Читаем Улыбка Дракона (СИ) полностью

-Они оскорбили меня прилюдно,  Майлз и за это умерли!

-Я ваш вассал,  государь и любое бесчестие ложиться также и на меня. . .  

Подойдя к своему вассалу,  я заглянул в его глаза.  Его взгляд был тверд.  

-Недостойно рыцаря обманывать своего господина и лгать о болезни отца,  из-за которой он не в состоянии принести вассальную клятву. . . Ваш отец по-прежнему вассал герцогини Бронкасл,  Майлз! Я не хотел этого говорить,  но ваши упреки меня рассердили!

Я не только ваш господин,  но я ваш друг,  Майлз.  И никогда не покрою ваше имя позором!

Поверьте-я поступил в Давингтоне правильно и нет бесчестия в том,  чтобы раздавить ядовитую гадину,  готовую укусить тебя в следующий миг. . . Довольно об этом!

Даю час на сборы,  и выходим в направлении Хагерти.  Там присоединимся к нашим основным силам и начнем большую настоящую войну.  Король Руперт нам в этом поможет!

Глава 10

ОСАДА

Хагерти не открыл мне ворота.  Другого собственно и не ждали.  

Я приказал разбить лагерь недалеко от дороги ведущей к городским воротам.  

Арбалетчики засучили рукава и вырыли вокруг лагеря ров.  Землю набросали внутрь,  и получился вал.  Несколько обезопасив себя от внезапного нападения,  я выслал дозоры на юг в сторону Давингтона.  

На следующий день подошли основные силы-горская пехота под командой Крейга и Жасса.  

Я приказал также и для пехоты создать укрепленный лагерь с валом и рвом.  Теперь по обе стороны дороги имелись укрепленные лагеря.  Засиживаться долго в осаде я не планировал и на следующий день обе бомбарды были установлены прямо напротив ворот вне досягаемости вражеских арбалетчиков.  

Под белым флагом в город отправился барона Гринвуда,  но коннетабль Хагерти - граф Синклер не пожелал вести переговоры.  Видимо он был зол за прошлогодний позор,  когда я,  захватив ворота,  проехал с тремя ротами до порта и обратно не встретив никакого сопротивления.  

Фостер доставил мне сведения о городском гарнизоне.  

Две тысячи пехотинцев из них половина лучники и арбалетчики.  В распоряжении графа Синклера не было конных рыцарей.  Внезапной вылазки не стоило опасаться.  Горожане не были настроены,  драться всерьез и умирать за герцогиню Бронкасл.  Хагерти был владением этой семейки около пятидесяти лет.  Герцоги держали город за горло много лет и преданные им люди здесь не водились.  Фостер также представил мне интересное предложение одного старого знакомого.  

Жасс предложил направить обоз в ближайший лес для заготовки фашин-чтобы завалить ров перед воротами,  но я решил попробовать другой метод.  

С утра,  сразу после завтрака бомбарды начали обстрел.  Вся моя армия наслаждалась ранее невиданным зрелищем.  

Гром,  молния и черный мячик снаряда улетал к башне ворот.  

Каждой удачное попадание сопровождалось криками восторга и одобрительным свистом.  Ворота были проломлены первыми же выстрелами.  Остальные снаряды крушили башню и находящиеся рядом стены.  Обломки сыпались в ров.  В Хагерти бил набат на колокольнях.  Но находиться у ворот воины гарнизоны были не в состоянии и торчали на стенах,  подальше от башни ворот.  В обед был сделан перерыв,  чтобы поесть и охладить бомбарды.  Потом обстрел продолжился до сумерек.  

К вечеру все затихло.  

Но в городе не спали и видимо пытались заделать пробоины в воротах и стене.  Огни факелов метались там во множестве.  

Начальник над бомбардной командой,  один из помощников Мадзини,  по фамилии Уэсли явился ко мне с докладом.  Выходило,  что снарядов хватит только еще на три дня такой бомбардировки.  

Утром стрельба была продолжена и к полудню два верхних яруса башни рухнули вниз,  в ров,  засыпав его на протяжении примерно двадцати шагов.  Это событие вызвало бурю восторга в наших лагерях.  Бомбардиры стали самыми главными и уважаемыми людьми в моей армии.  Все хотели с ними подружиться или выпить эля.  Моя армия быстро начала приростать-но только не воинами.  Торговцы едой и элем,  гулящие девки,  разные бродяги слетались отовсюду как пчелы на мед.  Я запретил чужакам входить в лагерь,  но за его пределами возник новый лагерь.  Там всегда можно было найти выпивку и сговорчивых девок.  Если осада продлиться месяц,  то в этом лагере обитателей станет не меньше чем в моей армии!

Жасс предожил разогнать этих прилипал,  послав несколько рот горцев.  

Я отклонил это предложение.  Воины должны сбрасывать напряжение,  а если нельзя сцепиться с врагом,  то расслабиться очень даже нужно.  Несколько тысяч молодых мужчин и без женщин - это опасная и непредсказуемая сила.  

Люди Фостера крутились в этом стихийном лагере,  и все сомнительные личности были под присмотром.  

На третий день Хагерти ждал штурма,  но я приказал провести смотр своих отрядов и потом объявил выходной день.  Крейг и Жасс были удивлены,  но вопросов не задавали.  В положении короля есть и хорошие стороны!

Подремать после обеда мне не дали.  К моей палатке в сопровождении конных горцев приехала Бернадетта.  Ее сопровождал конный паж,  смутно знакомый мне подросток. . .  

-Ваше величество не прогонит свою сестру?

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы Севера (Фирсов)

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы