Читаем Убийство в городе без имени полностью

Изменилось и отношение окружающих. Люди из издательства, которые раньше смотрели на него сверху вниз, стали делать ему откровенно льстивые комплименты. Никто не пытался оспаривать его мнение.

В родных местах его вдруг тоже стали считать героем. Свидетельством его безграничной популярности там стал проект строительства «Дома Л.В.М.». Поскольку контракт заключали через издательство, Кугимия только значительно позже узнал, что главным подрядчиком выступала строительная компания «Касиваги кэнсэцу». В школе нынешний вице-президент компании Кодай Касиваги вдоволь издевался над ним, хотя, может быть, сейчас и забыл об этом.

Но апофеозом успеха была Ририка Коконоэ. Она связалась с ним через издательство. Куратору сказала, что «в школе была его ближайшей подругой».

В школе Ририка ему не просто нравилась, она была его мечтой, а точнее сказать, объектом поклонения. Ему казалось, что он сам не достоин даже ухаживать за ней. Какая там подруга – в школе она даже ни разу не заговорила с ним. И услышав, что она хочет с ним встретиться, Кугимия возликовал.

Ририка, которую он не видел больше десяти лет, была все так же красива. В ней появилась зрелая чувственность, и при первой встрече Кугимия даже не смог толком произнести пары слов.

А вот Ририка неожиданно обратилась к нему по имени. В школе такого ни разу не было. Он понимал, что она ведет себя так ради бизнеса, но ему было приятно. И когда Ририка сказала, что вся ее компания будет его поддерживать, и попросила разрешения всюду его сопровождать, Кугимия не нашел причин отказаться.

Получив приглашение на встречу выпускников, он подумал, что это хороший шанс. Проект «Дома Л.В.М.» провалился, но люди в родном городке, наверное, все еще рассчитывают на «Л.В.М». Когда он туда приедет, наверняка ему покажут разные проекты. Ему хотелось непосредственно услышать живые голоса, не через издательство. Конечно, хотелось и покрасоваться перед старыми знакомыми. Правда, надо вести себя осторожно, чтобы не подумали, что он задается…

Когда Кугимия вернулся в городок, все было так, как ему представлялось. Почти каждый день ему кто-нибудь звонил и предлагал бизнес, связанный с «Л.В.М.». Спасла его Ририка. Она объявила всем, что является посредником, и фактически прекратила любые прямые контакты с Кугимией. Ей не мог перечить даже тот самый Касиваги. Когда он, отбросив свою заносчивость, назвал Кугимию «сэнсэем», все встало на свои места.

Поехать встретиться с Камио-сэнсэем предложила Ририка. Она сказала, что Касиваги с друзьями может попросить у Камио помощи и нужно их опередить.

Камио, с которым они давно не виделись, конечно, постарел, но выглядел бодро. Он знал об успехах Кугимии и сказал, что гордится ими. Когда ему объяснили про Касиваги, учитель ответил, что все понял.

Камио снова позвонил ему на следующей неделе, 2 марта. Он сказал, что хотел бы поговорить о встрече выпускников и предложил встретиться. Договорились увидеться вечером на следующий день. Кугимия не догадывался, о чем предстоит говорить. Голос в телефоне был веселым и не предвещал серьезного разговора.

На следующий день Кугимия навестил сэнсэя. Камио с улыбкой начал с вопроса, не будет ли тот возражать, если он на встрече огласит сочинение Цукуми.

– А что за сочинение?

– Не знаю, помнишь ли, но вначале девятого класса было домашнее задание – написать сочинение. Цукуми лежал в больнице, но задание выполнил. У меня не было возможности вернуть его работу, поэтому я хранил ее вместе с выпускными сочинениями остальных одноклассников.

– Я не знал… Не очень помню, что тогда было. А почему вы меня-то спрашиваете?

– Думаю, что содержание сочинения касается тебя.

– Меня?

– Вот, почитай. Думаю, поймешь.

И Камио протянул ему несколько сложенных листов.

Взяв сочинение, Кугимия пробежал глазами по аккуратным строчкам, написанным карандашом. Он узнал такой знакомый почерк Цукуми. Сочинение называлось «Мечта о будущем» и начиналось со слов «у меня есть мечта».

«У меня есть мечта. Я мечтаю рисовать мангу. Но рисую я плохо, поэтому никому об этом не говорю. Тем более мне стыдно это сказать моему другу Кугимии. Он тоже хочет стать художником манги, но рисует несравненно лучше меня».

Пока Кугимия читал сочинение, руки его дрожали.

Цукуми писал, какую именно мангу хочет нарисовать. Он писал про страшные планы гениальных ученых создать виртуальное пространство – то есть про «Битву 01». И писал не в общих чертах, а довольно детально.

Когда Кугимия кончил читать и поднял взгляд от бумаги, Камио спросил, что он об этом думает.

– Что думаю…

– Ты ведь знал? Что Цукуми тоже мечтал рисовать мангу? Он пишет здесь, что стыдился сказать тебе об этом, но в конце концов рассказал тебе одному, правда ведь?

Кугимия молчал, не зная, что ответить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Япония

Виновен
Виновен

Абсолютный бестселлер в Японии. Продано более 1 000 000 экземпляров книги. Роман прочитан каждым сотым жителем Страны восходящего солнца. На его основе снят популярный телесериал. Автор – признанная королева иямису – популярного направления японского детектива, исследующего темные стороны человеческой души. Ты невиновен. Но это не значит, что ты не виноват… «Кадзухиса Фукасэ – убийца». И ничего больше – лишь одна эта звенящая строчка в письме, отправленном незаметному, стеснительному молодому человеку по имени Фукасэ. И точно такие же анонимные обвинения в убийстве получили еще трое его приятелей. Нет сомнений, автор этих писем намекает на трагическое событие, случившимся с их другом несколько лет назад. Тогда пятеро лучших друзей поехали отдыхать в загородный дом неподалеку от горнолыжного курорта. И один из них сорвался на машине в пропасть. Трагедию признали несчастным случаем. Но оставшиеся четверо, терзаемые чувством вины, прекрасно знают, о чем им нужно молчать. Молчать до последнего… Перед вами откроется скрытый внутренний мир современных японцев, их сложный менталитет, особое отношение к дружбе и любви, преступлению и наказанию. РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО. «Сложный, запутанный во времени триллер». – Frankfurter Allgemeine Zeitung «Роман, полный ложных ходов, с абсолютно удивительным финалом». – STAR «Канаэ Минато – блестящая рассказчица». – Эмили Сент-Джон Мандел

Канаэ Минато

Детективы / Зарубежные детективы
Полупризнание
Полупризнание

Абсолютный бестселлер в Японии. Продано 1 500 000 экземпляров книги. Лучший японский детективный роман 2003 года. На основе романа снят лучший фильм 2005 года по версии Японской киноакадемии. Убийца признался. Все улики налицо. Но расследование только начинается… Скандал?.. Позор?.. Катастрофа?.. Нет, все еще хуже. Инспектор японской полиции совершил убийство — задушил свою жену, причем по ее собственной просьбе. При этом сам не покончил жизнь самоубийством, чтобы спасти свою честь, а совершил явку с повинной. В Стране Восходящего солнца такое невозможно представить. Поэтому и полиция, и прокуратура, и суд стремятся как можно скорее закрыть это токсичное дело и хоть как-то сохранить лицо. В конце концов, все ясно — преступник сознался, улик более чем достаточно… Но есть одно важное «но». Между убийством и явкой с повинной прошло целых два дня, о которых преступник наотрез отказывается говорить. При этом выяснилось, что он, оставив тело жены, куда-то уезжал. Куда и зачем? Что происходило в это время? Что скрывает убийца? На эти вопросы пытаются ответить шесть человек: следователь, прокурор, адвокат, журналист, судья и тюремный надзиратель… «Ёкояма — настоящий мастер». — The New York Times Book Review «Проза Ёкоямы кристально ясна; сюжет… абсолютно правдоподобен и убедителен». — Bookpage «Ёкояма обладает той неуловимой чертой, которая отличает первоклассного романиста: умением сразу привлечь внимание читателей и уже больше не отпускать его». — The Washington Post

Хидео Ёкояма

Триллер
Убийство в городе без имени
Убийство в городе без имени

Кэйго Хигасино – самый продаваемый в Японии автор детективов. На родине его называют «машиной по производству бестселлеров».Он лауреат двух самых престижных остросюжетных наград страны – премии Эдогавы Рампо и «Японской детективной литературы», – а также премии Наоки (японского аналога Букера), Премии хонкаку и многих других.По произведениям Хигасино снято более 50 фильмов и сериалов.Отсутствие следов – это самый отчетливый след.Школьный учитель Эйити Камио обнаружен убитым на заднем дворе собственного дома под завалом из картонных коробок. Он одет в выходной костюм, но на нем нет обуви. В доме все вверх дном, но ничего не пропало. И вот что особенно загадочно… Причина смерти – пережатие сосудов на шее; его задушили, но никаких следов ни пальцев, ни веревки, ни чего-либо подобного просто нет. Полиция в тупике.Но не младший брат покойного – иллюзионист-менталист Такэси. Пользуясь своими редчайшими способностями, он начинает собственное расследование. Для Такэси игра с действительностью – неотъемлемая часть его повседневной жизни. Он умеет читать людей по малейшим проявлениям эмоций. Он способен вовлечь человека в хитрый сценарий против его воли так, чтобы тот ничего не заметил. В интересах дела он может даже слегка подправить реальность…РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО«Все-таки существуют по-настоящему запутанные детективы-головоломки. Просто их пишут по-японски. Пишет Кэйго Хигасино, чьи элегантные расследования – шедевры классической дедукции». – New York Times Book Review«Тех, кто регулярно пишет о детективной литературе, часто спрашивают: каким будет следующий ведущий остросюжетный тренд? Если бы все творения японских писателей криминального жанра были столь совершенны, как романы Хигасино, ответ оказался бы очевидным: японские детективы». – Independent«Агата Кристи была бы крайне впечатлена». – Financial Times

Кэйго Хигасино

Детективы

Похожие книги