Много лет спустя Вейскопф возвратился к воспоминаниям об этой беседе в очерке «Встречи с Маяковским», опубликованном на немецком языке (F. C. Weiskopf
, Begegnungen mit Majakowski. «Neue Deutsche Literatur», Sonderheft zum XXXV Jahrestag der Grossen Sozialistichen Oktoberrevolution, Berlin, November, 1952 <Ф. К. Вейскопф, Встречи с Маяковским. Журн. «Новая немецкая литература», специальный номер к 35-й годовщине Великой Октябрьской социалистической революции, Берлин, ноябрь 1952>).Стр. 231. «Шестая часть мира»
— документальный фильм Дзиги Вертова (выпуск Совкино, 1926 г.).…о предстоящей новой постановке Мейерхольда (о «Ревизоре» Гоголя).
— Премьера «Ревизора» в Гос. театре имени Вс. Мейерхольда состоялась 9 декабря 1926 года.…воспоминания Станиславского.
— Имеется в виду книга: К. С. Станиславский, Моя жизнь в искусстве, Государственная академия художественных наук, М. 1926.Из беседы с сотрудником газеты
«Прагер пресс» (стр. 232). Газ. «Прагер Пресс», Прага, 1927, 22 апреля.Перевод с немецкого.
Беседа состоялась во время посещения Чехословакии в апреле 1927 года.
Стр. 232. Родился я в 1894 г.
— См. стр. 400.Две маленькие книжки для детей…
— «Конь-огонь», Л. 1928; «Прочти и катай в Париж и Китай», М. 1929. Обе книжки были сданы в Госиздат 12 апреля 1927 года.«Комедия с убийством»
— незавершенная пьеса Маяковского, над которой поэт работал с 1926 по 1929 год. Сохранились черновики плана пьесы и набросков отдельных сцен (см. т. 11 наст. изд., стр. 412).Эпическая поэма
— «Хорошо!».Семь сценариев…
— Речь идет о сценариях Маяковского «Дети», «Слон и спичка», «Сердце кино», «Любовь Шкафолюбова», «Декабрюхов и Октябрюхов», «Как поживаете?», «История одного нагана».«Письмо Горькому»
— стихотворение «Письмо писателя Владимира Владимировича Маяковского писателю Алексею Максимовичу Горькому» было напечатано в журн. «Новый Леф», М. 1927, № 1.…я принадлежу к группе Леф, которая существует уже15 лет…
— Группа Леф организационно оформилась в конце 1922 года. Вероятно, Маяковский здесь имеет в виду первые футуристические содружества.Стр. 233. Вы участвовали в дискуссии о Мейерхольде…
— Речь идет о выступлении Маяковского на диспуте о постановке «Ревизора» в Гос. театре имени Вс. Мейерхольда 3 января 1927 года (см. т. 12 наст. изд., стр. 306).«Хочу ребенка!»
— пьеса С. М. Третьякова (поставлена не была).Из беседы с сотрудником газеты
«Эпоха» (стр. 234). Газ. «Эпоха», Варшава, 1927, 14 мая.Перевод с польского.
Эта и следующая беседа состоялись во время пребывания Маяковского в Варшаве в мае 1927 года.
Стр. 234. …поэма, посвященная десятилетию революции
— «Хорошо!». 2–8 главы поэмы были инсценированы для праздничного представления в Октябрьские дни 1927 года в Ленинградском гос. академическом Малом оперном театре.…рассказ об игрушечном коне.
— «Конь-огонь».…описываю путешествие…
— «Прочти и катай в Париж и Китай».Стр. 235. Три уже реализованы…
— Фильм по сценарию «Декабрюхов и Октябрюхов» был поставлен на одесской кинофабрике ВУФКУ (вышел на экран в мае 1928 г.). Фильм по сценарию «Закованная фильмой» был поставлен в июне 1918 года. В 1926 году Маяковский вернулся к этой теме и написал новый вариант этого сценария для ВУФКУ (см. сценарий «Сердце кино», т. 11 наст. изд., стр. 67). Фильм по этому сценарию не был поставлен.…фильм…из жизни поэта…
— В конце 1926 года Маяковский написал сценарий «Как поживаете?», главным героем которого является «обыкновенный человек — Маяковский». Фильм по этому сценарию поставлен не был.Из беседы с редактором журнала
«Польска вольность» (стр. 236). Журн. «Польска вольность», 1927, № 7, 22 мая.Перевод с польского.
Интервьюировал Маяковского редактор еженедельника Тадеуш Венява-Длугошовский.
Стр. 236. ПЕН-клуб
(«Клуб пера») — европейская писательская организация.Стр. 237. …переводы «Мистерии» и «Левого марша».
— В очерках «Ездил я так» и «Поверх Варшавы» Маяковский упоминает о переводах пролога «Мистерии-буфф», сделанном поэтом В. Вандурским (1923 г.) и «Левого марша» — А. Слонимским (1921 г.).Стр. 238. …назвал танк попросту «Танька».
— Речь идет о стихотворении Д. Бедного «Танька-Ванька».«Вернись теперь такой артист…»
— Маяковский цитирует свое стихотворение «Письмо писателя Владимира Владимировича Маяковского писателю Алексею Максимовичу Горькому».