Читаем Убийство в городе без имени полностью

– Когда я в первый раз читал твое знаменитое произведение – «Лабиринт виртуального мозга», – то подумал: «Э-э, да я где-то это уже читал». И потом вспомнил сюжет, который Цукуми описал в своем сочинении. Почему же ты сделал мангу по его сюжету? Я немного подумал – и наконец понял. Понял, что Цукуми доверил тебе сделать это. Он ведь попросил тебя об этом перед смертью? Нарисовать мангу по этому сюжету? Он ведь этого хотел? Я правильно догадался?

Кугимия не знал, что сказать. Старый учитель совсем запутался. Впрочем, нет ничего странного, что он так подумал. Поскольку Кугимия никак не возражал, Камио утвердился в правильности своей версии и продолжал с сияющими глазами:

– Как только я это понял, на душе у меня потеплело. Какая же тесная дружба вас связывала! Получается, что «Лабиринт виртуального мозга» – это ваша с твоим рано ушедшим другом совместная работа. Как редко сталкиваешься с такими трогательными историями! Я об этом сочинении никому раньше не говорил, но, узнав, что на встрече выпускников собираются поминать Цукуми, подумал, что это самый подходящий случай всем рассказать.

От этих слов Кугимия чуть не потерял сознание. Камио собрался прочитать это сочинение перед всеми!

– Ну как? Думаю, ты не будешь особенно возражать?

Ему захотелось заткнуть рот беззаботно болтавшему Камио. «Не будешь возражать»? Как такое можно представить?

– Нет, сэнсэй… Тут все-таки есть небольшая проблема.

– Да? И какая же?

– У нас с Цукуми был уговор: навсегда сохранить в секрете его мечту рисовать мангу.

Камио насупил брови:

– Это почему?

– Так ведь он написал об этом в сочинении. Потому что стеснялся, что об этом узнают другие.

– Чего тут стесняться? Прекрасная мечта. К тому же он в каком-то смысле исполнил свою мечту. С помощью ближайшего друга, разве не так?

– И все-таки хотелось бы этого не касаться. «Лабиринт виртуального мозга» – это наш с Цукуми секрет. Очень вас прошу…

Но это, похоже, не убедило Камио. Он покачал головой:

– Я все-таки думаю, что это хорошая история. Если она станет широко известна, популярность «Лабиринта виртуального мозга» еще больше возрастет, и продаваться он будет еще лучше.

– Это ни к чему. Не хочется, чтобы говорили об этой истории.

Камио грустно кивнул:

– Ну что ж… Раз ты так считаешь, не буду настаивать. Понял. В этот раз отложим. Может быть, потом еще представится шанс… Тогда опять посоветуюсь с тобой.

– Я вас понял, спасибо.

– И все-таки жаль… Мне так хотелось, чтобы все об этом узнали!

Камио еще раз грустно посмотрел на сочинение, встал, подошел к полкам с книгами, достал одну из стоявших там папок и вернулся на место.

– Это выпускные сочинения вашего набора. Здесь и твое должно быть… А, вот оно. Первая группа девятого класса, Кацуки Кугимия.

Действительно, в папке лежали и листы с его сочинением. Он совершенно не помнил, о чем тогда написал. Прочитал немного, но, как он и предполагал, ничего достойного внимания там не было. Всего два листа.

– Ладно, верну пока его обратно.

Камио аккуратно положил сочинение Цукуми в папку.

Покинув дом Камио и даже вернувшись к себе, Кугимия все не мог успокоиться. Сочинение Цукуми не шло из головы. Он вообще не подозревал о его существовании.

На этот раз ему удалось отговорить Камио от чтения сочинения на встрече выпускников, но ведь тот наверняка при случае опять обратиться к нему с этой идеей. Ладно еще если обратится – но ведь очень вероятно, что расскажет кому-нибудь, не советуясь с Кугимией. Ведь Камио думает, что это «прекрасная история». И, вполне возможно, решит, что не произойдет ничего страшного, если он посвятит в нее кого-нибудь, попросив оставить этот разговор между ними. К тому же нет никакой гарантии, что посвятит он не одного и не двух человек.

А если так, что будет потом? Хорошо, если все будут держать язык за зубами, как он просил, но надеяться на это бессмысленно. Кто-то наверняка напишет об этом в социальных сетях. Или даже опубликует копию самого сочинения… В наше время такая информация распространяется моментально.

Несколько лет назад в Сети широко разошлась публикация о том, что замысел некоего графического романа был позаимствован из другого известного произведения. Появился даже сайт, где вывесили рядом картинки из одной и другой манги и предлагали читателям самим убедиться, насколько они похожи. В этой ситуации уже невозможно было объяснить все случайным совпадением, и издательству пришлось заявить, что оно «изучает подробности». Вскоре автор был вынужден принести извинения, а потом и заявить об уходе из профессии.

Вспомнив об этом случае, Кугимия затрепетал. Представилось, что то же самое может произойти с ним самим.

Беспокоили и интервью, которые он дал нескольким журналам. В них он с воодушевлением рассказывал, как вызревал сюжет «Лабиринта виртуального мозга». Ему с легкостью представилось, какую шумиху поднимут читатели этих интервью, решив, что их обманули.

Пугала и реакция в сфере бизнеса манги. Наверняка начнется скандал с разоблачениями «талантов» Кугимии. И первыми, наверное, отвернутся от него коллеги из издательства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Япония

Виновен
Виновен

Абсолютный бестселлер в Японии. Продано более 1 000 000 экземпляров книги. Роман прочитан каждым сотым жителем Страны восходящего солнца. На его основе снят популярный телесериал. Автор – признанная королева иямису – популярного направления японского детектива, исследующего темные стороны человеческой души. Ты невиновен. Но это не значит, что ты не виноват… «Кадзухиса Фукасэ – убийца». И ничего больше – лишь одна эта звенящая строчка в письме, отправленном незаметному, стеснительному молодому человеку по имени Фукасэ. И точно такие же анонимные обвинения в убийстве получили еще трое его приятелей. Нет сомнений, автор этих писем намекает на трагическое событие, случившимся с их другом несколько лет назад. Тогда пятеро лучших друзей поехали отдыхать в загородный дом неподалеку от горнолыжного курорта. И один из них сорвался на машине в пропасть. Трагедию признали несчастным случаем. Но оставшиеся четверо, терзаемые чувством вины, прекрасно знают, о чем им нужно молчать. Молчать до последнего… Перед вами откроется скрытый внутренний мир современных японцев, их сложный менталитет, особое отношение к дружбе и любви, преступлению и наказанию. РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО. «Сложный, запутанный во времени триллер». – Frankfurter Allgemeine Zeitung «Роман, полный ложных ходов, с абсолютно удивительным финалом». – STAR «Канаэ Минато – блестящая рассказчица». – Эмили Сент-Джон Мандел

Канаэ Минато

Детективы / Зарубежные детективы
Полупризнание
Полупризнание

Абсолютный бестселлер в Японии. Продано 1 500 000 экземпляров книги. Лучший японский детективный роман 2003 года. На основе романа снят лучший фильм 2005 года по версии Японской киноакадемии. Убийца признался. Все улики налицо. Но расследование только начинается… Скандал?.. Позор?.. Катастрофа?.. Нет, все еще хуже. Инспектор японской полиции совершил убийство — задушил свою жену, причем по ее собственной просьбе. При этом сам не покончил жизнь самоубийством, чтобы спасти свою честь, а совершил явку с повинной. В Стране Восходящего солнца такое невозможно представить. Поэтому и полиция, и прокуратура, и суд стремятся как можно скорее закрыть это токсичное дело и хоть как-то сохранить лицо. В конце концов, все ясно — преступник сознался, улик более чем достаточно… Но есть одно важное «но». Между убийством и явкой с повинной прошло целых два дня, о которых преступник наотрез отказывается говорить. При этом выяснилось, что он, оставив тело жены, куда-то уезжал. Куда и зачем? Что происходило в это время? Что скрывает убийца? На эти вопросы пытаются ответить шесть человек: следователь, прокурор, адвокат, журналист, судья и тюремный надзиратель… «Ёкояма — настоящий мастер». — The New York Times Book Review «Проза Ёкоямы кристально ясна; сюжет… абсолютно правдоподобен и убедителен». — Bookpage «Ёкояма обладает той неуловимой чертой, которая отличает первоклассного романиста: умением сразу привлечь внимание читателей и уже больше не отпускать его». — The Washington Post

Хидео Ёкояма

Триллер
Убийство в городе без имени
Убийство в городе без имени

Кэйго Хигасино – самый продаваемый в Японии автор детективов. На родине его называют «машиной по производству бестселлеров».Он лауреат двух самых престижных остросюжетных наград страны – премии Эдогавы Рампо и «Японской детективной литературы», – а также премии Наоки (японского аналога Букера), Премии хонкаку и многих других.По произведениям Хигасино снято более 50 фильмов и сериалов.Отсутствие следов – это самый отчетливый след.Школьный учитель Эйити Камио обнаружен убитым на заднем дворе собственного дома под завалом из картонных коробок. Он одет в выходной костюм, но на нем нет обуви. В доме все вверх дном, но ничего не пропало. И вот что особенно загадочно… Причина смерти – пережатие сосудов на шее; его задушили, но никаких следов ни пальцев, ни веревки, ни чего-либо подобного просто нет. Полиция в тупике.Но не младший брат покойного – иллюзионист-менталист Такэси. Пользуясь своими редчайшими способностями, он начинает собственное расследование. Для Такэси игра с действительностью – неотъемлемая часть его повседневной жизни. Он умеет читать людей по малейшим проявлениям эмоций. Он способен вовлечь человека в хитрый сценарий против его воли так, чтобы тот ничего не заметил. В интересах дела он может даже слегка подправить реальность…РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО«Все-таки существуют по-настоящему запутанные детективы-головоломки. Просто их пишут по-японски. Пишет Кэйго Хигасино, чьи элегантные расследования – шедевры классической дедукции». – New York Times Book Review«Тех, кто регулярно пишет о детективной литературе, часто спрашивают: каким будет следующий ведущий остросюжетный тренд? Если бы все творения японских писателей криминального жанра были столь совершенны, как романы Хигасино, ответ оказался бы очевидным: японские детективы». – Independent«Агата Кристи была бы крайне впечатлена». – Financial Times

Кэйго Хигасино

Детективы

Похожие книги