[Моав – сосуд надежды Моей, на Идумею положу обувь Мою. Мне иноплеменники покорились.
]Народу Моему дам такую силу, что возобладает над иноплеменниками, примет в подданство моавитян и идумеев. Но подробнее объяснили мы сие в псалме пятьдесят девятом.
Пс. 107:11. Кто введе́т мя во град огражде́ния? Или́ кто наста́вит мя до Идуме́и?
Пс. 107:12. Не Ты ли, Бо́же, отри́нувый нас? И не изы́деши, Бо́же, в си́лах на́ших?
[Кто введет меня в укрепленный город? Или кто доведет меня до Идумеи? Не Ты ли, Боже, отринувший нас, и не Ты ли, Боже, (Который) не исходишь с силами нашими?
]Кто введе́т мя во град огражде́ния? Или́ кто наста́вит мя до Идуме́и? Не Ты ли, Бо́же, отри́нувый нас?
Пророк, при предречении сих благ исполнившись услаждения, желает увидеть и разоренный город согражденным, и идумеев порабощенными иудеям. Но сего, говорит, не в силах даровать никто другой, кроме Тебя единаго, Который ныне отверг нас, и повелел нам быть в рабстве. И не изы́деши, Бо́же, в си́лах на́ших?
А Симмах перевел так: «и не предшествовал Ты, Боже, в воинствах наших»; потому что никогда не были мы побеждаемы, как скоро Ты был вождем, и предводительствовал дружиною.
Пс. 107:13. Даждь нам по́мощь от ско́рби, и су́етно спасе́ние челове́ческо.
[Дай нам помощь в скорби, ибо тщетно спасение человеческое.
]Посему прекрати горести, и подай помощь Твою, потому что ни откуда более не возможно получить сего: всякое человеческое вспомоществование, без Твоего содействия, суетно и бесполезно.
Пс. 107:14. О Бо́зе сотвори́м си́лу, и Той уничижи́т враги́ на́ша.
[При помощи Божией явим силу, и Он уничижит врагов наших.
]Посему-то призываем Твой промысл, при Твоем только промышлении о нас возможем преодолеть неприязненных нам.
Изъяснение псалма 108-го.
В конец, псалом Давиду.
Псалом сей предвозвещает спасительное страдание, неистовство иудеев и предательство Иуды. К сему же разумению приводит нас и великий Петр, когда, говоря народу, объявляет предательство Иуды, и отсюда заимствует указание пророчества. И никто, слыша, что Господь дает закон благословлять гонителей, да не почитает пророчества сего противоречащим Законоположнику; потому что пророческое слово не клятву здесь изрекает, но предсказывает иудеям и Иуде будущие их наказания. Представлено же предвещание сие в виде молитвы, как большею частию везде обычно сие божественному Писанию.
Пс. 108:1. Бо́же, хвалы́ моея́ не премолчи́.
Пс. 108.2. Я́ко уста́ гре́шнича и уста́ льсти́ваго на мя отверзо́шася, глаго́лаша на мя язы́ком льсти́вым.
Пс. 108:3. И словесы́ ненави́стными обыдо́ша мя, и бра́шася со мно́ю ту́не.
Пс. 108:4. Вме́сто е́же люби́ти мя, оболга́ху мя, аз же моля́хся.
[Боже! К хвале моей не будь безмолвен. Ибо уста грешника и уста льстивого открылись против меня, наговорили на меня языком льстивым. И словами ненависти окружили меня и вооружились на меня без вины (моей): Вместо того, чтобы любить меня, они лгали на меня, а я молился.
][1756]
Бо́же, хвалы́ моея́ не премолчи́. Я́ко уста́ гре́шнича и уста́ льсти́ваго на мя отверзо́шася. Владыка Христос говорит сие по человечеству; потому что молится, как человек, исполняя меры естества человеческого; а как Бог, приемлет Он молитвы искренно молящихся. Хвалебным же песнопением называет страдание. Ибо и в божественном евангелии нарицает оное славою, и говорит: прииде час, да прославится Сын человеческий (Иоан. 12:23). А устами грешника и устами льстиваго наименовал Иуду, потому что тайно договаривался он с Иудеями о предательстве. Глаго́лаша на мя язы́ком льсти́вым. И словесы́ ненави́стными обыдо́ша мя.
От Иуды обращает слово на все сонмище иудеев, потому что они, поработившись зависти, умыслили несправедливую смерть. И бра́шася со мно́ю ту́не. Вме́сто е́же люби́ти мя, оболга́ху мя.
Ибо не только не испытали от Меня какого-либо зла, но еще пользовались тысячами благ и, будучи обязаны любить Меня за блага сии, поступили неприязненно.