Читаем Том 2 полностью

Чтоб не могла, Лауренсия, меняТы упрекнуть потом, я не искалаДругого дома и не обратиласьК другой подруге, чтобы ей доверитьТакую тайну, где задета честь.Ты, может быть, мне скажешь, негодуя,Что я венчаюсь с женихом твоим,Что я похитила Фелисиано, —Меня принудил к этому отец,С отчаяньем в душе я покорилась.Но, видя, что мой Карлос уезжаетВо Фландрию, что он бежит туда,Чтоб не увидеть ненавистной свадьбы,Что едет он сегодня, что, должно быть,Почтовую сейчас он ждет карету,Заныло мое сердце и смягчилось.И так мне захотелось увидатьЕго глаза и в них немые слезы,Что я, безумная, без сил, без воли,Не думая о чести и бесчестье,В дом побежала твой, прошу тебяПослать за ним, чтоб он пришел сюда,И при тебе я руку дам емуИ жизнь мою отдам ему навеки.

Лауренсья

Моя Элиса, поздно ты пришла!Знай: он уехал. Я сама сейчасУвидела его из этих оконУже в карете. Я его спросила,Куда он уезжает и зачем,И он ответил мне: «Чтобы не видеть,Как наслаждается ФелисианоТем счастьем, о, Лауренсия, какогоНет выше на земле и лучше нет!»Так он сказал, поднес к глазам платокИ крикнул, чтобы гнали лошадей.И тут опомниться я не успела,Как он пронесся мимо и исчез.

Элиса

Уехал он, а я еще жива!Ни в чем, ни в чем мне нету счастья!Я не успела, опоздала…Безумная душа моя,Вы, робкие шаги, — смотрите:Вот то, чего вы заслужили.Так вот она, моя покорность!Душа моя, не родилась лиСвободной ты? Не сам ли богТебе свободную дал волю?Но что я говорю?.. Что делать?..Где я найду тебя, мой милый,Куда бежать мне за тобой?О небо! Что же может тело,Которое покинул дух?Нет, это невозможно, дико:Уехал он, а я не умерла!О, если я вернусь туда,Где мой отец меня принудилЕму повиноваться молча,Пусть раньше он убьет меня!Иди, скажи ему, подруга,Что я мертва, скажи отцу,Что видела, как я упалаБезжизненная. Что ты медлишь?

Паула

Сеньора, что так убиваться!Теперь уж горю не поможешь.Вы вспомните…

Элиса

Что вспоминать!

Паула

Подумайте…

Элиса

О чем мне думать!

Паула

(Лауренсье)

Сеньора, помогите!

Лауренсья

Как?

Элиса

Что? Так его я не увижу?Ты говоришь, что он уехал?Уехал? Горе, горе мне!Как смели разлучить два сердца,Которые связало небо?О Карлос мой, куда исчез ты?Нет, это невозможно, дико:Уехал он, а я не умерла!

Карлос

(тихо, Эстевану)

Нет, я не вынесу, Эстеван,Ни этих слез в ее глазах,Ни слов в устах ее, мне милых.Я выйду.

Эстеван

Что вы! Потерпите.

Карлос

Я больше не могу. Ты видишь,Она меня боготворит.

Эстеван

Вот тут-то вы и отомститеИ поквитайтесь с ней.

Карлос

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги