Читаем Том 7. Книга 1. Автобиографии, надписи и др полностью

Датируется по воспоминаниям Н. Д. Вольпин.

Вольпин Надежда Давидовна (род. 1900 г.) — поэтесса, переводчица, близкая подруга Есенина.

160. Н. Д. Вольпин (с. 184). — Печатается по тексту: Вольпин Н. Глазами друга. Вспоминая Сергея Есенина. — Журн. «Звезда Востока». Ташкент, 1987, № 3, с. 161.

Книга с надписью была у Н. Д. Вольпин, в настоящее время утрачена.

Датируется по воспоминаниям Н. Д. Вольпин.

О Н. Д. Вольпин см. коммент. к № 159.

161. М. Н. Гаркави (с. 185). — Печатается по автографу (ГММ. Библиотека — отдел книжных фондов).

Опубликовано: РЛ, 1970, № 3, с. 163.

Датируется предположительно 1921 г. с учетом выхода в свет сборника «Имажинисты».

Гаркави Михаил Наумович (1897–1964) — артист МХАТа, Камерного и др. театров, эстрадный конферансье.

162. С. Д. Головачеву (с. 186). — Печатается по тексту, сообщенному сыном С. Д. Головачева — А. С. Головачевым. Фотография с надписью хранилась в семье Головачевых (г. Москва). Местонахождение ее в настоящее время неизвестно.

Опубликовано: Юсов-96, с. 63.

Датируется 1921 г. — временем совместной работы в книжном магазине «Московской Трудовой Артели Художников Слова».

Головачев Сергей Дмитриевич (1904–1950) — поэт, книготорговый и издательский работник. Познакомился с Есениным в 1920 году. Вместе с Есениным в 1920-21 гг. работал в книжной лавке-магазине «Московской Трудовой Артели Художников Слова» (Б. Никитская, 15); с июня 1925 года — редактор отдела периодики Госиздата РСФСР. Свои стихи подписывал псевдонимом «Сергей Златый» или «Златный».

163. С. М. Городецкому (с. 187). — Печатается по автографу (РГБ. Отдел рукописей).

Опубликовано: Городецкий С. О Сергее Есенине: Воспоминания. — Журн. «Новый мир». М., 1926, февр., кн. 2. с. 141 (не полностью); РЛ, 1970, № 3, с. 163 (с неточностью); Автографы поэтов серебряного века: Дарственные надписи на книгах. М.: Книга, 1995, с. 287 (факсимиле надписи).

Датируется по воспоминаниям С. М. Городецкого.

О С. М. Городецком см. коммент. к № 137.

164. С. М. Городецкому (с. 188). — Печатается по автографу (ГММ. Рукописно-документальный фонд).

Опубликовано: Городецкий С. О Сергее Есенине: Воспоминания. — Журн. «Новый мир». М., 1926, февр., кн. 2, с. 141 (не полностью); Андреев А. Наставник Есенина. — Газ. «Приокская правда». Рязань, 1964, 25 янв., № 21 (неточно).

Датируется по воспоминаниям С. М. Городецкого.

О С. М. Городецком см. коммент. к № 137.

165. Б. Е. Гусману (с. 189). — Печатается по автографу (собрание С. Ф. Антонова, хранится у наследников, г. Москва).

Опубликовано: Антонов С. Еще одна тропка. — Журн. «Огонек». М., 1985, сент., № 40, с. 21 (факсимиле надписи).

Датируется предположительно 1921 г.

Гусман Борис Евсеевич (1892–1944) — писатель, редакционный работник, автор книги-антологии этюдов «100 поэтов. Литературные портреты» (Тверь, 1923), где есть и «портрет» Есенина.

166. И. С. Козлову (с. 190). — Печатается по автографу (РГБ. Отдел рукописей).

Опубликовано: Хроника, 2, 238.

Датируется предположительно 1921 г. — временем встреч С. Есенина с И. С. Козловым.

Козлов Иван Семенович — заведующий отделом приемки и распределения книг при книжной экспедиции агентства «Центропечать» (1919–1921 гг.).

167. И. С. Козлову (с. 191). — Печатается по автографу (РГБ. Отдел рукописей).

Опубликовано: РЛ, 1970, № 3, с. 162 (с неточностью); Автографы поэтов серебряного века: Дарственные надписи на книгах. М.: Книга, 1995, с. 289 (факсимиле надписи).

Датируется предположительно 1921 г. — временем встреч С. Есенина с И. С. Козловым.

О И. С. Козлове см. коммент. к № 166.

168. И. С. Козлову (с. 192). — Печатается по автографу (РГБ. Отдел рукописей).

Опубликовано: РЛ, 1970, № 3, с. 163; Автографы поэтов серебряного века: Дарственные надписи на книгах. М.: Книга, 1995, с. 290 (факсимиле надписи).

Датируется предположительно 1921 г. — временем встреч С. Есенина с И. С. Козловым.

О И. С. Козлове см. коммент. к № 166.

169. И. С. Козлову (с. 193). — Печатается по автографу (РГБ. Отдел рукописей).

Опубликовано: РЛ, 1970, № 3, с. 163.

Датируется 1921 г. — годом выхода в свет книги А. Авраамова «Воплощение: Есенин — Мариенгоф».

О И. С. Козлове см. коммент. к № 166.

170. П. А. Кузько (с. 194). — Печатается по автографу (ГЛМ. Библиотека).

Опубликовано: РЛ, 1970, № 3, с. 163.

Датируется 1921 г. — годом выхода в свет книги «Исповедь хулигана».

О П. А. Кузько см. коммент. к № 33.

171. А. Б. Кусикову (с. 195). — Печатается по тексту, сообщенному А. А. Козловским.

Местонахождение книги с надписью неизвестно.

Опубликовано: Юсов-96, с. 122.

Датируется 1921 г. — годом выхода в свет книги «Исповедь хулигана».

Перейти на страницу:

Все книги серии Есенин С.А. Полное собрание сочинений в 7 томах (1995–2001)

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия