[Куда пойду от Духа Твоего и от Лица Твоего куда убегу?
]Возможно ли укрыться беглецу от Того, Кто так ясно все знает? Надлежит же заметить, что, по учению пророка, и Бог и Всесвятый Дух имеет туже действенность. Камо пойду от Духа Твоего
, говорит он, и от лица Твоего, камо бежу? А у кого одна действенность, у тех, конечно одна и сила; и у кого одна сила, у тех и одно естество. Следовательно одно естество Бога и Духа.
Пс. 138:8. А́ще взы́ду на не́бо – Ты та́мо еси́, а́ще сни́ду во ад – та́мо еси́.
[Взойду ли на небо – Ты там, сойду ли в ад – Ты там пребываешь.
]Все наполняешь, и горнее, и дольнее. Небо есть край высоты, и ад – край глубины. Прекрасно же о небе сказал: Ты тамо еси
, и об аде – тамо еси; потому что в обитающих на небе ангелах упокоевается, всюду же и всем присущ. О Нем, по словам божественного апостола, живем, движемся и есмы (Деян. 17:28).
Пс. 138:9. А́ще возму́ криле́ мои́ ра́но и вселю́ся в после́дних мо́ря.
Пс. 138:10. И та́мо бо рука́ Твоя́ наста́вит мя и удержи́т мя десни́ца Твоя́.
[Если подниму крылья мои поутру и поселюсь на краю моря. То и там рука Твоя поведет меня и удержит меня десница Твоя.
][1937]
Словом рано, пророк означил восток, а словами последняя моря – запад. Ибо к высоте и глубине присовокупил долготу и широту, показывая неописуемость естества Божия. Опыт сего могущества изведал на себе пророк Иона. Ибо, покусившись бежать от Бога всяческих, был взят, связан волнами, как бы в заключение какое отдан киту, и приведен в город, в которой был послан. Посему и здесь оказываются истинными слова пророчества: аще вселюся в последних моря, тамо рука Твоя наставит мя, и удержит мя десница Твоя.
Пс. 138:11. И рех: еда́ тма попере́т мя, и нощь просвеще́ние в сла́дости мое́й?
[И сказал я: «Может быть, тьма сокроет меня?» Но и ночь (есть) свет в услаждении моем.
]Симмах перевел это так: «если скажу: может быть, тьма покроет меня, то и ночь светла вокруг меня», то есть, прибегну ли к восходящему, или заходящему, солнцу, не укроюсь от Твоего могущества. Если покушусь укрыться во тьме ночной, и тогда не останусь в безвестности, потому что и тьма для Тебя свет.
Пс. 138:12. Я́ко тма не помрачи́тся от Тебе́, и нощь, я́ко день, просвети́тся, я́ко тма ея́, та́ко и свет ея́.
[Ибо тьма не будет темна от Тебя, и ночь будет светла, как день: какова тьма ее, таков и свет ее (будет).
]Я́ко тма не помрачи́тся от Тебе́, и нощь, я́ко день, просвети́тся.
Симмах перевел так: «и тьма пред Тобою не будет темною, но и ночь окажется днем», то есть, тьма – для меня тьма, я различаю и свет и тьму, а Тебе мысленному Свету, и ночь светла, светозарнее всякого полудня. Я́ко тма ея́, та́ко и свет ея́.
Как мрачна для меня ночь, так светла для Тебя.
Пс. 138:13. Я́ко Ты созда́л еси́ утро́бы моя́, восприя́л мя еси́ из чре́ва ма́тере моея́.
[Ибо Ты создал внутренности мои, воспринял меня от чрева матери моей.
]Я́ко Ты созда́л еси́ утро́бы моя́.
Не просто говорю сие, но предвещаемый Твоею благодатию, от Тебя прияв озарение помыслов. Ибо утробами назвал здесь пророк помыслы. Поелику вожделевательная сила заключена в утробе, а помыслы приемлют на себя приражение оной, то помыслы назвал посему утробами. Восприя́л мя еси́ из чре́ва ма́тере моея́.
Ты стал для меня и пестуном, и попечителем, и наставником, и едва только исшедши из матернего чрева, пользовался я Твоим о мне промышлением.
Пс. 138:14. Испове́мся Тебе́, я́ко стра́шно удиви́лся еси́: чу́дна дела́ Твоя́, и душа́ моя́ зна́ет зело́.
[Буду исповедовать Тебя, ибо Ты явился страшно дивным: чудны дела Твои, и душа моя знает (их) близко.
]Посему, продолжаю песнословить Тебя, Твоими великими делами озаряемый и возбуждаемый к песнопению.
Пс. 138:15. Не утаи́ся кость моя́ от Тебе́, ю́же сотвори́л еси́ в та́йне, и соста́в мой в преиспо́дних земли́.
[Не сокрыт был от Тебя остов мой, который создал Ты втайне, и образование меня (как бы) в преисподних земли.
]