Читаем Unknown полностью

Answer the questions. Choose the right answer from the box. Don't forget the. Use a dictionary if necessary.

Ответьте на вопросы. Выберите правильный ответ из коробки. Не забывайте. Используйте словарь при необходимости.

1

1

animals

животные

tiger elephant rabbit cheetah giraffe kangaroo

тигровый кенгуру жирафа гепарда кролика слона

2

2

3

3

 

 

birds

 

eagle

penguin

swan

owl

parrot

pigeon

inventions

птицы

 

орел

пингвин

лебедь

сова

попугай

голубь

изобретения

telephone wheel

телефонное колесо

telescope laser helicopter typewriter

сложитесь лазерную вертолетную пишущую машинку

1

1

b Which animal can run fastest?

b, Какое животное может бежать самый быстрый?

c Which of these animals is found in Australia?

c, Кто из этих животных найден в Австралии?

2

2

b Which of these birds cannot fly?

b, Кто из этих птиц не может полететь?

c Which bird flies at night?

c, Какая птица летит ночью?

3

3

b Which one is most recent?

b, Какой нов?

c Which one was especially important for astronomy?

c, Какой был особенно важен для астрономии?

4

4

b What is the currency of Canada?

b, Какова валюта Канады?

c And the currency of your country?

c И валюта Вашей страны?

Put in the or a.

Вставьте или a.

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

...the . giraffe

.... жираф

Complete these sentences using the + the following: injured poor rich sick unemployed young

Закончите эти предложения, используя + следующее: травмированная бедная богатая больная безработная молодежь

1

1

currencies dollar peso euro rupee rouble yen

долларовая европейская рублевая иена рупии песо валют

2

2

3

3

4

4

5

5

 

 

What do you call the people of these countries? one person (a/an ...)

Что Вы называете людьми этих стран? один человек (a/an...)

the people in general

люди в целом

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

Names with and without the 1

Имена с и без 1

A

A

We do not use the with names of people ('Helen', 'Helen Taylor' etc.). In the same way, we do not use the with most names of places. For example:

Мы не используем с именами людей ('Хелен', 'Хелен Тейлор' и т.д.). Таким же образом мы не используем с большинством названий мест. Например:

continents countries, states etc. islands

cities, towns etc. mountains

Africa (not the Africa), Europe, South America

France (not the France), Japan, Brazil, Texas

Sicily, Bermuda, Tasmania

Cairo, New York, Bangkok      1

Everest, Etna, Kilimanjaro

he

 

But we use the in names with Republic, Kingdom, States etc.:

континентальные страны, заявляет и т.д. острова

города, города и т.д. горы

Африка (не Африка), Европа, Южная Америка

Франция (не Франция), Япония, Бразилия, Техас

Сицилия, Бермуды, Тасмания

Каир, Нью-Йорк, Бангкок      1

Эверест, Этна, Килиманджаро

он

 

Но мы используем на имена с республикой, Королевством, государствами и т.д.:

the Czech Republic

Чешская Республика

the Dominican Republic

Доминиканская Республика

Compare:

Выдержите сравнение:

Th Have you been to Canada or the United States?

Th Вы были в Канаде или Соединенных Штатах?

the United Kingdom (the UK)

Соединенное Королевство (Великобритания)

the United States of America (the USA)

Соединенные Штаты Америки (США)

B

B

When we use Mr|Mrs|Captain|Doctor etc. + a name, we do not use the. So we say:

Когда мы используем Mr|Mrs|Captain|Doctor и т.д. + имя, мы не используем. Таким образом, мы говорим:

Mr Johnson | Doctor Johnson | Captain Johnson | President Johnson etc. (not the ...)

Г-н Джонсон | доктор Джонсон | капитан Джонсон | президент Джонсон и т.д. (не...)

Uncle Robert | Saint Catherine | Princess Maria etc. (not the ...)

Дядя Роберт | Святая Кэтрин | принцесса Мария и т.д. (не...)

Compare:

Выдержите сравнение:

Th We called the doctor.

Th Мы вызвали врача.

We called Doctor Johnson. (not the Doctor Johnson)

Мы назвали доктора Джонсона. (не доктор Джонсон)

We use Mount (= mountain) and Lake before a name in the same way (without the):

Мы используем гору (= гора) и Озеро перед именем таким же образом (без):

Mount Everest (not the ...)

Гора Эверест (не...)

Th They live near the lake.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»
Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»

Такого толкования русской истории не было в учебниках царского и сталинского времени, нет и сейчас. Выдающийся российский ученый Михаил Николаевич Покровский провел огромную работу, чтобы показать, как развивалась история России на самом деле, и привлек для этого колоссальный объем фактического материала. С антинационалистических и антимонархических позиций Покровский критикует официальные теории, которые изображали «особенный путь» развития России, идеализировали русских царей и императоров, «собирателей земель» и «великих реформаторов».Описание традиционных «героев» русской историографии занимает видное место в творчестве Михаила Покровского: монархи, полководцы, государственные и церковные деятели, дипломаты предстают в работах историка в совершенно ином свете – как эгоистические, жестокие, зачастую ограниченные личности. Главный тезис автора созвучен знаменитым словам из русского перевода «Интернационала»: «Никто не даст нам избавленья: ни бог, ни царь, и не герой . ». Не случайно труды М.Н. Покровского были культовыми книгами в постреволюционные годы, но затем, по мере укрепления авторитарных тенденций в государстве, попали под запрет. Ныне читателю предоставляется возможность ознакомиться с полным курсом русской истории М.Н. Покровского-от древнейших времен до конца XIX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Николаевич Покровский

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию

Книги, вошедшие в настоящее издание, объединены тревожной мыслью: либеральный общественный порядок, установлению которого в странах Запада было отдано много лет упорной борьбы и труда, в настоящее время переживает кризис. И дело не только во внешних угрозах – терроризме, новых авторитарных режимах и растущей популярности разнообразных фундаменталистских доктрин. Сами идеи Просвещения, лежащие в основании современных либеральных обществ, подвергаются сомнению. Штренгер пытается доказать, что эти идеи не просто устаревшая догма «мертвых белых мужчин»: за них нужно и должно бороться; свобода – это не данность, а личное усилие каждого, толерантность невозможна без признания права на рациональную критику. Карло Штренгер (р. 1958), швейцарский и израильский философ, психоаналитик, социальный мыслитель левоцентристского направления. Преподает психологию и философию в Тель-Авивском университете, ведет колонки в газетах Haaretz и Neue Zurcher Zeitung.

Карло Штренгер

Юриспруденция / Учебная и научная литература / Образование и наука
Поэзия как волшебство
Поэзия как волшебство

Трактат К. Д. Бальмонта «Поэзия как волшебство» (1915) – первая в русской литературе авторская поэтика: попытка описать поэтическое слово как конструирующее реальность, переопределив эстетику как науку о всеобщей чувствительности живого. Некоторые из положений трактата, такие как значение отдельных звуков, магические сюжеты в основе разных поэтических жанров, общечеловеческие истоки лиризма, нашли продолжение в других авторских поэтиках. Работа Бальмонта, отличающаяся торжественным и образным изложением, публикуется с подробнейшим комментарием. В приложении приводится работа К. Д. Бальмонта о музыкальных экспериментах Скрябина, развивающая основную мысль поэта о связи звука, поэзии и устройства мироздания.

Александр Викторович Марков , Константин Дмитриевич Бальмонт

Языкознание, иностранные языки / Учебная и научная литература / Образование и наука