Читаем Том 5 полностью

КОМНАТА В ДОМЕ ДОНЬИ АННЫ

<p>ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ</p>

Донья Мария, Леонора, потом донья Анна и Хуана.

Леонора

Вот мы и дома! Все тебе яПотом подробно расскажу.Но вот — я вижу госпожу.Ну, подойди к ней, не робея!

Входят донья Анна и Хуана.

Донья Анна

(Леоноре)

Она?

Леонора

Она сама, сеньора.

Донья Мария

(донье Анне)

Сеньора! Я у ваших ног.

Донья Анна

Пускай тебе поможет бог.Ты что?

Донья Мария

Просила ЛеонораУ ней на свадьбе дружкой быть,Но я без места ведь осталась…

Донья Анна

Как, ты с хозяином рассталась?

Донья Мария

Я не могла ему служить.

Донья Анна

Какая этому причина?

Донья Мария

Он оказался слишком смел,Он… оскорбить меня хотел,Моя сеньора, как мужчина.

Донья Анна

Как, как, скажи?

Донья Мария

Он убедитьсяДавно бы должен был, что естьВо мне и мужество и честь.Да, честью вправе я гордиться,А. что до мужества… так онЕго проверить мог, сеньора!Недавно ночью к нам три вораПроникли в дом через балкон.Хозяйскую схвативши шпагу,Я на троих пошла одна —И прыг все трое из окна,Не сделав более ни шагу!Он это видел все воочью,В нем мой поступок возбудилНе уваженье — страсти пыл.И вот меня позвал он ночьюИ мне велел разуть его.Покорно начала с негоБольшие сапоги снимать я…Вдруг — он схватил меня в объятья.Ну, тут уж я пустила в ходВ негодовании великомЕго же сапоги! И крикомПеребудил он весь народ.Все из живущих по соседствуРешили, разобрав, в чем суть,Что не виновна я ничуть,Прибегнувши к такому средству.

Донья Анна

Ты благородна и честна.Мой друг! Ты мне пришлась по нраву.

Хуана

(донье Анне)

Недаром заслужила славуСреди всех девушек она.Вот вам бы взять ее!

Донья Анна

(донье Марии)

Прекрасно.Тебе хочу я предложить:Пошла бы ты ко мне служить?

Донья Мария

Сеньора, да…

Донья Анна

Раз ты согласна,Скажи, что делать можешь ты?

Донья Мария

Я мыла, стряпала, стирала,Носила воду, убирала,Таскала уголь для плиты.

Донья Анна

А шить умеешь?

Донья Мария

Шью отлично.

Донья Анна

Вот это — то, что нужно нам.Тебе чепец и плащ я дам.

Донья Мария

Мне это будет непривычно…Как угодить на госпожу?Плохая буду я дуэнья:Наряд мой — знак судьбы гоненья.Когда-нибудь все расскажу.

(Отходит.)

Хуана

К вам дон Хуан!<p>ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ</p>

Те же и дон Хуан.

Дон Хуан

(донье Анне)

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Анархия
Анархия

Петр Кропоткин – крупный русский ученый, революционер, один из главных теоретиков анархизма, который представлялся ему философией человеческого общества. Метод познания анархизма был основан на едином для всех законе солидарности, взаимной помощи и поддержки. Именно эти качества ученый считал мощными двигателями прогресса. Он был твердо убежден, что благородных целей можно добиться только благородными средствами. В своих идеологических размышлениях Кропоткин касался таких вечных понятий, как свобода и власть, государство и массы, политические права и обязанности.На все актуальные вопросы, занимающие умы нынешних философов, Кропоткин дал ответы, благодаря которым современный читатель сможет оценить значимость историософских построений автора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дон Нигро , Меган ДеВос , Петр Алексеевич Кропоткин , Пётр Алексеевич Кропоткин , Тейт Джеймс

Фантастика / Публицистика / Драматургия / История / Зарубежная драматургия / Учебная и научная литература