— Ты вообще можешь вести себя прилично, ты, глупая деревенщина? — спросила Молли убедительным голосом. Она повернула его и изо всех сил ударила ниже спины. Так сильно, как только могла. Это почти доставило ей удовольствие. — Прочь отсюда! Я найду тебя потом, и до этого момента тебе стоит вести себя прилично, — шепнула она ему в ухо и на прощание как следует укусила в мочку. Он взвизгнул, как свинья, а лицо его раскраснелось от возбуждения. Он поспешил вниз по лестнице.
Молли побежала так быстро, как только могла.
Саломина уже собиралась уходить, когда Молли окликнула ее.
— Я заполучила его, я заполучила его, — закричала Молли и протянула дневник своей подруге.
— И какого дьявола из всего этого я должна прочитать? — спросила Саломина.
Об этом Молли не подумала. Дневник был толстым и убористо исписан словами и предложениями, которые она не понимала.
— Самые недавние записи, — объяснила Молли. — Или просто начни откуда-нибудь.
— Это числа. — Саломина перелистала книжку.
— А здесь есть что-то про принца?
— Ну дай же ты мне чертову секунду.
Молли не знала, где Саломина научилась читать. Большинство девушек с Улькегаде было из бедных семей, но, как она слышала, несколько из них были городскими. Девушки, которые знали счет и письмо, девушки, которым судьбой было предназначено выйти замуж за богатых купцов, но которых отвергли в последний момент. Может быть, и с Саломиной так случилось. Во всяком случае, Молли ничего об этом не знала.
— Здесь есть кое-что, — сказала Саломина. — Кто-то на нее охотится. Какой-то грубиян.
— Что здесь написано? — спросила Молли. — Прочитай мне.
Саломина подняла книжку.
— Воскресенье, семнадцатое сентября 1834 года. Наконец-то легла в постель после вечерней тяжелой работы с платьем Вильгельмины. Я схожу с ума от беспокойства, кто-то за мной следит, за нами. Я получила записку от Фритца, он не беспокоится. Я опасаюсь худшего, чувствую себя грешницей, не могу уснуть в своей постели после того, как исчезла Марен. Куда она пропала? Ей причинили зло? Это как-то связано с тем караульным, на которого напали? Точно случилось что-то ужасное. То, что случилось с Марен, должно было случиться со мной. О дорогая Марен. Прости. Прости за все, что я сделала. — Саломина выдержала короткую паузу. — Это было самое жуткое, — сказала она.
— Пошли, — сказала Молли и потянула старушку Саломину в порт. Они напали на какой-то след, она была в этом уверена. Марен — это та прачка, Марен Йенсен. Но что такого сделала Марен? Спала в кровати модистки? Молли этого не понимала. Пока нет. — Читай дальше, — сказала она.
— Ну да! — сказала Саломина и стала читать дневник дальше. — Я так напугана. Фриц уехал в Йегерсприс[48]
, король послал его туда. Мне стоит поговорить с тетей. Кажется, зло проникло и в замок. Он следует за мной везде, куда бы я ни пошла. И нам ни за что не стоит устраивать маскарад. Хотелось бы мне радоваться большому празднику. Я боюсь, что он будет последним вечером в моей жизни.Зловещие слова заставили Саломину снова прервать чтение.
Молли чувствовала нетерпение. Ей нужно было бежать обратно в замок, положить дневник обратно под кровать и вернуться к засаленной лестнице и запыленным гардинам…
— Прочитай последнее, — сказала Молли. — Самое последнее из того, что она написала.
— Дьявол меня забери, это было последнее, что я прочитала, — сказала Саломина и пролистала книжку кругом. Но Молли все равно могла различить только красивые рисунки платьев и любовных сцен.
По пути назад у Молли в голове было только одно предложение. Словно молодая модистка стояла рядом с ней и шептала ей в ухо.
Глава 8
Андерсен погиб.
Никто не сможет выжить после такого удара и такого долгого падения в трубу. Она почти что не поверила собственным глазам, когда Андерсен влез в дыру и провалился вниз на несколько этажей. Но когда найдут тело этого поэта, людей в порту будут опрашивать. Что ты все-таки видел? Было ли там что-то? Что-то необычное?
Ей нужно было переместить мальчишку куда-то. Спрятать его у себя дома. Это рискованно, все рискованно, и поэтому это должно произойти сейчас, окна возможностей закрываются одно за другим, и она это знала. Она попросила врача о встрече. Сейчас все это произойдет. И у нее есть только одна возможность заставить врача узнать, как все это должно произойти, чтобы она смогла подготовиться и достать нужные инструменты.
Мадам Кригер была в мужской одежде, которая ранила и царапала ее. Она села на скамейку и увидела врача. В саду Розенборг было не так много людей. Два господина курили трубки и, должно быть, обсуждали многочисленную толпу на Сёльвгаде. Несколько беременных женщин прогуливались среди кустов сирени.
Несколько мужчин с белыми руками, должно быть, каторжане, помогали садовнику.