Читаем Ты выбрал путь… Рубеж 55 полностью

Лишь ствол, патрон и магазин,И в этом вся момента суть,Ты снарядил, примкнул, вогнал,А дальше уж не обессудь…Флажок движеньем пальца вниз,Рука вперёд, затвор назад,Контрольный палец, как карниз,Рука и ствол прямы, как взгляд.Флажок движеньем пальца вверх,Патрон закрыт, курок вперёд,Рука чуть вбок, фиксатор вверх,И палец в руку магазин ведёт.Свободен он, мизинцем сжат,Флажок опять уходит вниз.Затвор к себе, рукой зажат,Патрон в ладони – покажи!Затворный стопор с тормозов —Удар, щелчок курковый сух,Предохранитель на засов,Шутить нам, право, недосуг.«Ствол» на колене локтем сжат,В руках патрон и магазин.Круг завершён, и вновь на стартТебя ведёт патрон один.Молитва – просто ритуал,Но где границ молитвы суть?Коль искру творчества познал,Её до смерти не забудь…

И. Б. Линдер создал «Оружейную молитву» в 1979 году как образец учебно-боевого ритуала с оружием. С 1989 года эта техника преподаётся на всех курсах и мероприятиях с использованием программ или учебных элементов МКТА. На момент публикации настоящей книги, по данным МКТА, «Оружейную молитву» в различных вариантах исполнения изучили более 50 000 сотрудников специальных и силовых ведомств в 40 странах мира.

<p>Ты выбрал путь исканий и потерь…</p>Ты выбрал Путь исканий и потерь,И неустроенность, и риск                             без всякой меры…Ты выбрал Путь и верен будь теперь,Ведь жить нельзя без нашей крепкой веры.Засада, концентрация, бросок,Артподготовка, марш, атака с ходу,Захват и штурм, простреленный висок,Страданье, кровь и множество народу.И только чёрных масок резкий ряд,И головы, склонённые упрямо.Нам в спину очень много говорят,А мы всегда идём по жизни прямо.Кто мы? Убийцы? Боги? Подлецы?Герои? Иль мучители столетья?Мы в век террора – жизни кузнецы,Кующие на крови в лихолетье.И вновь автобус и блужданье лиц,И каждый взгляд в себе сосредоточен.Ребёнка плач, истошный крик девиц,А каждый выстрел должен быть                                   сверхточен.В заслуги нам – и слава, и позор,А вечная борьба, как бег на месте,И по-мещански чистенький укор,И боль утрат, и вечность жажды мести.Но мы идём, и нас не повернуть.В стремленье том извечная задачаПостичь, познать и, может быть, вернутьВсего лишь жизнь, а это что-то значит…Ты выбрал Путь исканий и потерь,И неустроенность, и риск без всякой меры…Ты выбрал Путь и верен будь теперь,Ведь жить нельзя без нашей крепкой веры.<p>Гимн специальных частей</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза