Читаем Том 5 полностью

Донья Анна

Храни вас неба благодать!

Граф

Так мне дарована наградаБывать здесь?

Донья Анна

Я вас видеть рада!

Граф уходит.

<p>ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ</p>

Дон Хуан, Мартин, донья Анна, Леонора, Хуана.

Донья Анна

(дону Хуану)

Сеньор! Прошу вас подождать…

Мартин

(в сторону)

Ага! Попалась рыбка в сети!

Дон Хуан

К услугам вашим…

Донья Анна

Дон Хуан!Мне ясно, что один обман —Все выдумки пустые эти.

Дон Хуан

Но не обман любовь его,—Тут я могу ручаться смело.

Донья Анна

Начать со лжи — плохое дело,Ложь мне противнее всего.

Дон Хуан

Но граф в вас пламенно влюблен!

Донья Анна

Он вас привел с собой напрасно.

Дон Хуан

Чем общество мое опасно?

Донья Анна

Теряет рядом с вами он.

Дон Хуан

Нас с графом не одно родство,А дружба с детских лет связала,Хоть зависти кругом немало,И сильно я люблю его.Я смею вас просить за брата:Любви достоин он вполне.

Донья Анна

Ему вредит, поверьте мне,Иметь такого адвоката!

Дон Хуан

Однако он в карете ждет.Итак, имею разрешеньеЕму снести я приглашенье?

Донья Анна

Да, если с вами — пусть придет.

Дон Хуан

Симпатией к нему подсказанСтоль лестный для меня ответ?..Не сомневаюсь я…

Донья Анна

О нет,Он приглашеньем вам обязан!

Дон Хуан

Любезность вежлива всегда.

Донья Анна

О, скромности не надо ложной!

Дон Хуан

Так графу возвратиться можно?

Донья Анна

Нет — коль без вас, а с вами — да.

Дон Хуан и Мартин уходят.

<p>ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ</p>

Донья Анна, Леонора, Хуана.

Леонора

Ого! Для первого свиданьяКак были вы любезны с ним!

Донья Анна

Когда б желаниям моимЕго ответили желанья!Но… он не захотел понять,И графа предпочесть мне надо.

Хуана

Да, вам он отвечал с прохладой,К любви не склонен он, видать.

Донья Анна

(в сторону)

О сердце глупое мое,В какое ты безумье впало!Мечта тебя околдовала…Очнись, проснись, гони ее!Как! Я, которая, бывало,Смеялась на мольбы в ответ,—И я просила! Унижалась!О, этому названья нет!Но сердце, хоть тоскою сжалось,Своим безумьем упивалось.Глаза ведь говорят всегда:Обыкновенно без трудаУмеем молча даже в храмеМы о любви сказать глазами.Но он был холоднее льда.Его глаза непобедимы…Но за другого просит он!О сердце бедное! Должны мыЗабыть безумный этот сон.Молчи и подави свой стон!С тобой мы оба не виновны:Ты любишь — в чем же тут вина?Я слушаться тебя должна,—Ведь прелесть вся мечты любовнойВоображеньем рождена.Горим мы пламенем бессильным,А лед не тает от огняИ веет холодом могильным,Невольно душу леденя.Не хочет он любить меня!Но берегись! Улыбки, просьбыИ слезы можно в ход пуститьИ затянуть соблазна нить.Любви добиться удалось бы,Чтобы забвеньем отомстить!

ДВОР В ГОСТИНИЦЕ В АДАМУСЕ

<p>ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги