Читаем Том 3 полностью

— Вот так же и некоторых бледнолицых он создал дурными. Таковы те, кого мой брат видит вдали. — Они всегда ходят на своих ногах, когда хотят чи¬ нить зло? — спросил тетон; но искра торжества в его гла¬ зах выдала, как хорошо он знает, почему бледнолицые не на конях. — Они лишились своих лошадей, но у них еще есть порох, и свинец, и много одеял. — Они носят свои богатства с собой, как жалкие конзы? Или они смелы и оставляют их на женщин, как должны поступать мужчины, когда знают, где найти по¬ терянное? — Видит мой брат синее пятно на краю прерии? Гляди, солнце сегодня коснулось его в последний раз. — Матори не крот. — Это скала; на ней имущество Больших Ножей. Выражение злобной радости озарило темное лицо те- тона. Повернувшись к старику, он, казалось, читал в его душо, точно хотел проверить, не лжет ли тот. Потом он пе¬ ревел глаза на отряд Ишмаэла и сосчитал, сколько в нем людей. — Недостает одного воина,— сказал он. — Видит мой брат сарычей? Там его могила. Видел он кровь на земле прерии? То была его кровь. — Довольно! Матори — мудрый вождь. Посади своих женщин на коней дакотов; мы сами все увидим, наши глаза широко открыты! Траппер не стал тратить лишние слова на объяснения. Зная, как быстры и кратки в своих речах индейцы, он не¬ медля сообщил товарищам, чего добился. Мгновением позже Поль уже вскочил на коня, а у него за спиной устроилась Эллен. Мидлтон немного замешкался, стараясь поудобней усадить Инес. Пока он хлопотал вокруг нее, к коню с другой стороны подошел Матори. Он отдал для гостьи собственного своего скакуна и теперь выказал на¬ мерение занять свое обычное место на его спине. Молодой офицер схватил поводья, и мужчины обменялись быстрым, гневным и высокомерным взглядом. — Никто, кроме меня, не сядет в это седло,— твердо объявил по-английски Мидлтон. — Матори — великий вождь,— возразил тетон. Но ни тот, ни другой не понял с.мысла сказанных ему слов. 234

— Дакота опоздает,— шепнул вождю не отходивший от него старик.— Смотри, Большие Ножи испугались. Они скоро побегут назад. Вождь тетонов. сразу отступился от своих притязаний ц вскочил на другую лошадь, приказав одному из всадни¬ ков отдать свою старику. Спешившиеся воины пристрои¬ лись за спинами своих товарищей. Доктор Батциус уже восседал на Азинусе, и, несмотря на заминку, отряд при¬ готовился двинуться в путь чуть ли не вдвое быстрее, чем мы рассказали об этом. Убедившись, что все в порядке, Матори подал знак к выступлению. Несколько воинов, сидевших на лучших конях, в том числе и сам вождь, с угрожающим видом поскакали вперед, как будто собираясь напасть на при¬ шельцев. Скваттер, начавший было в самом деле медленно отходить, тотчас же остановил свой отряд и с готовностью повернулся лицом к врагу. Однако хитрые дикари не при¬ близились на расстояние ружейного выстрела, а двинулись в обход, пока не описали полукруг, держа противника в постоянном ожидании нападения. Убедившись, что цель достигнута, тетоны подняли гром¬ кий крик и понеслись вереницей ио прерии к далекой скале, так прямо и чуть ли не так же быстро, как легит сорвавшаяся с тетивы стрела. Глава XXI Ступай, не мешкай средь богов. Шекспир Едва обнаружились истинные намерения Матори, залп изо всех ружей дал знать, что скваттер разгадал их. Но дальность расстояния и быстрый лет коней обезвредили огонь. Дакота, чтобы показать, как мало он боится чуже¬ земцев, ответил на залп боевым кличем; и, размахивая над головой карабином как бы в насмешку над бессильной попыткой врага, он в сопровождении своих отборных вои¬ нов сделал круг по равнине. Остальной отряд продолжал между тем нестись впе¬ ред, а эта небольшая группа избранных, выразив на свой дикарский лад презрение к бледнолицым, повернула назад 235

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже