Читаем Топологии Миров Крапивина полностью

А потом это же заклинание спасает от позора и надругательства баркентину «Капелла». Вот и думайте, случайно ли приходят в мир «случайные» заклиналочки! (Правда, при этом вместо «Разгони мою беду» он произнёс «Прогони мою беду» (ничего особенного, кого только память не подводила!), но… в заклинаниях, как известно, случайных слов не бывает! Вот и получается вместо «неприятностноотводной» «баркентинозажигательная» словесная смесь!..)

Не меньшим волшебством оказались и стихи про клипер, сочинённые мальчиком Алёшкой и ставшие своеобразным ключом-аргументом в беседе с Хранителем Корабельного Музея в городе Ветрогорске («Лётчик для Особых Поручений»).

А знаменитый «Чоки-Чок» из одноимённой книги? Это уже не просто Заклинание, а целая Система Заклинаний, легко создаваемая самым обыкновенным первоклассником. И тут же — Правило, по которому эти заклинания действуют:

«…я заметил: «Чоки-чок» действует там, где уже есть какая-то сказка… Тут вот, например, оказалась рядом волшебная пробка. Она, хотя и ослабевшая, но всё-таки сказочная. И они помогли друг другу. А если рядом нет никакого волшебства, «Чоки-чок» ничего не может…»

Вот так, весь мир вокруг нас хоть чуть-чуть, но волшебный, оттого-то вся Детская Магия и воплощается в нём.

Но даже когда человек вырастает — не всегда он теряет свои необыкновенные способности. Ведь что главное в Детской Магии? В отличие от взрослой, которую можно и на добро, и на зло применить, Детская действует только на добро. Защитить себя или друзей от бед, сотворить что-то необычное, невиданное, но оригинальное и по своему прекрасное (например — Тенескоп, но об этом позже), укрепить здоровье своей мамы (см. «Сказки Севки Глущенко»), защититься от комаров-мутантов («Серебристое дерево с поющим котом», но об этом — опять-таки позже!)… Детская Магия жива до тех пор, пока применяющий её не потребит её для злого дела. Вот так. И если человек за всю свою жизнь ни разу не применил её во зло — так может, именно таким вот людям и даруется такая необычайная возможность, как выйти к Храму из далёкого, полузабытого прошлого, вновь ощутить радость возвращения в детство, к лету и морю, как это было даровано писателю Игорю Решилову из «Лоцмана»!

И он раз за разом возвращался в Храм, а затем — к Морю, чтобы однажды выбрать другую Дорогу — и изменить всю дальнейшую судьбу…

Впрочем, здесь хочется отвлечься на минутку от Детской Магии и напомнить, что рядом с ней шагает Взрослая, та самая, что никогда не ошибается, но действует жёстче и агрессивней, что ли, резче… Методы её не всегда приятны для испытавших её на себе. Хотя порой бывают и забавны. Помните, например, как в ответ на Решиловское «Чтоб мне провалиться!» хлипкая лавочка крякнула и осела в траву? Смешно? Смешно! Но так и хочется спросить: а не ошиблась ли магия, когда под Игорем Решиловым подломила скамейку, словно отрицая, что он — это он? Да нет, и здесь подобная случайность — уже не повод для шутки. Ведь когда Игорь Решилов встречается с Проводником (Лоцманом) — а он уже встретился с ним, хотя и не осознаёт ещё этого! — то начинается постепенное слияние писателя И.Решилова и Проводника Сашки в нового жителя новой реальности, и то, что получается в результате — уже не И.Решилов, так что магия тут, как и всегда, права. С другой стороны — Писатель, переставший писать, перестаёт быть Писателем, т. е. собою. Так что и тут поломка скамейки в ответ на фразу Игоря Петровича отнюдь не случайна. Вот если бы он заявил, что он был тем самым И.Решиловым — скамейка, глядишь, и уцелела бы…

Но вернёмся к чисто Детским заклинаниям. Где они упоминаются? «Баркентину с именем Звезды» и «Чоки-Чок» рассмотрели, «Лётчика для Особых Поручений» и «Сказки Севки Глущенко» упомянули, «Лоцмана» и «Серебристое дерево…» приметили… А кроме того?

Разумеется, Магия Барабанов — это и Волшебный сигнал, сыгранный барабанщиком Володькой в киносценарии «Жили-были барабанщики», сигнал, от которого рассыпается любое зло, и Пятитактовые Ритмы против Тех, Кто Велят из «Голубятни на жёлтой поляне».

В трилогии «В ночь Большого Прилива» — постройка Лабиринта, ведущего в Детство, да и стишок-заклинание, который помог зажечь звездой зёрнышко Вечного Жемчуга. Тот самый стишок, что прочитали Володька и Братик…

А «Голубятня на жёлтой поляне»! Это не только барабанные ритмы. Тут тебе и магия Ветерков с их заклинанием из пяти слов, и стихотворный рецепт создания Искорки — живой крохотной галактики… Но тут — ВНИМАНИЕ! — мы подходим к другой стороне Магии — к сотворению вещественного! Ведь Искорка — это РЕАЛЬНАЯ галактика на ладонях! Итак, Детское Словотворчество плавно и ненавязчиво переходит в Детское Творчество!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Конец институций культуры двадцатых годов в Ленинграде
Конец институций культуры двадцатых годов в Ленинграде

Сборник исследований, подготовленных на архивных материалах, посвящен описанию истории ряда институций культуры Ленинграда и прежде всего ее завершения в эпоху, традиционно именуемую «великим переломом» от нэпа к сталинизму (конец 1920-х — первая половина 1930-х годов). Это Институт истории искусств (Зубовский), кооперативное издательство «Время», секция переводчиков при Ленинградском отделении Союза писателей, а также журнал «Литературная учеба». Эволюция и конец институций культуры представлены как судьбы отдельных лиц, поколений, социальных групп, как эволюция их речи. Исследовательская оптика, объединяющая представленные в сборнике статьи, настроена на микромасштаб, интерес к фигурам второго и третьего плана, к риторике и прагматике архивных документов, в том числе официальных, к подробной, вплоть до подневной, реконструкции событий.

Валерий Юрьевич Вьюгин , Ксения Андреевна Кумпан , Мария Эммануиловна Маликова , Татьяна Алексеевна Кукушкина

Литературоведение
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику

Как чума повлияла на мировую литературу? Почему «Изгнание из рая» стало одним из основополагающих сюжетов в культуре возрождения? «Я знаю всё, но только не себя»,□– что означает эта фраза великого поэта-вора Франсуа Вийона? Почему «Дон Кихот» – это не просто пародия на рыцарский роман? Ответы на эти и другие вопросы вы узнаете в новой книге профессора Евгения Жаринова, посвященной истории литературы от самого расцвета эпохи Возрождения до середины XX века. Книга адресована филологам и студентам гуманитарных вузов, а также всем, кто интересуется литературой.Евгений Викторович Жаринов – доктор филологических наук, профессор кафедры литературы Московского государственного лингвистического университета, профессор Гуманитарного института телевидения и радиовещания им. М.А. Литовчина, ведущий передачи «Лабиринты» на радиостанции «Орфей», лауреат двух премий «Золотой микрофон».

Евгений Викторович Жаринов

Литературоведение
Кошмар: литература и жизнь
Кошмар: литература и жизнь

Что такое кошмар? Почему кошмары заполонили романы, фильмы, компьютерные игры, а переживание кошмара стало массовой потребностью в современной культуре? Психология, культурология, литературоведение не дают ответов на эти вопросы, поскольку кошмар никогда не рассматривался учеными как предмет, достойный серьезного внимания. Однако для авторов «романа ментальных состояний» кошмар был смыслом творчества. Н. Гоголь и Ч. Метьюрин, Ф. Достоевский и Т. Манн, Г. Лавкрафт и В. Пелевин ставили смелые опыты над своими героями и читателями, чтобы запечатлеть кошмар в своих произведениях. В книге Дины Хапаевой впервые предпринимается попытка прочесть эти тексты как исследования о природе кошмара и восстановить мозаику совпадений, благодаря которым литературный эксперимент превратился в нашу повседневность.

Дина Рафаиловна Хапаева

Культурология / Литературоведение / Образование и наука
Михаил Кузмин
Михаил Кузмин

Михаил Алексеевич Кузмин (1872–1936) — поэт Серебряного века, прозаик, переводчик, композитор. До сих пор о его жизни и творчестве существует множество легенд, и самая главная из них — мнение о нем как приверженце «прекрасной ясности», проповеднике «привольной легкости бездумного житья», авторе фривольных стилизованных стихов и повестей. Но при внимательном прочтении эта легкость оборачивается глубоким трагизмом, мучительные переживания завершаются фарсом, низкий и даже «грязный» быт определяет судьбу — и понять, как это происходит, необыкновенно трудно. Как практически все русские интеллигенты, Кузмин приветствовал революцию, но в дальнейшем нежелание и неумение приспосабливаться привело его почти к полной изоляции в литературной жизни конца двадцатых и всех тридцатых годов XX века, но он не допускал даже мысли об эмиграции. О жизни, творчестве, трагической судьбе поэта рассказывают авторы, с научной скрупулезностью исследуя его творческое наследие, значительность которого бесспорна, и с большим человеческим тактом повествуя о частной жизни сложного, противоречивого человека.знак информационной продукции 16+

Джон Э. Малмстад , Николай Алексеевич Богомолов

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Документальное