Читаем Толкование на сто пятьдесят псалмов полностью

[Как величественны дела Твои, Господи! Дивно глубоки помышления Твои!]

Симмах перевел так: «весьма глубоки помышления Твои»; Акила же и Феодотион – «углубились». И дела Твои, говорит пророк, велики и чудны (ибо речение яко употреблено для усиления речи), но премудрость Твоя недоступной глубины. Ибо какой ум в состоянии исследовать основания Твоего промысла? Но мы и неведающих научаем сему, а лишенные смысла и утратившие ум и сами не хотят узнать, и у других не согласны научиться. Ибо пророк присовокупляет следующее.


Пс. 91:7. Муж безу́мен не позна́ет, и неразу́мив не разуме́ет сих.

[Муж безумный не познает и неразумный не уразумеет сего.]

Пророк говорит, что страждущий смыслом и лишенный разумения, и не знает сего, и не хочет что-либо слышать о сем.


Пс. 91:8. Внегда́ прозябо́ша гре́шницы я́ко трава́, и пронико́ша вси де́лающии беззако́ние: я́ко да потребя́тся в век ве́ка.

[Тогда как грешники выросли, как трава, и все делающие беззаконие появились, чтобы исчезнуть в век века.]

Слово проникоша Акила, а также и Симмах переводят «процвели». [1620] Не захотели уразуметь несмысленные, что подобно траве процвели, и как былие изникли из земли делатели беззакония, но после настоящего благоденствия приобретут себе вечную гибель; и называвшие себя достойными зависти и блаженными вскоре увидят свой бедственнейший конец.


Пс. 91:9. Ты же Вы́шний во век, Го́споди.

Пс. 91:10. Я́ко се врази́ Твои́, Го́споди, я́ко се врази́ Твои́ поги́бнут, и разы́дутся вси де́лающии беззако́ние.

[Ты же Вышний во век, Господи! Ибо вот, враги Твои, Господи, ибо вот, враги Твои погибнут и рассеются все делающие беззаконие.]

Они, подобно траве, иссохнут и истлеют, а Ты имеешь владычество над всем, потому что всех превыше, и подвергаешь наказаниям безумных.


Пс. 91:11. И вознесе́тся я́ко единоро́га рог мой, и ста́рость моя́ в еле́и масти́те.

[И вознесется, как у единорога, рог мой, и старость моя будет умащена тучным елеем.]

И вознесе́тся я́ко единоро́га рог мой. А мы, имея познание о Тебе и увидев сокрушение врагов Твоих, похвалимся и возвеличимся Тобою, как освобожденные от прелести многобожия и поклоняющиеся Тебе истинно сущему Богу.

И ста́рость моя́ в еле́и масти́те. Симмах перевел так: «ветхость моя, как маслина цветущая». Процвету, отложу старость, уподоблюсь цветущей маслине, и по переводу Семидесяти, как от некоего елея утучнею от радости.


Пс. 91:12. И воззре́ о́ко мое́ на враги́ моя́, и востаю́щия на мя лука́внующия услы́шит у́хо мое́.

[И посмотрит глаз мой на врагов моих, и о восстающих на меня лукавых людях услышит ухо мое.]

Вместо воззре у Симмаха, Феодотиона и в самом еврейском тексте сказано «посмотрит», потому что в словах сих заключает предречение будущего; но Семьдесят обыкновенно о будущем выражались, как о совершившемся, и сим показывая непререкаемость предречения. Ибо как [1621] невозможно не быть тому, что сделано, так не возможно проречению Духа остаться неисполненным. Посему пророк говорит: не только увижу болезненный конец делающих неправду, но и услышу, что все рассказывают об этом, и дивятся правдивости наказания. Речь разделяется так: после слов и восстающия на мя лукавнующия должно поставить знак препинания, потом прибавить: услышит ухо мое. О погибели живущих беззаконно и соплетающих мне тысячи зол услышу рассказы многих.


Пс. 91:13. Пра́ведник я́ко фи́никс процвете́т, я́ко кедр, и́же в Лива́не, умно́жится.

[Праведник, как финик, процветет и, как кедр на Ливане, размножится.]

Грешники, отцветши подобно траве, вскоре угасли и погибли; а праведник уподобится густоте, теплоте и питательности кедра, а также высоколиственности и плодоносию финика. Оба сии дерева тверды и долговечны, но для возрастания требуют и долгого времени. Таково и насаждение добродетели, которая многим трудом и временем возращается, но подъемлется в высоту, приносит зрелый и сладкий плод, и приобретшему доставляет обильную тень.


Пс. 91:14. Насажде́ни в дому́ Госпо́дни, во дво́рех Бо́га на́шего процвету́т.

[Насажденные в доме Господнем, они процветут во дворах Бога нашего.]

Сии, уподобившиеся оным деревам, насадителем имеют Бога, а местом насаждения – Божественный храм.


Пс. 91:15. Еще́ умно́жатся в ста́рости масти́те, и благоприе́млюще бу́дут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Творения святых отцов и учителей Церкви

Толкование на сто пятьдесят псалмов
Толкование на сто пятьдесят псалмов

«Изъяснение псалмов» продолжает серию экзегетических сочинений блаженного Феодорита Кирского на книги Ветхого Завета. В этом сочинении автору, объясняющему все стихи подряд, удается избежать крайностей как аллегорического, так и типологического методов. Преп. Максим Грек весьма ценил эти толкования бл. Феодорита за простоту изложения и доступность для понимания.Как и в других книгах серии «Творения святых отцов и учителей Церкви», все библейские цитаты заново сверены по церковнославянскому и, в необходимых случаях, по греческому текстам. В квадратных скобках указываются столбцы по изданию Ж.–П. Миня.В данной электронной версии книги, в квадратных скобках, курсивом, приведен перевод псалмов на русский язык выполненный профессором П. А. Юнгеровым (с греческого текста LXX).* * *Есть книга, при помощи которой человек полностью может изменить свою жизнь. Потому что велика помощь Божия тем, кто читает Псалтирь. Говоря словами святителя Иоанна Златоуста, если человек впал в искушение, то он почерпнет из этой книги обильное утешение. Если вдруг согрешил, то рецепты тысячи готовых для этого случая лекарств уже записаны в ней. Если наступит бедность или какая-либо другая беда, эта великая книга укажет на многие пристани. Даже самые большие праведники черпают из нее великую пользу. Что говорить о грешниках, которые в один момент могут измениться, прочитав лишь один псалом.Но Псалтирь иносказательна. Даже очень внимательное чтение не позволяет человеку, не имеющему богословского образования, до конца понять заключенные в ней истины. Поэтому полезно почитать объяснения на псалмы святых отцов Церкви. Одними из наиболее доступных для понимания и простых в изложении являются объяснения блаженного Феодорита Кирского. Псалтирь с толкованиями этого богослова считается памятником Священного Предания. Написаны объяснения в V веке, но и сегодня читателя привлекает живость слога автора, краткость и одновременно глубочайшее проникновение в смысл священных слов.

Феодорит Кирский

Христианство

Похожие книги

Антология восточно–христианской богословской мысли, Том II
Антология восточно–христианской богословской мысли, Том II

Антология представляет собой первое в России издание, в котором сведены под одну обложку сочинения православных и «еретиков», охватывающие почти полтора тысячелетия. Многие тексты, вошедшие в Антологию, на русский язык переведены впервые, а сопровождающие их статьи написаны с учетом последних достижений современной патрологической науки.Во второй том вошли сочинения более чем тридцати авторов VI-XV вв. Проблематика тома охватывает богословско-философские системы, возникшие в данный период, восприятие христианскими авторами неоплатонизма и споры с языческой философией, полемику с монофизитством, тритеизмом, оригенизмом и монофелитством, споры об иконопочитании, полемику с латинянами и латиномудроствующими, споры об универсалиях, паламитские споры, некоторые вопросы евхаристического богословия и другие темы, ключевые для понимания мира восточно-христианского богословия, философии и культуры.Антология восточно-христианской богословской мысли. Ортодоксия и гетеродоксия. В 2-х т. / Под науч. ред. Г. И. Беневича и Д. С. Бирюкова; сост. Г. И. Беневич. – М., СПб.: «Никея»-РХГА, 2009. (Smaragdos Philocalias; Византийская философия: т. 4-5)Исходный Djvu - http://mirknig.com

Сборник

Православие / Христианство / Религия / Эзотерика
Великий обман. Научный взгляд на авторство священных текстов
Великий обман. Научный взгляд на авторство священных текстов

Увлекательная история литературных подделок в Древнем мире, написанная одним из самых известных в мире специалистов по Библии и раннему христианству. Почему авторами многих христианских евангелий, посланий, трактатов и откровений были совсем не те люди, которым их приписывают? Можно ли считать библейские тексты подделками? Зачем неизвестные христианские авторы сознательно обманывали своих будущих читателей? Как работали фальсификаторы раннехристианских текстов? «Великий обман» – это прекрасно изложенная, научно обоснованная, богатая фактами и примерами, драматическая история борьбы за истину. Чтобы победить в этой борьбе, христианским авторам пришлось стать лжецами и преступниками даже по меркам того мира, в котором они жили.© 2011 by Bart D. Ehrman. Published by arrangement with HarperCollins Publishers, Inc. All rights reserved.© Пучков С.Г., перевод на русский язык, 2013© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2013

Барт Д. Эрман

История / Религиоведение / Христианство / Религия / Эзотерика / Образование и наука