Читаем Толкования на русские народные сказки. Заветы древней мудрости полностью

Вот как-то раз поехал царь на охоту. Откуда ни возьмись и пришла к Аленушке злая ведьма, заговорила ее ласковыми речами, заманила к синему морю, навязала ей на шею камень, да и бросила в воду. А сама оборотилась царицей, нарядилась в ее платье, да и заселилась в царских палатах. Никто ничего не заметил. Даже сам царь, как приехал с охоты, не распознал ее. Только цветы в саду стали вянуть, деревья сохнуть, трава блекнуть. Одному лишь козленочку все было ведомо, один он печалился, не пил, не ел, а все ходил около моря да жалобно кричал.

Нелюбо это стало ведьме. Как снова уехал царь на охоту, начала она козленочка бить, колотить, а потом пригрозила ему:

– Вот воротится царь, я попрошу, чтобы тебя зарезали. Приехал царь, ведьма так и пристает к нему:

– Прикажи, да прикажи зарезать козленочка, он мне надоел, опротивел совсем!

Удивился царь – так любила жена козленочка, с собой его поила-кормила, а то вдруг велит резать. Да делать нечего, уж так она упрашивала, что царь наконец согласился и позволил его зарезать.

Велела ведьма разложить костры высокие, навесить котлы чугунные, наточить ножи булатные.

Проведал козленочек, что ему недолго жить осталось, заплакал, подбежал к царю и просится:

– Царь! Пусти меня на море сходить, водицы испить, кишочки прополоскать. Царь пустил его. Вот козленочек прибежал к морю, стал на берегу и жалобно закричал:

Аленушка, сестрица моя!Выплынь, выплынь на бёрежек.Огни горят горючие,Котлы кипят кипучие,Ножи точат булатные,Хотят меня зарезати!

Она ему из воды отвечает:

Ах, братец мой Иванушка!Тяжел камень ко дну тянет,Шелкова трава ноги спутала,Люта змея сердце высосала!

Козленочек заплакал и воротился назад. Посередь дня опять просится он у царя:

– Царь! Пусти меня на море сходить, водицы испить, кишочки прополоскать.

Царь пустил его. Вот козленочек прибежал к морю и жалобно закричал:

Аленушка, сестрица моя!Выплынь, выплынь на бёрежек.Огни горят горючие,Котлы кипят кипучие,Ножи точат булатные,Хотят меня зарезати!

Она ему из воды отвечает:

Ах, братец мой Иванушка!Тяжел камень ко дну тянет,Шелкова трава ноги спутала,Люта змея сердце высосала!

Козленочек заплакал и воротился домой. Попросился козленочек в третий раз:

– Царь! Пусти меня на море сходить, водицы испить, кишочки прополоскать. Царь и думает: «Что бы это значило, козленочек все бегает на море».

Отпустил он его, а сам пошел за ним следом. Приходит к морю и слышит – козленочек вызывает сестрицу:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Homo ludens
Homo ludens

Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына. В книгу включены воспоминания о Зиновии Паперном, его собственные мемуары и пародии, а также его послания и посвящения друзьям. Среди героев книги, друзей и знакомых З. Паперного, – И. Андроников, К. Чуковский, С. Маршак, Ю. Любимов, Л. Утесов, А. Райкин и многие другие.

Зиновий Самойлович Паперный , Йохан Хейзинга , Коллектив авторов , пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

Биографии и Мемуары / Культурология / Философия / Образование и наука / Документальное