– Нет, с роковым исходом ни одного. Англия, Франция, Германия, Россия и Италия, все переживали тяжелые аварии. То лодки тонули, или их перерезало пополам, то случался пожар или они взрывались, один «дядя Сэм» не потерял до сих пор ни одной подводной лодки. И это не простая случайность, хотя раза два и нам приходилось туговато. Однажды, это было на «Перпойзе», я не рассчитывал остаться в живых. При Ньюпорте мы делали пробу устойчивости нашей лодки. Постепенно наполнили цистерны водой до полной нагрузки, судно отяжелело, мы еле ползли под водой, вдруг замечаем, что она скользнула носом вглубь. Удержаться мы не смогли и упали на дно, на тридцать шесть метров глубины. «Перпойз» на такой глубине не выдержал бы продолжительного давления; пробовали мы впускать свежий воздух в главную цистерну, чтобы вытеснить воду, а вместо этого обшивка дала течь и вода заливала нас. Так лежали мы, уткнувшись носом в ил, а над нами черная водяная масса в тридцать шесть метров, грозит расплющить нас ужасным давлением больше трех с половиной тонн на квадратный метр. Не будь течи, мы бы, в крайнем случае, выдержали двадцать четыре часа и дождались бы помощи, но начали поддаваться швы обшивки и пропускать воду. Самое опасное в подводной лодке, если соленая вода попадает на электрические батареи. Это гибель – ее заполняют ядовитые хлорные пары, и за несколько минут погрузят нас в вечный сон. Можете себе представить, с какой силой отчаяния мы работали ручными насосами, ожидая смерти с минуты на минуту. Чтобы действовать всегда со свежими силами, мы сменялись каждые две-три минуты. Ну и качали же мы! Трещина была скверная, и мы достигли немногого, но не переставали работать. Да что собственно оставалось делать? Но вот – не могу сказать через сколько времени – казалось, прошло чуть ли не несколько дней, мы начали одерживать победу над водой. Нос «Перпойза» стал подниматься. Это нас ободрило, придало силы для дальнейшей напряженной работы и хоть медленно, но все же вода была вытеснена из балластной цистерны, и наша грузоподъемность достигла сорока пяти килограммов. Нос совершенно освободился от ила. Вновь стали действовать рули глубины, были пущены в ход электрические моторы, и через минуту мы были на поверхности. Наверху не понимали, что с нами случилось; три четверти часа мы были под водой, и за нас стали беспокоиться.
– Видеть так близко смерть перед глазами мне еще не приходилось. И я думаю, что угроза опасности гибели подводной лодки никогда не стояла так близко перед морским ведомством, как тогда. Я не хотел бы пережить еще раз что-либо подобное.
– Ну, хорошо бы нам обойтись без приключения, – замечаю я.
Вскоре мы вернулись в гавань. Сколько интересного мы пережили за это время в лодке, особенно если вспомнить, что мы были на шаг от верной гибели. Как украсит это исключительно острое переживание мой отчет в «Обозрении»! Отчет был написан великолепно, материал обильный. Билл прочитал его вместе со мной и со своей стороны подбавил «перцу». Такой удачной статьи у меня еще ни разу, я уверен, не было.
Но вот я читаю его в третий раз, и мне кажется, что пожалуй, не совсем красиво за счет чужих промахов сколачивать себе капиталец. Да и как хорошим гражданам, не следует выставлять напоказ всему свету ошибку своих соотечественников.
– Словно злорадствуем, – советуюсь я с Биллом.
– Я не знаю, но, пожалуй, ты прав, Джим. Вычеркни лучше место о случайном нырянии, тем более, что мы еще должны отдать статью на просмотр в морское ведомство.
И на столбцах «Обозрения» не было ни словом упомянуто об этом происшествии.
Глава 21. Приготовление мыла из кухонных отбросов
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения