Читаем Толкование на сто пятьдесят псалмов полностью

[Предстанем пред лицем Его со славословием и во псалмах воскликнем Ему.]

Принесем покаяние прежде, нежели наступило время наказания; и прежде, нежели произнесен на нас приговор, [1641] умилостивим Владыку; вознесем же Ему подобающее песнопение. Потом пророк извещает о победе Божией и об одолении идолов.


Пс. 94:3. Я́ко Бог Ве́лий Госпо́дь, и Царь Ве́лий по всей земли́.

[Ибо Бог – велик Господь и Царь велик по всей земле.]

Неизреченна сила нашего Владыки; Он – истинный Бог, Ему принадлежит держава над всеми, Он обличает ложное название так именуемых богов. Потом пророк, сколько возможно сие для естества человеческого, показывает признаки Божией силы.


Пс. 94:4. Я́ко в руце́ Его́ вси концы́ земли́, и высоты́ гор Того́ суть.

Пс. 94:5. Я́ко Того́ есть мо́ре, и Той сотвори́ е́, и су́шу ру́це Его́ созда́сте.

[В руке Его все концы земли, и вершины гор Его же. Ибо Его – море, и Он сотворил его, и сушу руки Его создали.]

Он – всех Творец, всех Владыка, всем управляет, в руке Своей содержит тварь, словом создал влажную сущность и сушу, Ему принадлежат верхи гор, хотя демоны тысячекратно убеждают людей неразумных, водружать там капища им.


Пс. 94:6. Прииди́те, поклони́мся и припаде́м Ему́, и воспла́чемся пред Го́сподем сотво́ршим нас.

[Приидите, поклонимся и припадем Ему, и восплачем пред Господом, сотворившим нас.]

Посему все притечем к Нему усердно, и воздадим Ему подобающее чествование, сетуя и проливая слезы, испросим у Него милость, потому что Он – и Творец и Владыка наш. Показывает же и история, что Иосия и народ, по прочтении Второзакония, проливали слезы.


Пс. 94:7. Я́ко Той есть Бог наш, и мы лю́дие па́жити Его́, и о́вцы руки́ Его́. Днесь а́ще глас Его́ услы́шите.

Пс. 94:8. Не ожесточи́те серде́ц ва́ших, я́ко в прогне́вании, по дни искуше́ния в пусты́ни.

Пс. 94:9. Во́ньже искуси́ша Мя отцы́ ва́ши, искуси́ша Мя, и ви́деша дела́ Моя́.

Пс. 94:10. Четы́редесять лет негодова́х ро́да того́, и рех, при́сно заблужда́ют се́рдцем, ти́и же не позна́ша путе́й Мои́х.

Пс. 94:11. Я́ко кля́хся во гне́ве Мое́м, а́ще вни́дут в поко́й Мой.

[Ибо Он есть Бог наш, а мы – народ паствы Его и овцы руки Его. Ныне, если голос Его услышите. Не ожесточайте сердец ваших, как (было) тогда, когда прогневляли в день искушения в пустыне. Где (говорит Господь): «Искушали Меня отцы ваши, искушали Меня и видели дела Мои. Сорок лет Я негодовал на род тот и сказал: всегда блуждают сердцем, а сами не познали путей Моих. Посему Я поклялся во гневе Моем, что они не войдут в покой Мой».]

Я́ко Той есть Бог наш, и мы лю́дие па́жити Его́, и о́вцы руки́ Его́. И по естеству Он – Владыка наш, и по преимуществу – наш Бог; потому что называет нас народом Своим, и как о Своих овцах прилагает о нас попечение. Потом непокоряющимся пророк угрожает уже наказанием, устрашая напоминанием об отцах, и их обвинением стараясь доставить пользу.

Днесь а́ще глас Его́ услы́шите. Не ожесточи́те серде́ц ва́ших, я́ко в прогне́вании. Поелику Владыка, по человеколюбию Своему, презрел прежнее ваше нечестие, то по крайней мере теперь послушайте Его увещаний и предлагаемого Им спасительного учения, и не подражайте нерешительному и упорному нраву отцов. [1644] Ибо прогневанием пророк назвал неоднократное их прекословие в пустыне. Так и в другом псалме сказал: колькраты преогорчиша Его в пустыни, прогневаша Его в земли безводней (Псал. 77:40)? Но пророк показал и самоволие их, ибо не просто сказал: «не ожесточайтесь», но не ожесточите сердец ваших, давая знать, что сами сделали таким сердце свое. Потом яснее напоминает о непокорности отцов.

По дни искуше́ния в пусты́ни. Во́ньже искуси́ша Мя отцы́ ва́ши, искуси́ша Мя, и ви́деша дела́ Моя́. Четы́редесять лет. Поелику не захотели войти в обетованную землю, представляя в предлог неразумный страх, и с боязнью говоря, что сами будут убиты, а дети их соделаются пленниками, то Бог устроил, что сорок лет провели они в пустыне, пока не вымерли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Творения святых отцов и учителей Церкви

Толкование на сто пятьдесят псалмов
Толкование на сто пятьдесят псалмов

«Изъяснение псалмов» продолжает серию экзегетических сочинений блаженного Феодорита Кирского на книги Ветхого Завета. В этом сочинении автору, объясняющему все стихи подряд, удается избежать крайностей как аллегорического, так и типологического методов. Преп. Максим Грек весьма ценил эти толкования бл. Феодорита за простоту изложения и доступность для понимания.Как и в других книгах серии «Творения святых отцов и учителей Церкви», все библейские цитаты заново сверены по церковнославянскому и, в необходимых случаях, по греческому текстам. В квадратных скобках указываются столбцы по изданию Ж.–П. Миня.В данной электронной версии книги, в квадратных скобках, курсивом, приведен перевод псалмов на русский язык выполненный профессором П. А. Юнгеровым (с греческого текста LXX).* * *Есть книга, при помощи которой человек полностью может изменить свою жизнь. Потому что велика помощь Божия тем, кто читает Псалтирь. Говоря словами святителя Иоанна Златоуста, если человек впал в искушение, то он почерпнет из этой книги обильное утешение. Если вдруг согрешил, то рецепты тысячи готовых для этого случая лекарств уже записаны в ней. Если наступит бедность или какая-либо другая беда, эта великая книга укажет на многие пристани. Даже самые большие праведники черпают из нее великую пользу. Что говорить о грешниках, которые в один момент могут измениться, прочитав лишь один псалом.Но Псалтирь иносказательна. Даже очень внимательное чтение не позволяет человеку, не имеющему богословского образования, до конца понять заключенные в ней истины. Поэтому полезно почитать объяснения на псалмы святых отцов Церкви. Одними из наиболее доступных для понимания и простых в изложении являются объяснения блаженного Феодорита Кирского. Псалтирь с толкованиями этого богослова считается памятником Священного Предания. Написаны объяснения в V веке, но и сегодня читателя привлекает живость слога автора, краткость и одновременно глубочайшее проникновение в смысл священных слов.

Феодорит Кирский

Христианство

Похожие книги

Антология восточно–христианской богословской мысли, Том II
Антология восточно–христианской богословской мысли, Том II

Антология представляет собой первое в России издание, в котором сведены под одну обложку сочинения православных и «еретиков», охватывающие почти полтора тысячелетия. Многие тексты, вошедшие в Антологию, на русский язык переведены впервые, а сопровождающие их статьи написаны с учетом последних достижений современной патрологической науки.Во второй том вошли сочинения более чем тридцати авторов VI-XV вв. Проблематика тома охватывает богословско-философские системы, возникшие в данный период, восприятие христианскими авторами неоплатонизма и споры с языческой философией, полемику с монофизитством, тритеизмом, оригенизмом и монофелитством, споры об иконопочитании, полемику с латинянами и латиномудроствующими, споры об универсалиях, паламитские споры, некоторые вопросы евхаристического богословия и другие темы, ключевые для понимания мира восточно-христианского богословия, философии и культуры.Антология восточно-христианской богословской мысли. Ортодоксия и гетеродоксия. В 2-х т. / Под науч. ред. Г. И. Беневича и Д. С. Бирюкова; сост. Г. И. Беневич. – М., СПб.: «Никея»-РХГА, 2009. (Smaragdos Philocalias; Византийская философия: т. 4-5)Исходный Djvu - http://mirknig.com

Сборник

Православие / Христианство / Религия / Эзотерика
Великий обман. Научный взгляд на авторство священных текстов
Великий обман. Научный взгляд на авторство священных текстов

Увлекательная история литературных подделок в Древнем мире, написанная одним из самых известных в мире специалистов по Библии и раннему христианству. Почему авторами многих христианских евангелий, посланий, трактатов и откровений были совсем не те люди, которым их приписывают? Можно ли считать библейские тексты подделками? Зачем неизвестные христианские авторы сознательно обманывали своих будущих читателей? Как работали фальсификаторы раннехристианских текстов? «Великий обман» – это прекрасно изложенная, научно обоснованная, богатая фактами и примерами, драматическая история борьбы за истину. Чтобы победить в этой борьбе, христианским авторам пришлось стать лжецами и преступниками даже по меркам того мира, в котором они жили.© 2011 by Bart D. Ehrman. Published by arrangement with HarperCollins Publishers, Inc. All rights reserved.© Пучков С.Г., перевод на русский язык, 2013© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2013

Барт Д. Эрман

История / Религиоведение / Христианство / Религия / Эзотерика / Образование и наука