Читаем Толкование на сто пятьдесят псалмов полностью

Пс. 91:16. Да возвестя́т, я́ко прав Госпо́дь Бог наш, и несть непра́вды в Нем.

[Размножатся еще в старости честной и будут блаженны. Да возвестят они, что праведен Господь Бог наш и нет неправды в Нем.]

Симмах перевел так: «стареясь будут еще приносить плод, будут тучны и цветущи, возвещая: „правдив Господь, ограждающий меня, и нет неправды в Нем“»; потому что в будущей жизни, восприяв обещанное совершенство, принесут Богу тучный и обильный плод, песнословя правдивое Его определение. Сокровенное ныне домостроительство увидев тогда обнаруженным, и премудрости удивятся, и прославят правдивость. Старостью назвал пророк совершенство, потому что [1624] мы состарившегося называем совершенным, а юного – несовершенным. Посему и пророк старостью означил будущее совершенство, в котором возрастет во много крат умноженный плод правды, и для всех явною соделается Божия правда.

Изъяснение псалма 92-го.

В день предсуббо́тный, внегда́ насели́ся земля́, хвала́ пе́сни Дави́ду.

[В день предсубботний, когда населилась земля. Хвалебная песнь. Давида.]

Хвала́ пе́сни Дави́ду, не надписан у евреев. Слов «не надписан у евреев» нет ни в гексаплах, ни у Евсевия. Псалом же предвозвещает перемену в людях, потому что Бог не преложен и неизменяем, всегда тот же и таков же. Не возможно сказать, что иногда Он царствует, а иногда не имеет царства, напротив того всегда Он – Царь по естеству, хотя не всегда явно сие для людей. Весьма долгое время многие, не познав Его, подобающее Богу служение воздавали идолам. Но по вочеловечении Бога и Спасителя нашего, Богопознание, подобно свету, распространилось по всей вселенной.


Пс. 92:1. Госпо́дь воцари́ся, в ле́поту облече́ся: облече́ся Госпо́дь в си́лу и препоя́сася, и́бо утверди́ вселе́нную, я́же не подви́жится.

[Господь воцарился, в благолепие облекся, облекся Господь силою и опоясался, ибо утвердил вселенную, которая будет неподвижна.]

Госпо́дь воцари́ся, в ле́поту облече́ся. Поелику страдание и познавшим произрастающий от него плод казалось горестным, так что и пророк взывает: и видехом Его, и не имяше вида, ни доброты: но вид Его безчестен, умален паче всех сынов человеческих (Ис. 53:2–3), по вознесении же на небо, издало оно боголепные лучи: то справедливо возглашает пророк: Господь воцарися, в лепоту облечеся. Ибо не то приял, чего не имел, но то явил в Себе, что имел. Так и Отцу Своему говорит: прослави Мя Отче славою, юже имех у тебе, прежде мир не бысть (Иоан. 17:5).

[1625]Облече́ся Госпо́дь в си́лу и препоя́сася. Что Христос – Божия сила и Божия премудрость (1 Кор. 1:24), ясно научил нас сему божественный Павел. Поэтому не от инуду приял силу, которой бы прежде не имел, но собственною Своею силою действовал на врагов. Пророческое же слово изображает Христа как бы неким царем, который облекается в царское всеоружие, препоясуется поясом и вступает в борьбу со врагами, а потом показывает происшедшие от сего благие действия.

И́бо утверди́ вселе́нную, я́же не подви́жится. Незыблемою и твердою соделал вселенную, потому что имеет уже в себе неколеблемость Божественного ведения и освобождена от прелести лжи. Люди не покланяются уже, то тем, то другим богам, но воздают чествование истинному Богу.


Пс. 92:2. Гото́в Престо́л Твой отто́ле: от ве́ка Ты еси́.

[Искони престол Твой уготован: Ты от века существуешь.]

Не ныне возведен Ты на царство, но имеешь присносущную державу и царство вечное. И о царстве пророк сказал в псалме сорок четвертом: престол Твой Боже в век века (Псал. 44:7); о неизменяемости же и непреложности Его научает еще нас в псалме сто первом, ибо говорит: Ты же тойжде еси, и лета Твоя не оскудеют (Псал. 101:28). А оба сии свидетельства блаженный Павел отнес ко Владыке Христу (Евр. 1:8, 12).


Пс. 92:3. Воздвиго́ша ре́ки, Го́споди, воздвиго́ша ре́ки гла́сы своя́.

Пс. 92:4. Во́змут ре́ки сотре́ния своя́, от гласо́в вод мно́гих. Ди́вны высоты́ морски́я, ди́вен в высо́ких Госпо́дь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Творения святых отцов и учителей Церкви

Толкование на сто пятьдесят псалмов
Толкование на сто пятьдесят псалмов

«Изъяснение псалмов» продолжает серию экзегетических сочинений блаженного Феодорита Кирского на книги Ветхого Завета. В этом сочинении автору, объясняющему все стихи подряд, удается избежать крайностей как аллегорического, так и типологического методов. Преп. Максим Грек весьма ценил эти толкования бл. Феодорита за простоту изложения и доступность для понимания.Как и в других книгах серии «Творения святых отцов и учителей Церкви», все библейские цитаты заново сверены по церковнославянскому и, в необходимых случаях, по греческому текстам. В квадратных скобках указываются столбцы по изданию Ж.–П. Миня.В данной электронной версии книги, в квадратных скобках, курсивом, приведен перевод псалмов на русский язык выполненный профессором П. А. Юнгеровым (с греческого текста LXX).* * *Есть книга, при помощи которой человек полностью может изменить свою жизнь. Потому что велика помощь Божия тем, кто читает Псалтирь. Говоря словами святителя Иоанна Златоуста, если человек впал в искушение, то он почерпнет из этой книги обильное утешение. Если вдруг согрешил, то рецепты тысячи готовых для этого случая лекарств уже записаны в ней. Если наступит бедность или какая-либо другая беда, эта великая книга укажет на многие пристани. Даже самые большие праведники черпают из нее великую пользу. Что говорить о грешниках, которые в один момент могут измениться, прочитав лишь один псалом.Но Псалтирь иносказательна. Даже очень внимательное чтение не позволяет человеку, не имеющему богословского образования, до конца понять заключенные в ней истины. Поэтому полезно почитать объяснения на псалмы святых отцов Церкви. Одними из наиболее доступных для понимания и простых в изложении являются объяснения блаженного Феодорита Кирского. Псалтирь с толкованиями этого богослова считается памятником Священного Предания. Написаны объяснения в V веке, но и сегодня читателя привлекает живость слога автора, краткость и одновременно глубочайшее проникновение в смысл священных слов.

Феодорит Кирский

Христианство

Похожие книги

Антология восточно–христианской богословской мысли, Том II
Антология восточно–христианской богословской мысли, Том II

Антология представляет собой первое в России издание, в котором сведены под одну обложку сочинения православных и «еретиков», охватывающие почти полтора тысячелетия. Многие тексты, вошедшие в Антологию, на русский язык переведены впервые, а сопровождающие их статьи написаны с учетом последних достижений современной патрологической науки.Во второй том вошли сочинения более чем тридцати авторов VI-XV вв. Проблематика тома охватывает богословско-философские системы, возникшие в данный период, восприятие христианскими авторами неоплатонизма и споры с языческой философией, полемику с монофизитством, тритеизмом, оригенизмом и монофелитством, споры об иконопочитании, полемику с латинянами и латиномудроствующими, споры об универсалиях, паламитские споры, некоторые вопросы евхаристического богословия и другие темы, ключевые для понимания мира восточно-христианского богословия, философии и культуры.Антология восточно-христианской богословской мысли. Ортодоксия и гетеродоксия. В 2-х т. / Под науч. ред. Г. И. Беневича и Д. С. Бирюкова; сост. Г. И. Беневич. – М., СПб.: «Никея»-РХГА, 2009. (Smaragdos Philocalias; Византийская философия: т. 4-5)Исходный Djvu - http://mirknig.com

Сборник

Православие / Христианство / Религия / Эзотерика
Великий обман. Научный взгляд на авторство священных текстов
Великий обман. Научный взгляд на авторство священных текстов

Увлекательная история литературных подделок в Древнем мире, написанная одним из самых известных в мире специалистов по Библии и раннему христианству. Почему авторами многих христианских евангелий, посланий, трактатов и откровений были совсем не те люди, которым их приписывают? Можно ли считать библейские тексты подделками? Зачем неизвестные христианские авторы сознательно обманывали своих будущих читателей? Как работали фальсификаторы раннехристианских текстов? «Великий обман» – это прекрасно изложенная, научно обоснованная, богатая фактами и примерами, драматическая история борьбы за истину. Чтобы победить в этой борьбе, христианским авторам пришлось стать лжецами и преступниками даже по меркам того мира, в котором они жили.© 2011 by Bart D. Ehrman. Published by arrangement with HarperCollins Publishers, Inc. All rights reserved.© Пучков С.Г., перевод на русский язык, 2013© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2013

Барт Д. Эрман

История / Религиоведение / Христианство / Религия / Эзотерика / Образование и наука