Читаем Том 3 полностью

О ясная моя звезда!Отчаянье душило преждеМеня, к моей груди припав…Нет, даже быстрой птицей став,Вовеки не догнать надеждеНеуловимый женский нрав,Ей не угнаться за сеньорой!

Фульхенсья

Вы словно недовольны мной?

Дон Хуан

Рассудок мой всему винойИ бедный бог Амур, которыйОбид не прячет за спиной.

Фульхенсья

Обид?

Дон Хуан

Конечно!

Фульхенсья

То, что было,Прошу вас, дон Хуан, забыть.Сеньор! Я прежде вас любилаИ вновь хочу вас полюбить.

Дон Хуан

Как! Та, что сердце мне разбила,Сама… Могу ли верить вам?

Фульхенсья

Надеюсь, дон Хуан, теперь яУже не обману доверья.Поверьте искренним словам!

(Уходит.)

<p>ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ</p>

Селья, дон Хуан.

Дон Хуан

Не ждал такого поворота!В чем суть его, сестра?

Селья

ОпятьТебя, Хуан, гнетет забота?Ты в женской ветренности что-тоЕще надеешься понять?Дай слово мне, что будешь скромен,Открою я тебе секрет.

Дон Хуан

Даю молчания обет.

Селья

Я знаю: ты не вероломенИ оградишь меня от бед.Так вот: в Валенсии влюбилсяВ нее какой-то Гарсеран.Он был, как видно, очень рьянИ благосклонности добился.Теперь же от сердечных ранОправилась моя подруга.Она готова все забыть,Вернувшись в Саламанку с юга,И честно хочет полюбитьВ тебе законного супруга.

Дон Хуан

Сестра! Убила ты меня!Предать!.. С каким-то Гарсераном!Нет! Жизнь — проклятье! Западня!В душе сомнения храня,Смогу ли я не быть тираном?Мне будет ненавистна та,Кого…

Селья

Не придавай значенья!В такие юные летаУ всех бывают увлеченья.Твоя Фульхенсия чиста.<p>ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ</p>

Те же, Гарсеран, Марин, Рисело и Херардо.

Марин

Смотрите, действуйте с умом!

Гарсеран

Легко сказать — с умом! Видали?С умом, дружище, я едва лиЯвился б в этот гнусный дом!

Рисело

Сеньор Октавио вернулся?

Дон Хуан

Он был, да только что ушел.

Гарсеран

(показывая на Селью)

Она?

Марин

Она.

Гарсеран

Накройте стол!Эй, живо! Я хоть и рехнулся,А в брюхе воет сатана,—Ведь голод, говорят, не тетка.

Херардо

Узнав, что юная красоткаВ отчаянье погружена,Мы в стенах университетаНашли занятного шута,Который как из решетаОстроты сыплет…

Гарсеран

Как? Вот этотЛоб, что морщинами изрыт?Вы, говорят, всех несчастливей?Да вы, по-моему, смешливейВаленсианских сеньорит!

Марин

Она вас слушает!

Гарсеран

И что же?Не из Валенсии я, друг.

Херардо

Да, вот где лечат от разлук!

Гарсеран

Там лечат, но болеют тоже.

Селья

Да ведь больна не я.

Гарсеран

А кто же?

Селья

Моя подруга.

Гарсеран

(дону Хуану)

Вот-те на!Вы — муж?

Дон Хуан

Надеюсь, буду скоро,—Пусть улыбнется та сеньора,Которая сейчас грустна.

Гарсеран

Тяжелая у вас работаИ невеселые дела,—Она отставку вам дала?Ее сманил, наверно, кто-то?

Марин

Дурак попал не в бровь, а в глаз!
Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги