Читаем Том 2 полностью

На зло изменнику, мой друг,Хоть сердцем я по нем тоскую,И чтоб избавиться от мук.

Марта

И вы уедете в Мадрид?

Леонарда

Пока никто не говоритО том, что между нами было,Мне нужно позабыть Камило,А кто далеко, тот забыт.Ему я душу отдала,И никого в ней нет другого.Я здесь бы просто не моглаВстречаться с ним, не молвив слова;Я бы скорей с ума сошла.

Марта

А вы себя вели умно:И честь осталась огражденной,И все во тьме погребено.

Леонарда

Ах, Марта, женщине влюбленнойЛукавой быть — немудрено!

Марта

А все же и секретаряОни хвалить не станут зря;И если в новом все так мило,То он не хуже, чем Камило.

Леонарда

Пусть так; но, честно говоря,Мне очень нравился и старый.

Марта

Когда от нас да увезутВсе ваши прелести и чары,Какие в городе пойдутИ шум, и гром, и тары-бары!

Леонарда

Я не услышу их оттуда.<p>ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ</p>

Те же и Урбан.

Урбан

Сеньора! Служат вам не худо.

Леонарда

Урбан? В какой ты ранний час!

Урбан

Сеньора! Он увидел насВступающими в церковь Чуда.

Леонарда

Он удивился, или как?

Урбан

Он даже с виду изменился;С трудом навстречу сделал шагИ раз пятьсот перекрестился,А это очень верный знак.При выходе нас поджидалЕго слуга, и он мне далПисьмо для старенькой кузины,Хотя писать ей нет причины.

Леонарда

Как видно, выстрел в цель попал.Давай посмотрим, что он пишет.

Урбан

Должно быть, скажет, что онаО нем вовеки не услышит.

Леонарда

Что в нем душа оскорбленаИ он от гнева еле дышит.

(Читает.)

«Старуха-дьявол, на восьмом десяткеВлюбленная и над своей могилойЮнцов морочащая вражьей силой,Чтоб с ними нежничать, играя в прятки,Тебя я видел: древней кожи складки,Накрашенные брови, волос хилый,Искусственные зубы, глаз унылыйИ руки, точно старые перчатки.От ужаса и злости я белею.Прощай, Цирцея![101] Нежностью сердечнойПылай к другим, плешивая шалунья.Напяль клобук другому дуралею,Но торопись: колпак остроконечныйПалач давно тебе припас, колдунья».

Урбан

Какой он пламень извергает!А нам смешно издалека.

Леонарда

Кому смешно, а кто страдает.Здесь просто каждая строкаМеня как жаром обжигает.Мою он оскорбляет честь.

Урбан

Сеньора! Вы хотите счестьОбидой женскому сословьюСмех над уродством?

Леонарда

Над любовью!

Марта

Ведь это ужас что за месть!

Урбан

Да ведь направлена онаНа престарелую кузину;Он думал, здесь ее вина.

Леонарда

Я все в свою защиту двину,Я честь мою спасти должна.И до чего же глуп Камило!Чтоб за ночь камнем стать моглоТо, что вчера так нежно было!

Урбан

Всегда правдоподобно зло;Его все это и взбесило.Так что решили вы?

Леонарда

Ты сноваСегодня посетишь слепого.Я обману его вдвойне,Так, чтобы он поверил мне.

Урбан

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги