Я выяснил, что он вернулся – и более того, мисс Крам прибыла вместе с ним. Прекрасная Глэдис сидела в участке и с высокомерным видом отрицала, что относила чемодан в лес.
– И все потому, что какой-то местной сплетнице, старой ведьме, нечего делать, кроме как ночами торчать у своего окна и наговаривать на меня… Не забывайте, один раз она уже ошиблась, когда сказала, что видела меня на боковой улочке в день убийства, и если она ошиблась тогда, при дневном свете, как она могла узнать меня в темноте, при свете луны? Злобные они, эти старухи. Несут всякую чушь. А я спала в своей кровати сном невинного младенца. Вам всем должно быть стыдно.
– А что, мисс Крам, если хозяйка «Голубого кабана» опознает этот чемодан как ваш?
– Если она скажет что-нибудь в этом роде, значит, она ошибается. На нем нет имени. Такие чемоданы есть почти у всех. Бедного же доктора Стоуна просто-напросто назвали вором! А ведь у него куча регалий и званий…
– Итак, мисс Крам, вы отказываетесь давать объяснения?
– Ничего я не отказываюсь. Вы просто ошиблись, вот и всё. Вы и все ваши старухи, которые суют нос в чужие дела. Больше я не скажу ни слова… только в присутствии адвоката. Я немедленно ухожу… вы сможете задержать меня, если только арестуете.
В ответ инспектор встал и открыл ей дверь. Мисс Крам гордо вскинула голову и вышла.
– Вот такой линии она и придерживается, – сказал Слак, возвращаясь на свое место. – Все отрицать. И естественно, пожилая дама могла ошибиться. Никакие присяжные не поверят, что можно узнать кого-то при лунном свете с большого расстояния. И конечно, как я сказал, пожилая дама могла ошибиться.
– Могла, – согласился я, – но я в этом сомневаюсь. Мисс Марпл обычно оказывается права. Именно поэтому она не пользуется особой популярностью.
Инспектор улыбнулся.
– Хёрст тоже так сказал. Ох уж эти деревни!
– Что насчет серебра, инспектор?
– Там вроде все ясно как божий день. Конечно, очевидно, что какие-то предметы – подделка. В Мач-Бенхэме есть один знающий человек, специалист по старому серебру. Я уже позвонил ему и послал за ним машину. Скоро мы узнаем, где что. Либо кража – свершившийся факт, либо она только планировалась. В общем-то, это не очень важно – для нас, я имею в виду. Кража – это мелочь по сравнению с убийством. Эти же двое не имеют отношения к убийству. Мы попробуем выйти на него через девчонку – именно поэтому я и отпустил ее и не стал задерживать.
– А я все гадал, почему вы так поступили, – сказал я.
– Жалко, что с мистером Реддингом не получилось. Нечасто встретишь человека, который делает тебе одолжение и сам идет в руки.
– Да, вы правы, – согласился я с легкой улыбкой.
– От женщин одни проблемы, – изрек инспектор.
Он вздохнул и продолжил, причем сказанное им очень удивило меня:
– Естественно, есть еще Арчер.
– Ого! – воскликнул я. – Вы и его взяли в расчет?
– А как же, естественно, сэр, первым делом. Мне не нужны никакие анонимные письма, чтобы я пошел по его следу.
– Анонимные письма? – встрепенулся я. – Значит, вы их получали?
– В этом нет ничего нового, сэр. Мы получаем не меньше десятка за день. О, конечно, об Арчере нам донесли. Как будто полиция сама бы все не выяснила! Арчер с самого начала был под подозрением. Проблема в том, что у него алиби. Правда, оно не такое уж надежное, но его очень неудобно опровергать.
– Что вы имеете в виду под «не такое надежное»?
– Да похоже, в тот день он был в компании парочки приятелей. Как я уже сказал, это ни о чем не говорит. Люди вроде Арчера и его приятелей под присягой дадут любые показания. Нельзя верить ни единому их слову. Мы-то это знаем. Но вот общественность – нет, а присяжные набираются из общественности, как это ни печально. Они ничего не знают и все до одного верят всему, что говорят свидетели, кто бы те ни были. Естественно, сам Арчер будет их клятвенно уверять в том, что преступления он не совершал.
– Ему же не надо никого выгораживать, – с улыбкой сказал я.
– Точно, – согласился инспектор.
– Это же вполне естественно – цепляться за жизнь.
– Вы бы удивились, если б узнали, скольким убийцам удалось соскочить с крючка благодаря мягкотелости присяжных, – мрачно произнес инспектор.
– Неужели вы на самом деле думаете, что убил Арчер?
Я вдруг обратил внимание на очень любопытный факт: за все время у инспектора Слака так и не появилась собственная версия убийства. Насколько легко или трудно будет добиться обвинительного приговора – вот что заботило его сильнее всего.