Читаем Том 7. Книга 1. Автобиографии, надписи и др полностью

249. С. Б. Фрумену (с. 273). — Печатается и датируется по тексту, сообщенному А. А. Козловским. Им же установлено, что надпись обращена к С. Б. Фрумену. Местонахождение книги с надписью неизвестно.

Опубликовано: Юсов-96, с. 215.

Фрумен Семен Борисович — предприниматель; помог Есенину издать «Конницу бурь. Второй сборник имажинистов». [М.]: Див, 1920.

250. С. Б. Фрумену (с. 274). — Печатается и датируется по тексту, сообщенному А. А. Козловским. Им же установлено, что надпись обращена к С. Б. Фрумену. Местонахождение книги с надписью неизвестно.

Опубликовано: Юсов-96, с. 215.

О С. Б. Фрумене см. коммент. к № 249.

251. Е. С. Герцог (с. 275). — Печатается и датируется по автографу (ИМЛИ).

Опубликовано: Есенин С. Полное собр. соч. В 7 т. М.: Наука — Голос, 1995, т. 1, с. 663.

Герцог Екатерина Сергеевна — поэтесса, знакомая Есенина.

252. И. М. Касаткину (с. 276). — Печатается и датируется по автографу (ИМЛИ).

Опубликовано: Минокин М. Есенин и Вольнов (По неопубликованным материалам). — Газ. «Орловский комсомолец». 1957, 13 июля, № 137 (не полностью); полностью — Хроника, 2, 216.

Об И. М. Касаткине см. коммент. к № 69.

253. П. А. Радимову (с. 277). — Печатается и датируется по автографу (частное собрание, г. Москва).

Опубликовано: Паркаев Валерий ‹ошибка, надо: Юрий›. Земляки (Есенин и Радимов). — «Есенинский вестник». Вып. 2. [Рязань]: Изд. Гос. музея-заповедника С. А. Есенина, [1993], с. 14 (факсимиле надписи).

Радимов Павел Александрович (1887–1967) — поэт, художник (родился в Рязанской губернии).

254. В. В. Иванову (с. 278). — Печатается и датируется по тексту: Иванова Т. В. Воспоминания, письма и комментарии к ним. — Сб. «Всеволод Иванов — писатель и человек: Воспоминания современников». М.: Сов. писатель, 1970, с. 344.

Книга с надписью хранилась у Т. В. Ивановой (г. Москва). Местонахождение ее в настоящее время неизвестно.

Иванов Всеволод Вячеславович (1895–1963) — писатель, один из близких друзей Есенина.

255. А. Е. Крученых (с. 279). — Печатается и датируется по книге: Крученых А. Гибель Есенина (Как Есенин пришел к самоубийству). 5-е изд. М.: Изд. автора, 1926, с. 18.

Книга с надписью находилась в собрании А. Е. Крученых. Местонахождение ее в настоящее время неизвестно.

Опубликовано: А. Крученых Гибель Есенина (Как Есенин пришел к самоубийству). Изд. 3-е доп. М.: Изд. автора, 1926, с.18.

Крученых Алексей Елисеевич (1886–1968), поэт-футурист, коллекционер. После смерти Есенина выпустил более 14 книжек и листовок о нем, оскорбительных для памяти поэта.

256. Неустановленному лицу (с. 280). — Печатается и датируется по автографу (РИАМЗ. Фонд письменных источников).

Опубликовано: Хроника, 2, 179.

Автор хроники указал адресатом С. Борисова (?) и местом хранения автографа — ГЛМ; публикаторы надписи в РЛ (А. П. Ломан и В. Ф. Земсков) считают адресатом С. А. Полоцкого (надпись приведена не полностью; местом хранения автографа тоже указан ГЛМ). Однако надпись на кн. «Стихи». М.; Л.: Круг, [1924], хранящейся в ГЛМ (Библиотека), является поддельной; подлинная надпись — в Рязани (РИАМЗ).

О С. Б. Борисове см. коммент. к № 198.

Полоцкий Семен Анатольевич (1905–1952) — поэт, сценарист, входил в группу ленинградских имажинистов.

257. В. П. Яблонскому (с. 281). — Печатается по автографу (собрание С. Ф. Антонова, хранится у наследников, г. Москва). Ниже подписи Есенина рукой неустановленного лица: «19 2/VII 25».

Опубликовано: Терновский В., Терновский А. Что сохранили память и перо. — Журн. «В мире книг». М., 1970, № 9, с. 42 (факсимиле надписи).

Датируется по помете рукой неустановленного лица.

Яблонский Виктор Петрович (1897-?) — актер МХАТ-2, знакомый Есенина.

258. Д. К. Богомильскому (с. 282). — Печатается по автографу (ГЛМ. Библиотека).

Опубликовано: Богомильский Д. К. Есенин и издательство артели писателей «Круг». — Восп.-65, с. 343.

Датируется 1925 г. по воспоминаниям Д. К. Богомильского.

О Д. К. Богомильском см. коммент. к № 246.

259. Д. К. Богомильскому (с. 283). — Печатается по автографу (ГЛМ. Библиотека).

Опубликовано: Богомильский Д. К. Есенин и издательство артели писателей «Круг». — Восп.-65, с. 343.

Датируется 1925 г. по воспоминаниям Д. К. Богомильского.

О Д. К. Богомильском см. коммент. к № 246.

260. В. И. Болдовкину (с. 284). — Печатается по тексту: Есенин С. Собр. соч. В 6 т. М., 1980, т. 6, с. 372.

Датируется 1925 г. по воспоминаниям В. И. Болдовкина.

Книга с надписью была у В. И. Болдовкина. Местонахождение ее в настоящее время неизвестно.

Болдовкин Василий Иванович (1903–1963) — знакомый Есенина, брат П. И. Чагина, ему было посвящено стихотворение «Прощай, Баку! Тебя я не увижу…» в первой публикации (Бак. раб. 1925, 25 мая, № 115).

261. В. И. Болдовкину (с. 285). — Печатается по тексту: Есенин С. Собр. соч. В 6 т. М., 1980, т. 6, с. 372.

Датируется 1925 г. по воспоминаниям В. И. Болдовкина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Есенин С.А. Полное собрание сочинений в 7 томах (1995–2001)

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия