Читаем Том 3 полностью

Час преступлений и нечистых снов,Ночь черная, предательская, злая!Завидуешь ты солнцу, расстилаяНад миром тьму, как гробовой покров.Союзница распутниц и воров,Бесстыдная, трусливая, гнилая!Убийство поощряешь ты, вселяяИспуг в овец и бешенство в волков.О, хаоса излюбленная дочь!Тебя я заклинаю: будь готоваМой грешный пыл мне утолить помочь!Пусть воспоют тебя за это совыИ пусть вовек день не прогонит прочьМрак, что затмил лик солнца золотого.

Поручик

(в сторону)

Кто-то из гостей тут бродит,На окно Инес взирая.

Капитан

(в сторону)

Кто это, со мной играя,С козырей моих же ходитИ, как я, во тьме ночнойЖдет Инес?

Поручик

(в сторону)

Неужто здесьКапитан? Да, так и есть.

Капитан

(в сторону)

Э, да тут поручик мой!<p>ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ</p>

Те же и Финео.

Финео

(в сторону)

Возвращаюсь я в надежде,Что убрался тот, кого яВидел… Ба! Теперь здесь двое,Хоть всего один был прежде.Первый на меня глядит,А второй ко мне все ближе.Ими та же страсть, я вижу,Что и мной руководит.Вновь я удалюсь сейчас,Чтоб себя не дать узнать.

(Уходит.)

<p>ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ</p>

Поручик Каррильо, капитан Асеведо.

Капитан

(в сторону)

Видимо, Инес сыгратьХочет много партий враз,Что не трудно, ибо намиВертит эта штучка смело,Словно шахматист умелыйПешками или конями.Раз, как мне известно, еюИ поручик мой пленился,Значит, в плен я ухитрилсяСдаться вместе с ротой всею.<p>ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ</p>

То же, Лусиндо и Рисело.

Капитан

Вон два рекрута бесславноТащатся во вражий стан.Коль не стоек капитан,То солдаты — и подавно.

Лусиндо

(не замечая поручика и капитана)

Ночь, благостная кроткая богиня…

Рисело

(не замечая поручика и капитана)

Ночь, гнусная носительница зла…

Лусиндо

Раскинь над миром ясные крыла!

Рисело

Яви вселенной лик свой трупно-синий!

Лусиндо

Пусть в окна к милой месяц глянет ныне.

Рисело

Пусть умыслам моим поможет мгла.

Лусиндо

Херарда нежность в сердце мне влила.

Рисело

Лукресии я алчу, как Тарквиний.[74]

Лусиндо

Ночь! Ты и упоенье — неразрывны.

Рисело

Ночь! Без тебя смешон любовный пыл.

Лусиндо

Ночь! Исцели недуг мой неизбывный!..

Рисело

Ночь! Сделай так, чтоб страсть я утолил!..

Лусиндо

И возложу я на алтарь твой дивный…

Рисело

Сапожный вар…

Лусиндо

Агат…

Рисело

Бутыль чернил.

Лусиндо

(к Рисело, тихо)

Узнаешь вон тех двоих?То Бельтран и друг его!<p>ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ</p>

Те же и Финео.

Финео

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги