Читаем Том 6 полностью

Он не нужен мне нимало.Там, где ранее рабыниВаши жили, жить отнынеВашему рабу пристало.Я завидую сейчасВашим слугам, ибо жаждуИсполнять покорно каждыйВами отданный приказ.Видеть вас и слышать вас —Большего я не желаю.Об одном я помышляю —Чтоб и дальше было так:Тот, кто сам себе не враг,Не откажется от рая.Вас утратить вновь — страшнейКрестной муки для меня:После солнечного дняНочь всегда еще темней.Что мне радость, если с нейЯ расстанусь в одночасье?Счастья мало в кратком счастье.Победил врагов легко я.Так ужель в бою с тоскою,Потеряв вас, должен пасть я?Верьте, коль нам небесамиРазлучиться суждено,Я мертвец уже давно:Смерть и есть разлука с вами.Я и раньше был волнамиБед и зол гоним жестоко,Но теперь уж так далекоВ море горестей заплыл,Что охотно бы пустилСвой корабль на дно до срока.Коль сейчас сюда отрядомНедруги мои нагрянут,Сыпать и они не станутНа меня удары градом —Скажет самый беглый взгляд им,Как смертельно враг недужит,Как терзается и тужитТот, кто убедился в том,Что признательность ключомК цитадели сердца служит.Я вас полюбил, едваВаш переступил порог.Хоть на то мне мой клинокДал известные права,Я столь дерзкие словаГоворю с боязнью скрытой —Вдруг вы от меня сердитоВзор решите отвратить?Вас сумел я защитить,Но от вас мне нет защиты.

Леонарда

Убедить я вас не властнаВ том, в чем не убеждены вы.Коль вы так нетерпеливыИ уйти хотите страстно,То боитесь вы напрасноБез утайки изъясниться:Было бы смешно чинитьсяС вашею должницей вам.Быть любви не может там,Где ее приют — темница.Благородством — не любовьюВдохновлялись вы, когдаТу, кто вам совсем чужда,Защищали от злословья.Значит, повторяю вновь я,Вы, сеньор, уйти свободноМожете, коль вам угодно.Мне подсказывает честь,Что удерживать вас здесьБыло бы неблагородно.Но не потому ль так спешноРасстаетесь вы со мною,Что в гостинице, с тоскою,Ждет давно уж вас, конечно,Некий ангел безутешный?..Только не сочтите все же,Что с ревнивым бредом схожаБолтовня моя пустая:Я любви к вам не питаю,Вы к моей особе — тоже.Сравнивать недуг с клинкомСклонны многие поэты.Правильно сравненье это —Я сама порукой в том:Вы ко мне со шпагой в домВорвались, ища спасенья,И во мне через мгновеньеВызвали болезнь такую,Что воспрянуть не смогу я…Но оставим объясненья.В добрый час! Ступайте к тойБолее счастливой даме,С коей вам, сознайтесь сами,Быть приятней, чем со мной.Не угодно ли с собойЗахватить вам что-нибудь?Нет? Тогда — счастливый путь!Уходите же отсюда,Иль принуждена я будуВас поторопить чуть-чуть.

Дон Хуан

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги