Читаем Токей Ито полностью

Фред Кларк вскинул ружье к щеке. Он нажал на курок; раздался выстрел, и Токей Ито услышал, как просвистела пуля. За ней последовала вторая, третья, четвертая и пятая. Ружье у Фреда Кларка было многозарядное. Он давал выстрелы один за другим и постепенно пристрелялся. Теперь пули пролетали, едва ли не задевая живую цель. Красный Лис был превосходным стрелком и во всей прерии имел репутацию человека, который почти всегда попадал, куда наметил. Своими криками сообщники подбадривали его и выражали презрение к индейцу. Красный Лис целился только в дакота. Убивать его коня он не собирался.

Вождь тем временем замер, не шевелясь. Человек и конь не двигались с места, являя собой настоящую мишень. Буланый опустил голову, словно бы пасясь. Токей Ито взял в руку круглый щит из семи слоев бизоньей кожи и, держа его наклонно, стал отражать этим щитом выпущенные с большого расстояния пули, так чтобы те соскальзывали. Это был непревзойденный прием индейского военного искусства, которым индейцы прерий очень гордились. Но Красный Лис его не знал и не мог понять, почему не попадает в противника. Неподвижный Токей Ито вселял в него страх. Редко кому приходилось стрелять во всадников, слывших среди суеверных охотников заколдованными, заговоренными от пуль.

Красный Лис продолжал стрелять, но прицеливался уже не так метко. Рука у него задрожала. Теперь пули не долетали до Токей Ито на пол-аршина. Дакота натянул поводья, и его жеребец с густой гривой стал на дыбы.

«Хи-йип-йип-йип-хи-йя!» – прорвался боевой клич дакота сквозь грохот выстрелов. Словно внезапно поднявшаяся буря, Буланый полетел вперед. Его безумный рывок за секунды уравнял их шансы, и теперь быстро принимать решения потребовалось уже врагу. Несколько мгновений Фред Кларк еще обстреливал мчащегося ему навстречу противника, прямо держась в седле, но потом ему пришлось считаться с тем, что дакота может попасть в него стрелой из лука. На глазах у Токей Ито Фред Кларк соскользнул вниз, спрятавшись за боком своей рыжей кобылы, и погнал ее вдоль темного западного склона. Красный Лис использовал лошадь как прикрытие, продолжая стрелять над седлом в своего противника.

Расстояние между ними сократилось в мгновение ока. Вождь перешел от стрел в колчане к боевому топору. Он тоже соскользнул вниз по боку своего мустанга и теперь висел почти у него под брюхом между несущимися в бешеной скачке ногами. Из этого положения он тоже мог бы натянуть лук и убить лошадь врага. Но тогда Красный Лис спрятался бы за ее телом и, под его защитой, принялся бы стрелять в Токей Ито из ружья. К хорошему стрелку, скрывшемуся за убитой лошадью, было не подступиться; в таком случае поединок грозил затянуться, и пособникам Красного Лиса, вероятно, захотелось бы вмешаться в драку. Поэтому Токей Ито задумал поступить иначе. Он решил спровоцировать врага, заставить напасть, отнять у него ружье и как можно быстрее завершить поединок. Однако осуществить такой план мог только отчаянный, безрассудный храбрец.

Едва приблизившись к Красному Лису на нужное расстояние, Токей Ито изо всех сил метнул топор над спиной коня. Это был не изготовленный бледнолицыми томагавк, а настоящий боевой топор, с деревянной рукоятью и каменным навершием. Вращаясь, пронеслось по воздуху его оружие. Откуда-то полетели щепки, и с громом выстрела слился треск сокрушаемого дерева.

Топор вонзился Красному Лису в приклад ружья. Токей Ито еще успел это заметить, но тут его мустанг упал наземь, и Токей Ито спасся, только в последнее мгновение спрыгнув, иначе Буланый придавил бы его.

Жеребец забился на земле; вероятно, в него попала пуля, и потому он не мог встать на ноги. Токей Ито распростерся на траве. Он осторожно покосился на врага, не зная, что тот сейчас сделает. Сильный удар топора не выбил Красного Лиса из седла; он по-прежнему висел сбоку на своей кобыле, а та сумела удержаться на ногах. Только ружье с разбитым прикладом валялось теперь на земле. Разразившись гнусным проклятием, Красный Лис не стал подбирать уже ни на что не годное оружие, а быстро помчался по темному западному склону на равнину. Потеряв свое дальнобойное огнестрельное оружие, теперь он стремился оказаться вне досягаемости стрел Токей Ито и доскакать до плоских лугов, где его кобыла сможет мчаться во всю прыть. Теперь все его преимущество заключалось в этой лошади; дакота утратил своего коня. Буланый жеребец еще раз попытался встать, но споткнулся и снова упал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыновья Большой Медведицы

Харка, сын вождя
Харка, сын вождя

Цикл романов «Сыновья Большой Медведицы» Лизелотты Вельскопф-Генрих (1901–1979) стоит в одном ряду с приключенческими книгами об индейцах Северной Америки Фенимора Купера и Майн Рида. Произведения немецкой писательницы стали классикой юношеской литературы, выдержали десятки переизданий и были переведены на многие языки. Начало циклу положил одноименный роман, который вышел в 1951 году, и его автор был удостоен престижной литературной премии. В последующие годы Вельскопф-Генрих не оставляла работы над книгой и существенно ее расширила. Первое полное издание увидело свет в начале 1960-х годов в трех томах (впоследствии цикл выходил также в виде шеститомника). Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Харка, сын вождя», в которой повествуется о том, как в жизнь индейского племени охотников внезапно вторгается белый человек в поисках золота… Роман представлен в новом, полном переводе Р. С. Эйвадиса (ранее «Сыновья Большой Медведицы» публиковались лишь в сокращенном виде). Книга также включает прекрасные иллюстрации П. Л. Парамонова.

Лизелотта Вельскопф-Генрих

Приключения / Вестерн, про индейцев / Исторические приключения

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Тропою духов
Тропою духов

Двадцатипятилетний индеец племени лакота Черный Ястреб в 1872 году перенимает знания, искусство и опыт состарившегося шамана Волчье Сердце. Среди Пана Сапа — «холмов, являющихся в черном цвете», — находится Священная Пещера. Все таинственные свойства этой пещеры и загадочные силы хозяйничающих в ней Духов не до конца известны даже Волчьему Сердцу…Тридцатидвухлетняя Мэгги Сент Клер, потеряв в автомобильной аварии сестру Сюзи и способность ходить, уединилась на благоустроенном ранчо близ Черных Холмов. Она сочиняет романы об индейцах, населявших эти местности испокон веков, и бледнолицых завоевателях, пришедших с востока. На страницах ее произведений причудливым образом переплетаются история, этнография и любовь…

Мэдлин Бейкер

Приключения / Исторические любовные романы / Вестерн, про индейцев / Приключения про индейцев / Романы