Читаем Уютная кондитерская в Париже полностью

– Гений! Блестящая идея. Видишь, ты можешь еще целую вечность готовить эклеры.

Нина закатила глаза.

– Нет, серьезно, это британский вариант традиционного французского рецепта. Англо-французский альянс. Можешь это использовать как маркетинговый ход

– Англо-французский альянс, – рассмеялась Нина. – Я думаю, французы пришли бы в ужас от такой идеи, и потом мне не нужны маркетинговые ходы. Я просто набиваю руку, пока у меня есть такая возможность, а Марсель бесстыдно пользуется моментом. Не могу поверить, что он отменил сегодняшнюю доставку.

Она посмотрела на Мэдди, и внезапно ужас загорелся в ее взгляде – почти все витрины были пустые.

– Мне нужно срочно изобрести что-нибудь новенькое.

Нина принялась собирать ингредиенты, чтобы сделать начинку для эклерных основ, которые она уже приготовила. Она свела этот процесс к тонкому искусству, приготовила большую порцию заварного теста и напекла достаточно, чтобы хватило на два дня, наполнения основ она пока не делала. Но занималась она этим от случая к случаю, чтобы угодить Марселю, а не как серьезный поставщик, каким она должна была стать теперь, когда он отменил заказ. И как ей, черт побери, заполнить образовавшийся пробел? Дома она бы приготовила на скорую руку ячменных лепешек, немного песочного печенья и бисквитный торт «Виктория» – все это она могла делать с завязанными глазами. Консерватор Марсель упал бы в обморок, если бы она попыталась всучить ему что-то подобное.

Она замерла на мгновение, потом повернулась к Мэдди.

– Англо-французский альянс. Кажется, у меня есть идея. Это не то чтобы настоящее пирожное, но все же…

Чем больше Нина думала об этом, тем больше ей нравилась эта идея, если только удастся ее осуществить.

– Когда я была в «Ладюре», то попробовала очаровательный чизкейк, но в современном варианте. Очень умно. Может быть… Может быть, мне удастся сделать вариант кондитерского изделия на старой доброй основе из моего домашнего набора.

Мэдди выказала немалый интерес к услышанному и уселась на один из рабочих столов, глаза у нее превратились в бусинки, голова наклонилась, словно у нетерпеливого снегиря.

– Выкладывай.

Нина поморщилась. Идея только-только родилась – делиться ею было рановато. Ее затея может обернуться полной катастрофой, но глаза Мэдди горели так ярко и с таким энтузиазмом, что противиться этому Нина не могла.

– Мне пришел в голову вариант пирожного миллионера[62]. Я копирую идею основы из чизкейка, а там основа бисквитная, хотя на самом деле она сливочная. И вот я подумала, что, если взять порцию отличных печенек, блестящий рецепт которых я обычно использую, раскрошить, смешать с маслом, что и позволит получить основание, потом сверху положить тонкий слой подсоленного жженого сахара, а на него толстый слой шоколадного мусса, а поверх него положить очень тонкий слой хрустящего шоколада, присыпанного несколькими крапинками золотого листа.

– Уууу, вкуснотища. Я обожаю пирожное миллионера, и твоя идея кажется мне поразительной.

– Вопрос только в том, удастся ли мне претворить ее в жизнь и не рассыплется ли эта штуковина.

– Давай наведем здесь порядок и приступим к делу, – сказала Мэдди, спрыгнув со стола.

– И что теперь? – Нина оглядела кухню, нуждавшуюся в уборке.

– Я разберусь с посудой, а ты подготовь эклеры, чтобы Марселю было с чего начать, а потом мы сделаем твои пирожные мультимиллионера. Страсть как уже хочется попробовать.

Мэдди сразу же принялась собирать подносы с неудачными макаронами и выкидывать их содержимое в мусорный бак.

– Слушай, ты вовсе не обязана мне помогать, – сказала Нина. – У тебя ведь там занятия или еще что?

– Или еще что, – сказала Мэдди с озорной улыбкой. – Мне нужно написать эссе, но я всегда все делаю в последнюю минуту. У меня впереди еще неделя. Я лучше займусь этим. Кроме того, здесь я могу поесть, а это всегда приятный бонус.

* * *

– Судя по твоему виду, ты знаешь, что делаешь, – заметила Мэдди со своего места у раковины, вылизывая украдкой кастрюлю из-под карамели. – Вкуснотища.

– Ты заболеешь, – сказала Нина со смехом. – Боже мой, я говорю, как моя мать.

– Я не обратила внимания, – сказала Мэдди и еще раз провела пальцем по кастрюле. – А я говорю, как мой младший брат, когда устраиваю ему выволочки. Вот по чему я ни капельки не скучаю. Всегда за все нести ответственность. Хотя я по всем ним безумно скучаю. Спасибо, что позволила мне помогать тут.

Нина не смогла сдержать смеха.

– Ты хочешь сказать, у меня был выбор?

– Ну, если по правде, то не было, – благодушно сказала Мэдди. – Но знаешь, ты выглядишь как-то иначе.

– Это как? – спросила Нина, наморщив нос. Она пыталась сосредоточиться на ровном распределении карамели по поверхности основы. Ей пришла в голову мысль готовить свои изделия в небольших металлических сковородах, которые она нашла в одном из шкафов у дальней стены кухни. Так десерты будут выглядеть изысканнее и больше походить на пирожные.

– Ты стала более решительной и уверенной в себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтические путешествия

Уютная кондитерская в Париже
Уютная кондитерская в Париже

Романтическая история для поклонников Изабелль Брум, Элизабет Гилберт и Хелен Рольф.Нина самая младшая в семье, поэтому каждый считает своим долгом дать ей совет и спасти от всех неприятностей в мире. Но девушке пора расправить крылья. У нее появляется уникальная возможность осуществить свою мечту: Себастьян, лучший друг ее брата, ищет помощницу, чтобы открыть кондитерскую в Париже. Вот только Нина когда-то была влюблена в Себастьяна. Смогут ли они работать вместе? Девушка решает рискнуть и собирает чемодан.Мы забронировали вам столик с видом на Эйфелеву башню. Наша кондитерская предлагает уникальное меню: вкуснейшие макаруны, эклеры, горячий ароматный кофе и чарующую атмосферу любви в самом романтичном городе мира.«Просто блестяще». – Goodreads«Волшебно, увлекательно, весело и захватывающе». – The Writing Garnet«Это все про чувства… Я в восторге!» – The Cosiest Corner«Неотразимо». – Кэти Ффорде, автор бестселлеров Sunday Times

Джули Кэплин

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Маленький чайный магазинчик в Токио
Маленький чайный магазинчик в Токио

Если вы никогда не ели на ходу свежий французский багет, пересекая площадь Трокадеро, не любовались запотевшим кувшином сангрии, сидя в кафе под старым испанским балконом, не пробовали датский бутерброд и не стояли в очереди в бруклинской пекарне, дайте возможность Джули Кэплин показать вам это.Этот романтический побег вы запомните навсегда.Рады вас приветствовать на борту. Сегодня мы совершим рейс в страну с неповторимой культурой, ослепительными небоскребами, яркими огнями и аппетитной лапшой. Приятного полета!Фиона – блогер, и она всю жизнь мечтала побывать в Японии. Поэтому, когда судьба дарит ей такую возможность, девушка не раздумывая ни секунды собирает чемодан.Ее встречает шумный, оживленный и яркий Токио. Фиона готова насладиться своим путешествием. Правда, радость длится ровно до встречи с известным фотографом Гейбом. Тем самым мужчиной, который разбил ей сердце десять лет назад.Сможет ли пара забыть обиды и сделать шаг навстречу друг другу? Ведь в жизни дается только один шанс увидеть цветение сакуры и вернуть любовь!«Неотразимо». – Филиппа Эшли«Лучшее из лучшего». – Сью Муркрофт

Джули Кэплин

Любовные романы

Похожие книги