Госпиталь Сент-Джорджа находился в ведении господина Пелисье, которого здесь называли доктором, хотя, по правде сказать, все его медицинское образование, полученное в Лондоне, включало десятимесячные курсы фармацевтики, три года практики в качестве аптекаря и полтора — в должности личного врача одной знатной замужней дамы, которую он усердно лечил от болей в спине и невнимания мужа. Правда, высокопоставленный супруг этой дамы его усердия не оценил, и доктор Пелисье был вынужден срочно вернуться на родину отца, во Францию, которая тоже встретила его не слишком радостно. К медицине там относились серьезно, и образованные хирурги смотрели на аптекарей-недоучек с нескрываемым презрением, как на деревенских шарлатанов. Практики он не нашел никакой и тогда решил, что лучше всего будет устроиться в какой-нибудь из колоний, французской или британской — все равно. На островах, где до сих пор все болезни по старинке лечили кровопусканиями, серой и ртутью, такие, как Арман Пелисье, выглядели настоящими светилами науки.
В Сент-Джордж он прибыл семь лет назад и уже через год заведовал маленьким госпиталем, а через два — построил себе великолепный дом и женился на дочери Гарольда Таккера, весьма уважаемого в городе джентльмена. Что, впрочем, не мешало доктору Пелисье время от времени наносить визиты другим дамам — разумеется, исключительно с врачебными целями. Местные женщины его просто обожали, считали непревзойденным целителем и делали щедрые взносы на улучшение вверенного ему учреждения. Куда именно шли эти пожертвования, доктор Пелисье никогда не уточнял, но внешне госпиталь Сент-Джорджа выглядел вполне пристойно: светлые помещения, ежедневная уборка, сменное белье и трехразовое питание давали его пациентам некоторую надежду на выздоровление. Некоторую — потому что справляться со сложными случаями, оперировать и тем более что-то удалять господин Пелисье не умел и не мог.
На его счастье, три года назад восточный ветер принес на остров опытного корабельного хирурга Мин Чена, который легко вправлял кости, зашивал раны, вынимал пули, а также успешно применял настойку опия при ампутациях, так что всю грязную и опасную работу доктор Пелисье с чувством невероятного облегчения переложил на него. Люди стали умирать гораздо реже, а чья в том заслуга, уважаемый бывший аптекарь не уточнял: какая разница, любил повторять он на званых обедах, если мы, доктора, делаем одно дело ради единой цели — во благо общества…
Впрочем, иногда жители города умирали не от старости или болезней. Убийства здесь крайне редко, но все же случались, и тогда перед местными эскулапами вставала новая, очень важная задача: определить обстоятельства насильственной смерти и помочь уличить виновных. Чаще всего особого расследования и не требовалось: у поножовщины в пабе обычно всегда находились свидетели, да и причина смерти была очевидна. Поэтому когда в госпиталь привезли мертвую женщину без видимых повреждений и колотых ран, господин Пелисье растерялся.
— Люди в городе говорят, что это миссис Паркер, вдова моряка, погибшего полгода назад, — сообщил ему ассистент. — Свидетелей нет, и губернатор требует выяснить все подробности происшедшего, чтобы найти убийцу.
— Убийцу… — пробормотал доктор, стараясь не смотреть на стол, куда положили покойную. — А если она сама по себе умерла? Сердце… или еще что-нибудь?
— Это и нужно выяснить. Велено произвести вскрытие, сэр.
— Только этого не хватало. — Господин Пелисье поморщился. — Пошли кого-нибудь за доктором Мином.
— Уже посылал, но он ответил, что привык исцелять живых, а не резать мертвых… что-то в этом роде. Как обычно, стихами, сэр.
— Проклятье!
Некоторое время ассистент наблюдал, как его наставник ходит туда-сюда по маленькой комнате. Потом вспомнил:
— Ах, да… я слышал от раненых с «Призрака», что в город прибыл новый хирург, учившийся во Франции. Быть может, он…
Хмурое лицо господина Пелисье моментально посветлело.
— Что же ты сразу не сказал?! — не дослушав, воскликнул он. — Из Франции, дипломированный врач… чудесно, просто подарок судьбы! Немедленно, слышишь, сию же минуту отправляйся за ним!