[1704]
Я́ко возвели́чишася дела́ Твоя́, Го́споди, вся прему́дростию сотвори́л еси́. Пророк, размыслив по порядку о всем сказанном, и дознав великую Божию попечительность, среди повествования о сем вознес песнопение, сказав, что все твари Божии чудны, достойны крайнего удивления и исполнены премудрости. Ибо нашел, что весьма преполезна и ночь, порицаемая некоторыми злочестивцами, что и бесплодные дерева доставляют своего рода пользу, что и породы зверей на многое пригодны людям. Испо́лнися земля́
достояния Твоего. Другие переводчики сказали: тва́ри Твоея́, [29] то есть, наполнил Ты землю благами всякого рода. От земли же пророк переходит и к смежному с нею морю и говорит:
Пс. 103:25. Сие́ мо́ре вели́кое и простра́нное, та́мо га́ди, и́мже несть числа́, живо́тная ма́лая с вели́кими.
[Это море великое и пространное: там гады, коим нет числа, животные малые с великими.
]Доказательством Божиего попечительства служит и сие, что малые животные живут вместе с великими, и не истребляются ими совершенно.
Пс. 103:26. Та́мо корабли́ препла́вают, змий сей, eго́же созда́л еси руга́тися eму́.
[Там плавают корабли, этот змей, которого Ты создал, чтобы унизить его.
]Та́мо корабли́ препла́вают.
И от сего самая великая польза для людей. Посредством кораблестроительного искусства и мореходного знания друг у друга заимствуем нужное для себя, плоды, родящиеся у нас, сообщаем другим, и что производится у них, получаем от них сами. Змий сей, eго́же созда́л еси руга́тися eму́.
Именем змия пророк означил великих китов, которые водятся в больших морях. Сказано: ругатися ему, то есть самому морю, потому что у еврея и у сириянина имя море мужеского рода. Так оно велико, говорит пророк, что содержит в себе тысячи родов рыб, и что самые великие киты свободно в нем плавают. Если же иным кажется, что слово змий употреблено иносказательно, потому что и у Исаии идет мечь великий святый и крепкий на драконта, змия лукаваго, сущаго в мори (Ис. 27:1), то не будем и мы отвергать такового смысла, потому что и у Иова находим животное сие предаваемым поруганию божественными ангелами, и Господь дал ученикам Своим власть наступати на змию и на скорпию, и на всю силу вражию (Лук. 10:19).
Пс. 103:27. Вся к Тебе́ ча́ют, да́ти пи́щу им во бла́го вре́мя.
[Все ожидают от Тебя пищи, чтобы Ты дал им благовременно.
]От Тебя говорит пророк, во всякое время приемлют потребное; ибо бессловесные, хотя сами ищут себе пищу и не знают Подателя, однако же получают ее от Творца.
Пс. 103:28. Да́вшу Тебе́ им соберу́т, отве́рзшу Тебе́ ру́ку вся́ческая испо́лнятся бла́гости.
[Когда Ты дашь им, примут, когда Ты откроешь руку, все насытятся благом.
]Да́вшу Тебе́ им соберу́т.
Поелику Ты доставляешь сие обилие, то каждая из тварей пользуется тем, что для нее полезно. Отве́рзшу Тебе́ ру́ку
[1705]вся́ческая испо́лнятся бла́гости. Сим выразил пророк удобство подаяния благ. Как не трудно разжать пригнутые пальцы, так и Богу удобно даровать обилие всяких благ.
Пс. 103:29. Отвра́щшу же Тебе́ лице́, возмяту́тся, оты́меши дух их, и исче́знут, и в персть свою́ возвратя́тся.
[А когда Ты отвернешь лице, – смятутся, возьмешь дух их, и исчезнут, и в землю свою возвратятся.
]Отвра́щшу же Тебе́ лице́, возмяту́тся.
Но как наслаждающимся благами доставляешь всякое веселие, с благоволением даруя им блага, так, если отвращаешься, все исполняется смятения и страха. Оты́меши дух их, и исче́знут, и в персть свою́ возвратя́тся.
Ибо по Твоему изволению совершается разлучение души и тела, после которого тело предается тлению, и разрешается в первобытную персть. Духом же пророк назвал здесь душу.
Пс. 103:30. По́слеши Ду́ха Твоего́, и сози́ждутся, и обнови́ши лице́ земли́.
[Пошлешь Духа Твоего, и будут созданы, и обновишь лице земли.
]Здесь пророк ясно предвозвестил нам воскресение и оживотворение Всесвятым Духом. Так великий Илия трижды дунул на отрока вдовы, возвращая жизнь обитавшею в нем духовною благодатию. Так и Елисей оживотворил сына соманитяныни, употребив духовное дуновение и возвратив жизнь животворящим Духом. Так пророк, показав Божественную силу и ее действенность, обращает уста свои к песнопению.