Читаем Trust me (СИ) полностью

Пить одному оказалось занятием тоскливым. В компании или в обществе хотя бы еще одного человека настроение по мере повышения градуса, наоборот, ползло вверх, эйфория выплескивалась непроизвольно и неконтролируемо, своим удовольствием со всеми хотелось делиться, и ничто, даже оскорбления от каких-нибудь незнакомцев, не могли омрачить этого приподнятого состояния. Но в одиночестве все самое негативное становилось крепче, ощутимее и… еще негативнее. Если несколькими часами ранее Ньюта одолевала обыкновенная скука, то сейчас она переросла в меланхолию с оттенками апатии и нудного ковыряния в самом себе.

Однако вместе с трезвостью из организма испарилась небольшая часть болезни, видимо, тоже, и потому ближе к полуночи Ньют, откинувшись на спинку стула и подняв на край сидения одну ногу, чувствовал себя как нельзя лучше именно в физическом плане. Глазами он изучал дверцу холодильника, краем уха прислушивался к болтовне телевизора за стеной, где диктор слишком фанатично высказывался о политике и работе некоторых знаменитых деятелей, а пальцами до побеления костяшек сжимал рюмку, иной раз побаиваясь, что она лопнет. Он покачивался из стороны в сторону, прикрыв самую малость веки, хлюпая носом, что вполне могло сойти за приступы плача, но плакать он ни за что бы не стал. Просто позволял угнетенности взять над собой верх и превратить в нечто малопонятное.

Пытаясь задуматься о чем-нибудь стороннем, Ньют вслух заявлял самому себе, что зря решился экспериментировать с восточными напитками и не купил старый добрый шотландский виски, правда, американского производства, который наверняка оказался бы таким же прескверным. Но даже странная болтовня с самим собой не защищала от воспоминаний, которые прибавляли чего-то горького и мерзкого к осадку внутри, не хотели ни на мгновение забываться и врезались в мозг с силой забиваемого кувалдой гвоздя.

Уверенность, что сейчас ему кто-нибудь непременно был нужен, нахлынула, как нежданное цунами, смыла остатки отчаянно борющегося с меланхолией хорошего и неомрачаемого настроения, утопила в себе и не давала сделать ни вдоха. Ньют, не шевельнувшись ни на секунду, сидел с по-прежнему устремленным в одну точку взглядом и думал. Долго. Мучительно. Думал. Он не мог сказать, что с ним творилось и почему именно сейчас. Почему-то, что обычно легко удавалось отодвинуть на второй план, било его со всех сторон, словно набравшись сил за время долгого ожидания и пряток.

Наконец, Ньют резко поднялся с места, впившись свободной рукой в край стола так, что он, казалось готов был вот-вот перевернуться. Слабо пошатываясь, подошел к полке, с которой Томас взял фотографию Ньюта с Алби. Нашел ее, еще не успевшую покрыться пылью и сохранившую овальные отпечатки пальцев на тонком слое серого неизвестно-чего. Себя он здесь узнавал с трудом. Дело было даже не в волосах до лопаток, которые он распустил только лишь для этой фотографии, а обычно собирал в хвост, чтобы избежать постоянных шуточек про русалочку или Рапунцель, не в том, что выглядел он гораздо лучше и, может, привлекательнее, не в том, что нога здесь еще не хромала, и не в куче других заметных глазу мелочей. А в том, что тогда он, может, был чуть счастливее, безрассуднее и доверчивее, чем сейчас. Сейчас все те не самые приятные события, что произошли в жизни, сказались на нем внезапно и одновременно. Тогда же его это не заботило совсем. Сейчас ему трудно было оттолкнуть свою собственную настырность. Тогда это удавалось без каких-либо усилий.

На фотографию он смотрел довольно долго, переводя глаза с себя на Алби, по которому, честно признаться, скучал, но с которым не связывался ни разу за прошедшие месяцы. Затем сложил фото пополам и отнес в кухню, где спрятал в одну из никогда не использовавшихся банок для специй в глубине шкафчика, надеясь, что забудет об этом на следующее утро. И усмехнулся случайно всплывшей в голове фразе:

«Список глупых поступков Н.: 1. Похоронил себя в виде фотографии в банке для специй».

Ньют вспомнил последнее сообщение, присланное мамой на э-мейл примерно около двух дней назад, до сих пор не открытое и удивившее парня: после внезапного отъезда сына в Америку мать писала довольно редко, от силы раз в месяц, и последняя весточка от нее пришла в самом начале недели. Она всегда объясняла, что слишком занята в своем ювелирном, чтобы печатать нечто долгое или позвонить по скайпу, хотя Ньют догадывался, что она либо обиделась, либо боялась лезть в его жизнь, которая сейчас проходила по-своему через целый океан от нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Борис Годунов
Борис Годунов

Фигура Бориса Годунова вызывает у многих историков явное неприятие. Он изображается «коварным», «лицемерным», «лукавым», а то и «преступным», ставшим в конечном итоге виновником Великой Смуты начала XVII века, когда Русское Государство фактически было разрушено. Но так ли это на самом деле? Виновен ли Борис в страшном преступлении - убийстве царевича Димитрия? Пожалуй, вся жизнь Бориса Годунова ставит перед потомками самые насущные вопросы. Как править, чтобы заслужить любовь своих подданных, и должна ли верховная власть стремиться к этой самой любви наперекор стратегическим интересам государства? Что значат предательство и отступничество от интересов страны во имя текущих клановых выгод и преференций? Где то мерило, которым можно измерить праведность властителей, и какие интересы должна выражать и отстаивать власть, чтобы заслужить признание потомков?История Бориса Годунова невероятно актуальна для России. Она поднимает и обнажает проблемы, бывшие злободневными и «вчера» и «позавчера»; таковыми они остаются и поныне.

Александр Николаевич Неизвестный автор Боханов , Александр Сергеевич Пушкин , Руслан Григорьевич Скрынников , Сергей Федорович Платонов , Юрий Иванович Федоров

Драматургия / История / Учебная и научная литература / Документальное / Биографии и Мемуары