Пс. 147:2. Я́ко укрепи́ вереи́ врат Твои́х, благослови́ сы́ны твоя́ в тебе́.
[Восхвали, Иерусалим, Господа, хвали Бога твоего, Сион! Ибо Он укрепил запоры ворот твоих, благословил сынов твоих среди тебя.
][1984]
Похвали́, Иерусали́ме, Го́спода, хвали́ Бо́га Твоего́, Сио́не. Я́ко укрепи́ вереи́ врат Твои́х. При необоримой Божией помощи освободившись от врагов, и не видя вокруг себя осаждающих, песнопениями, Иерусалим, воздай Благодетелю. Иерусалимом же называет пророк не здания, но жителей города. Благослови́ сы́ны твоя́ в тебе́
, потому что, прияв благословение благочадия и многочадия, соделался ты многолюдным.
Пс. 147:3. Полага́яй преде́лы Твоя́ мир, и ту́ка пшени́чна насыща́яй тя.
[Мир утверждает в пределах твоих и лучшею пшеницею насыщает тебя.
]Полага́яй преде́лы Твоя́ мир.
Тебе дарован и повсюдный мир, потому что, приведенные в страх избиением врагов твоих, не смеют нападать на тебя и другие. И ту́ка пшени́чна насыща́яй тя.
Бог обогатил тебя земными благами. Туком пшеницы пророк назвал обилие плодов, отчасти дав имя целому, потому что пшеница есть растение хлебное, а тук пшеницы – самый лучший хлеб. Но пророк означил сим и другие плоды. Таким-то о них промышлением пользовались иудеи древле, но, с неистовством восстав на Спасителя, лишились всех благ. Посему и пророческое слово, сказав сие об иудеях, предвозвещает спасение язычников.
Пс. 147:4. Посыла́яй сло́во Свое́ земли́, до ско́рости тече́т сло́во Его́.
[Посылает слово Свое на землю, скоро течет слово Его.
]Словом
пророк назвал здесь евангельскую проповедь. А с проповедью послал Господь не к иудеям только, но и ко всем прочим человекам. Ибо сказал: шедше научите вся языки (Матф. 28:19). Пророк показал также и скорость течения. Ибо в короткое время апостолы всю землю и море исполнили учения. Сие провидя, пророк сказал: до скорости течет слово Его. И в сем нет ничего нового и необычайного, потому что все уступает Божию изволению. Посему, как скоро угодно Богу, естество водное одно мгновенно изменяется в тысячи видов.
Пс. 147:5. Даю́щаго снег Свой, я́ко во́лну, мглу, я́ко пе́пел, посыпа́ющаго.
Пс. 147:6. Мета́ющаго го́лоть Свой, я́ко хле́бы. Проти́ву лица́ мра́за Его́ кто постои́т?
[Расстилает (по земле) снег, как волну, туман, как пепел, рассыпает, Низвергает лед Свой, как куски хлеба; пред холодом Его кто устоит?
]Даю́щаго снег Свой, я́ко во́лну, мглу, я́ко пе́пел, посыпа́ющаго. Мета́ющаго го́лоть Свой, я́ко хле́бы.
Ибо из одной сущности вод делаются и твердый лед, а также редкий и мягкий снег, подобный клочку шерсти, и еще влажная пыль, ибо таков состав тумана. Проти́ву лица́ мра́за Его́ кто постои́т?
Без труда изменяет воздух, не задолго бывший жгучим в короткое время делает леденящим.
Пс. 147:7. По́слет сло́во Свое́, и иста́ет я́, дхнет дух Его́, и потеку́т во́ды.
[Пошлет слово Свое и растопит все, подует дуновение Его – и потекут воды.
]Но опять, как скоро восхощет, отвердевшую воду без труда разлагает и делает, что несется она стремительным потоком. Едва подует полуденный ветр, как снег и лед разрешаются в воду. Не без намерения же сделал сие описание пророк, но означая тем нечто другое. Как падающий снег [1985]
наполняет горы, а растаяв поступает в близ лежащие реки, и доставляет орошение иным странам: так и обилие богоданных благ сообщено было первым иудеям, а когда отвергли они благодать, святыми апостолами, как бы некими реками, орошение учения принесено язычникам.
Пс. 147:8. Возвеща́яй сло́во Свое́ Иа́кову, оправда́ния и судьбы́ Своя́ Изра́илеви.
[Возвещает слово Свое Иакову, уставы и суды Свои Израилю.
]Древле дан им закон, а потом и благодать, но иудеи оказались недостойными того и другого.
Пс. 147:9. Не сотвори́ та́ко вся́кому язы́ку, и судьбы́ Своя́ не яви́ им.
[Не сделал Он сего ни одному (еще) народу и судов Своих не явил им.
]