и мужество. Матори, внимательно выслушав, ответил в характерной индейской манере: — Голова моего отца совсем седая; он жил всегда среди мужчин и видел многое. Что он делает — хорошо; что говорит он — мудро. Пусть он скажет теперь: вполне ли он уверен, что он чужой для Больших Ножей, которые ищут по всей прерии своих коней и не могут найти? — Дакота, я сказал правду: я живу один и сторонюсь людей белой кожи, если только... Он вдруг закрыл рот, принужденный к тому самой обидной неожиданностью. Едва эти слова слетели с его языка, кусты у ближнего края зарослей раздвинулись, и те, кого он там укрыл, ради кого наперекор своему прав¬ долюбию кривил душой, вышли на открытую равнину! Все онемели, пораженные этим зрелищем. Но, если Матори и удивился, он не иозволил своему лицу отразить удивление и пригласительно махнул рукой приближавшимся друзьям траппера с напускной любезностью и с улыбкой, которая осветила его темное злое лицо, как луч заходящего солнца пробивает свинцовую тучу, насыщенную электричеством. Он счел, однако, ниже своего достоинства словами или как-нибудь иначе выразить свои намерения — только по¬ дозвал к себе стоявший в отдалении отряд. Индейцы тот¬ час кинулись на зов, готовые повиноваться. Друзья старика между тем приближались. Впереди шел Мидлтон, поддерживая Инес. Она казалась совсем прозрачной, а он нежно поглядывал на ее испуганное лицо, как мог бы при таких обстоятельствах глядеть отец на дочь. Следом за ними Поль вел Эллен. Бортник не сво¬ дил глаз со своей красавицы невесты, однако глядел он исподлобья и так сердито, что был похож не на счастли¬ вого жениха, а скорей на медведя, когда он угрюмо пя¬ тится от охотника. Шествие замыкали Овид и Азинус, причем доктор вел своего друга не менее любовно, чем молодые люди — своих юных спутниц. Натуралист приближался, сильно отстав от двух пер¬ вых пар. Казалось, ноги его не желают ни шагать вперед, ни стоять на месте; таким образом, положение его< было весьма похоже на положение гроба Магомета *, с той лишь разницей, что тот в состоянии покоя удерживало притя- 1 По преданию, гроб Магомета висел в воздухе между двумя огромными магнитами. 230
жение, тогда как здесь действовало скорее отталкивание. Впрочем, сила, действующая сзади, казалось, получила некоторый перевес, и, являя, как мог бы отметить он сам, странное исключение изо всех естественных законов, она с расстоянием не слабела, а, напротив того, возрастала. Так как глаза натуралиста все время смотрели в сторону, про¬ тивоположную той, куда несли его ноги, то те, кто наблю¬ дал за процессией, получили ключ к загадке и поняли, почему друзья траппера вдруг решились оставить своп тайник. В некотором отдалении показалась еще одна группа крепких, хорошо вооруженных людей, которая сейчас оги¬ бала дальний край рощи и осторожно двигалась прямо к месту, где стояли сиу. Так иногда флотилия каперов подбирается через пустыню вод к богатому, но надежно охраняемому каравану торговых судов. Это семья скват¬ тера, или, вернее, те из его семьи, кто был способен носить оружие, вышли в степь с намерением отомстить за свои обиды. Едва завидев пришельцев, Матори со своим отрядом стал медленно отступать от рощи, пока не достиг гребня холма, откуда открывался широкий, ничем не заслоняе¬ мый вид на голую равнину, где появился неприятель. Здесь дакота, видимо, решил остановиться и выждать, ка¬ кой оборот примут события. Несмотря на отступление ин¬ дейцев, увлекших за собой и траппера, Мидлтон продол¬ жал подвигаться вперед и остановился лишь тогда, когда поднялся на тот же гребень и приблизился настолько, что можно было начать переговоры с воинственными сиу. Буш и его семья тоже заняли выгодную позицию, но на изряд¬ ном расстоянии. Три отряда напоминали теперь три эскадры в море, которые осмотрительно легли в дрейф, стараясь, чтобы их не опознали прежде, чем сами они не убедятся, кого из незнакомцев должны считать друзьями, кого врагами. В эту минуту напряженного выжидания Ма¬ тори переводил угрюмый взгляд с одного чужого отряда на другой, быстро и торопливо изучая их. Потом, уничто¬ жающе посмотрев на траппера, вождь сказал со злой из¬ девкой: — Большие Ножи глупцы! Легче захватить кугуара спящим, чем найти слепого дакоту. Или белоголовый ду¬ мал ускакать на коне тетона? Траппер, успевший собраться с мыслями, уже сообра¬ 231