На фарао́на и на вся рабы́ eго́.
Ибо и царское достоинство не могло избавить его от ниспосылаемых Богом наказаний, но и подданные и царь подпадали одним и тем же бедствиям. Так и великому Моисею изрек Бог всяческих: вот поражу всякого первенца египетского, от первенца фараонова, иже седит на престоле, даже до первенца рабыни, яже у жернов (Исх. 11:4–5).
Пс. 134:10. И́же порази́ язы́ки мно́ги и изби́ цари́ кре́пки.
Пс. 134:11. Сио́на, царя́ Аморре́йска, и Ога, царя́ Васа́нска, и вся ца́рствия Ханаа́нска.
[Он поразил народы многие и избил царей мощных: Сигона, царя Аморрейского, и Ога, царя Вассанского, и все царства Ханаанские.
]И́же порази́ язы́ки мно́ги
– народы, населявшие древле Палестину. И изби́ цари́ кре́пки. Сио́на, царя́ Аморре́йска, и Ога, царя́ Васа́нска.
Царства их сокрушил божественный Моисей. И вся ца́рствия Ханаа́нска.
Сих покорил блаженный Иисус, и страны и города, ими занимаемые, разделил Божию народу. О сем и здесь говорит пророк.
Пс. 134:12. И даде́ зе́млю их достоя́ние, достоя́ние Изра́илю, лю́дем Свои́м.
[И отдал землю их в наследие, в наследие Израилю, народу Своему.
]Потому что землю, бывшую издревле во владении оных злочестивых царей, как некое отеческое наследие, дал Израилю Бог их.
Пс. 134:13. Го́споди, и́мя Твое́ в век и па́мять Твоя́ в род и род.
[Господи! Имя Твое – во век и память о Тебе в род и род.
]Величие совершенных Тобою чудес для всех соделало ведомым имя Твое, и память о Твоих благодеяниях сохранится в будущие роды.
Пс. 134:14. Я́ко суди́ти и́мать Госпо́дь лю́дем Свои́м, и о рабе́х Свои́х умо́лится.
[Ибо будет Господь судить народ Свой и к рабам Своим умилосердится.
]Ибо не презришь, видя, что неприязненные нападают на нас, и не наложишь наказаний, каких достойны грехи наши; но будешь милостив и снисходителен. Так, показав силу Сущего Бога, пророк осмеивает немощь богов, так именуемых, но не существующих. И поелику наименовал их богами, то показывает, что не принадлежит им, как действительность, так и самое название.
Пс. 134:15. И́доли язы́к, сребро́ и зла́то, дела́ рук челове́ческих.
[Идолы язычников – серебро и золото, дела рук человеческих.
]Бог наш, говорит пророк, есть Творец всего, а они не только не имеют творческой силы, но и сами вид свой получили от искусства человеческого, потому что для состава их нужны вещество и искусство.
Пс. 134:16. Уста́ и́мут, и не возлаго́лют, о́чи и́мут, и не у́зрят.
Пс. 134:17. У́ши и́мут, и не услы́шат, ниже́ бо есть дух во усте́х их.
[Уста имеют и не проговорят, глаза имеют и не увидят. Уши имеют и не услышат, и нет дыхания в устах их.
]Уста́ и́мут, и не возлаго́лют, о́чи и́мут, и не у́зрят. У́ши и́мут, и не услы́шат.
Имеют они у себя, говорит пророк, изображения чувственных орудий, но лишены их деятельности. Ниже́ бо есть дух во усте́х их.
А сего причастно и естество безсловесных, потому что каждое животное дышит; идолы же непричастны сего даже наравне с бессловесными.
Пс. 134:18. Подо́бни им да бу́дут творя́щии я́, и вси наде́ющиися на ня.
[Подобны им да будут делающие их и все надеющиеся на них!
][1920]
Достойны этой бесчувственности и делающие идолов, и поклоняющиеся им. Ибо тем, которые одарены словом и признают богами лишенное жизни и дара слова, справедливо быть причастниками бессловесия богов своих.
Пс. 134:19. До́ме Изра́илев, благослови́те Го́спода, до́ме Ааро́нь, благослови́те Го́спода, до́ме Леви́ин, благослови́те Го́спода.
[Дом Израилев, благословите Господа! Дом Аарона, благословите Господа! Дом Левия, благословите Господа!
]До́ме Изра́илев, благослови́те Го́спода.
Они, говорит пророк, удостаивают такого служения неодушевленных идолов, а вы песнословьте Творца всех. До́ме Ааро́нь, благослови́те Го́спода.
Пророк отличает иереев от народа, и повелевает песнословить особо, показывая их отличие.