Читаем Том 6 полностью

Нет. Моя похвальна дерзость,Вести добрые защитойСтанут мне.

Камилла

О чем, какие?

Амадей

Знай: успехи ЛудовикоСмерть пресекла. Увенчал онЛоб свой ветвью кипариса,Уж в священной яшме местоОн обрел…

Камилла

Что говоришь ты?

Амадей

Да! Надменный Фаэтон,[37]Солнца пламенный возница,Выпал вдруг из колесницы.Я присутствовал при этом.

Камилла

(слугам)

Уберите стол.

(Амадею.)

Ты виделЛудовико мертвым?

Амадей

Слушай!Из рассказа все постигнешь.На испанском скакуне(Конь казался Гипогрифом,[38]По обилью пятен яшмеБыл подобен, по расцветке —Небу в звездах) ЛудовикоВ поле выехал. ЗемлиНе давал коню копытомОн касаться, заставляяЗемлю завистью томитьсяК зверю дикому. Когда жеПье де Груты он достиг,Звук заслышав труб военных,Звук, его воспламенивший,Он коню дал шпоры, воздухВмиг на сферы поделив…О, не так ли лебедь волныРассекает?.. Конь ретивыйСо свирепостью безумнойНалетел на камни… КрикомИ поводьями егоНе сдержать — и конь на камниЕздока с налету скинул.Так чудовище поверглоНиц монаршее величье,Святость сана. Изваянье,Что повержено во прах,Нам твердит неумолимо:Власть земная — та же глина;Камня малого довольно,Чтоб ее повергнуть ниц.А потом коня убили.Злые фурии вселились,Знать, в коня. Господь и зверюДозволяет, разъярившись,Стать злодею божьей карой.Так конец свой горделивостьОбрела, сдалась жестокость,Так господняя десницаНа камнях кровавых зримоЗа тебя сама вступилась.После, с честью королевской,Обманув апрель твой чистый,На престол возвел НеапольЛудовикову сестрицу,У тебя отняв наследство.Эта новость оживитПусть тебя, а божья караНа отмщенье вдохновит.Возврати престол: КамиллойСтань для всех непобедимой,Брось тюрьмы невольной праздность,Собери пехоту, пикиИ мечи. Клянусь тебе:Много преданных дворян,О бессмертная Камилла,Ты в Неаполе найдешьИ повсюду в королевстве.Не найти предлог счастливей…

Камилла

Бог за меня отмстил. О мой отец любимый!От клятвы он меня освободилВ отмщенье быть неумолимой.И вам и мне теперь он небо возвратил.Когда Неаполя достигну,Я вечный памятник вам, мой отец, воздвигну.Тиран погиб. ИзгонитИз сердца прежний страх известие само.«К оружью!» — ветер стонет.Ты, королевство, сбрось позорное ярмо,Скорбь замени усладой!Камиллой стану я, раз мне не быть Палладой.[39]

НЕАПОЛЬ. ЗАЛА ВО ДВОРЦЕ

Королева Джулия, адмирал Сесар.

Сесар

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги