Быстро. Ханс Кристиан схватился за узел и почувствовал сильный рывок, когда их с Молли потащило с места через толщу воды. «Держись крепче», — подумал он, желая прокричать это Молли. Ради бога. Держись крепче.
Наконец их вытянуло на поверхность. Ханс Кристиан наконец-то сделал вдох и смог наполнить легкие воздухом. Они были где-то в алене от крюков корабля. Но как они смогут подняться вверх?
— Помогите, — крикнул он, но у него почти не было сил крепко держаться за канат.
— Кто вы? — раздался грубый голос с палубы. — Этот корабль — часть Королевского Датского флота. Посторонним вход воспрещен.
— Мы тонем, идиот ты несчастный, — крикнула Молли в ответ.
Потом стравили новую веревку, но на этот раз она оказалась более толстой.
— Хватайся крепче, — закричал первый из них. — Нет, подожди.
Это был молодой матрос, которому поручили вытянуть их наверх. Один из других матросов на палубе помог им перебраться через леер, пока четверо остальных держали веревку. Молодой матрос уперся ногой в край палубы.
— Возьмите меня за руку, — закричал он.
Сначала Молли. Ханс Кристиан поднял ее так старательно, как только мог.
Матрос ему помогал.
— Держитесь крепче за мою талию, — крикнул он.
Молли забралась к матросу по толстому канату. Тот самый, еле сдерживающий сладострастный взгляд. Ханс Кристиан мог видеть чистое желание, когда ее наполовину затащили, наполовину вытянули по веревке. Пара рук перевесилась через леер, готовая помочь ей с последним усилием. Затем и сам Ханс Кристиан взялся за веревку и шлепнулся о борта, как рыба, ударившаяся о камень.
— Держись крепко, — крикнул матрос. Это была сильная рука, вытянувшая Ханса Кристиана. Предплечье и плечо опухли, и он чувствовал, как его ноги поскальзываются по скользкому крюку.
Его тошнило.
После нескольких дней утомительной охоты ему не хотелось больше ничего, кроме как сдаться, лечь на спину, упасть в воду, в неизвестный мир подводных глубин, к раскачивающимся водяным лилиям и сияющим медузам, вниз к Агнете и морскому королю и тысячам историй, создания из которых жили в холодной глубине.
Рывок по телу. Матрос был упорен, заставляя его сражаться.
— Давай поднимайся.
Наконец он ухватился покрепче, правильной хваткой обеими руками за канат, придерживаемый молодым матросом, который теперь держал его за пояс.
Оставалась всего пара аленов, но они были слишком долгими в жизни Ханса Кристиана. Теперь чья-то рука крепко держала его за запястье. Еще одна — за второе. Матрос подталкивал сзади. Его перетащили через леер, и он приземлился на неприветливую, жесткую палубу.
— Кто вы? — закричал командир с бородой, закрывавшей все его лицо, и шляпой, привязанной шнурком через подбородок. — Какого черта вы там делали? Это королевский корабль.
Ханс Кристиан не смог ничего сказать.
— Принц, — сказала Молли, стряхивая воду. — Нам нужно поговорить… с принцем.
Глава 12
Снаружи раздавались голоса. И скрип сапог.
Сейчас или никогда. Время пришло. Принц должен был увидеть ее такой, как ее создала природа.
Мадам Кригер посмотрела через щель в красном занавесе и почувствовала текучее движение моря. Последние минуты она просидела на краю нужника, борясь с тошнотой и болью в груди, теперь она поднялась.
Дверь открылась, ветер задул в комнату, слегка двигая занавес.
— Об этом я, конечно, очень сожалею, ваше королевское высочество, — сказал голос. — Могу я еще чем-то вам услужить?
Сапоги вышагивали по белому полу кают-компании.
— Нет, но напомните гофмейстеру, что горячая ванна должна быть готова, когда мы будем подходить к Хельсингёру[62]
. Иначе и быть не может.Этот голос заставил мадам Кригер раскалиться. Это был принц. Он был так близко. Так близко, что она почувствовала, как ее боль уменьшилась, а сердце застучало.
— А впрочем… — продолжил принц.
— Да, ваше королевское высочество? — спросил его собеседник.
— Держите капитана подальше отсюда. Он разговаривает еще хуже, чем моя жена. Я хочу успокоиться и отдохнуть, — сказал принц и растянулся так, что мадам Кригер могла слышать, как приходят в движение его мускулы.
— Я позабочусь о том, чтобы вас не беспокоили, ваше высочество.
Голоса заставили птиц забеспокоиться. Они пару раз попрыгали по жердочке, а потом дверь закрыли.
Мадам Кригер затаила дыхание. Грудную клетку обожгло болью, ребра были как обрезанные крылья, в теле не хватало всей крови, которую она потеряла. Это звучало жестоко, но и красиво. Все то, через что она прошла ради любви к принцу.
Теперь она подалась вперед, чтобы видеть все через крохотную щелку.
Перья страуса на шляпе были розовыми и задели стекла на потолке салона. Он снял с головы шляпу, положил ее на стол, подошел к окну и выглянул из него.
Он был так захватывающе элегантен, пока стоял, погруженный в свои мысли, может быть, скучая именно по ней. Потом он сделал шаг назад и приземлился на край шезлонга, притянул к себе поближе отделанную красным бархатом скамеечку для ног, снял сапоги, крепко засевшие на отсыревших ногах. Он оперся на узорчатые подушки. Пальцы немного поиграли и перебрали золотую бахрому, свисавшую с края шезлонга.