Читаем Транснациональное в русской культуре. Studia Russica Helsingiensia et Tartuensia XV полностью

Советские фильмы распространяла компания Молина АО «Kosmos filmi»; премьеры обычно проходили в принадлежащем Молину кинотеатре «Capitol», одном из самых шикарных в Хельсинки. Конец 1930-х гг. был периодом экранизации классики и исторических спектаклей. 1937, юбилейный год Пушкина, принес в Финляндию фильмы «Дубровский» (1935) и «Юность поэта» (1936). Но самым большим событием стал фильм Владимира Петрова «Петр Первый» (1937–1938), две серии которого показали в 1938 и 1939 гг. Парадоксальным образом в то время, когда во внешнеполитических отношениях все шло к войне, в Финляндии смотрели фильмы, демонстрирующие величие и мощь Советского Союза. Даже «Цирк» (1936) Григория Александрова, известный советский патриотический монумент, попал в финский прокат, хотя и в сильно сокращенном виде. В августе 1939 г. последним советским фильмом перед Зимней войной стал впервые прошедший в Финляндии фильм Сергея Эйзенштейна «Александр Невский» (1938). Он демонстрировал финским зрителям русское военное искусство за три месяца до того, как с ним пришлось столкнуться в реальности.

После 1939 г.

Начало Зимней войны прервало сотрудничество Торгового представительства СССР с Ларисой Молин и компанией «Kosmos filmi». Более поздняя история советского кино в Финляндии остается за пределами данного исследования, но в общих чертах об этом стоит упомянуть, поскольку события перемирия 1940–1941 гг. и послевоенная ситуация конца 1940-х стали интереснейшим продолжением событий 1930-х. В мирное лето 1940-го советское кино впервые использовалось для коммунистической пропаганды в Финляндии. Зимняя война стала для финских коммунистов шизофреническим опытом, так как многие из них пошли на фронт сражаться против Советского Союза. После заключения мира можно было вновь стать поклонниками СССР. В июле 1940 г. в Хельсинки Общество мира и дружбы между Финляндией и Советским Союзом, основанное весной этого года известными левыми интеллектуалами 1930-х гг., организовало показ фильма Михаила Ромма «Ленин в 1918 году» (1939). Эта культурная организация, созданная с целью содействия «мирным связям между Финляндией и Советским Союзом», планировала более широкую кинематографическую деятельность, но не успела продвинуться дальше своих планов: Общество запретили, а основных участников заключили под стражу[484].

Прокат советского кино вновь стал заботой коммерсантов. Осенью 1940 г. за дело взялся новый предприниматель Вели Юхани Паасикиви (1901–1984). Он не имел никакого отношения к политику и будущему президенту Финляндии Ю.К. Паасикиви, а просто работал дворником при посольстве Финляндии в Москве. После возвращения на родину он начал разнообразную торговлю с Советским Союзом и заключил с Торговым представительством СССР договор относительно монопольного права на импорт советского кино[485]. Предприятие Вели Паасикиви «Continental Filmi» успело привезти кинокартины «Степан Разин» (1939), «Минин и Пожарский» (1939), «Василиса Прекрасная» (1939), «По щучьему веленью» (1938), «Майская ночь» (1940) и «Моя любовь» (1940)[486]. Вспыхнувшая в июне 1941 г. новая война прервала деятельность Паасикиви, но сразу после заключения перемирия между Финляндией и Советским Союзом он возобновил свою деятельность. Осенью 1944 г. советское кино прямо-таки хлынуло в Финляндию. Принципиально новый период в кинематографических отношениях между двумя странами наступил, когда в конце 1944 г. Всеволод Пудовкин вместе с советским культурным представительством посетил страну. Визитом распоряжалась Хелла Вуолийоки, военные годы проведшая в тюрьме, а в прессе Пудовкина широко представил Ханс Куттер, который после гибели на войне Нюрки Тапиоваара стал ведущим в Финляндии специалистом по советскому кинематографу[487]. Потерпевшие в 1930-х гг. поражение друзья советского кино взяли реванш.

Неожиданные связи между двумя эпохами возникли и в торговой сфере. Деятельность Вели Паасикиви в качестве прокатчика советского кино была недолгой, поскольку в 1947 г. реализацию кино полностью взяла на себя управляемая русскими фирма с уже известным именем. Лариса Молин в последние месяцы войны заключила брачный союз с немцем, поэтому ее компанию, включая кинопрокатную фирму «Kosmos-Filmi», а также кинотеатры, посчитали немецкой собственностью, которую, согласно мирному договору между Финляндией и СССР, необходимо было передать победителю. Таким образом Советский Союз стал владельцем кинокомпаний и кинотеатров, основанных в 1920-х и 1930-х гг. Густавом Молином[488]. 1944 г. оказался во многом решающим. После него советское кино опять заняло видное место в финском кинорепертуаре. «Kosmos-Filmi» выступал дистрибьютором, а кинотеатр «Capitol» в сердце Хельсинки показывал советские фильмы вплоть до 1980-х гг.

Авторизованный перевод с финского И. Весикко

Приложение

Фильмография

Советские фильмы в Финляндии 1918–1939 гг

Сокращения:

Реж.: Режиссер.

ФН: финское название.

ШН: шведское название.

Перейти на страницу:

Похожие книги