Читаем Unknown полностью

Мы обычно не учитываем это:

0 я так устал, я заснул.

O Это был большой праздник. У нас было такое хорошее время. (= действительно хорошее время)

0 Вы всегда думаете, что хорошие дела идут произойти. Вы - такой оптимист.

Вы можете использовать такой... что:

O Это была такая хорошая книга, что я не мог подавить его.

O Это была такая хорошая погода, что мы провели целый день на пляж.

Мы обычно не учитываем это:

Q Это была такая хорошая погода, которую мы потратили...

C

We also use so and such with the meaning 'like this':

Мы также используем так и такой со значением 'как это':

O Somebody told me the house was built 100 years ago. I didn't realise it was so old. (= as old as it is)

O I'm tired because I got up at six.

I don't usually get up so early.

0 I expected the weather to be cooler.

I'm surprised it is so warm.

O I didn't realise it was such an old house.

O You know it's not true. How can you say such a thing?

Note the expression no such ... :

O You won't find the word 'blid' in the dictionary. There's no such word. (= this word does not exist)

D

О Сомебоди сказал мне, что дом был построен 100 лет назад. Я не понял, что это было настолько старо. (= столь же старый, как это),

O я устал, потому что я встал в шесть.

Я обычно не встаю настолько рано.

0 я ожидал, что погода будет более прохладной.

Я удивлен, что так тепло.

O я не понял, что это был такой старый дом.

О Ю знает, что это не верно. Как Вы можете сказать такую вещь?

Отметьте выражение не такой...:

О Ю не найдет слово 'blid' в словаре. Нет такого слова. (= это слово не существует),

D

Compare:

Выдержите сравнение:

so long

O I haven't seen her for so long I've forgotten what she looks like.

such a long time

0 I haven't seen her for such a long time. (not so long time)

so far

O I didn't know it was so far.

such a long way

O I didn't know it was such a long way.

so much, so many

0 I'm sorry I'm late - there was so much traffic.

such a lot (of)

O I'm sorry I'm late - there was such a lot of traffic.

Not so ... as ?Unit 107A Such as ?Unit 117A

счастливо!

O я не видел ее так долго, я забыл то, на что она похожа.

такое долгое время

0 я не видел ее в течение такого долгого времени. (не такое долгое время)

до сих пор

O я не знал, что это было до сих пор.

такой длинный путь

O я не знал, что это был такой длинный путь.

так, так многие

0 я сожалею, что опаздываю - было такое движение.

так много (из)

O я сожалею, что опаздываю - было такое большое движение.

Не так... как ?Единица 107 А, таких какЕдиница ?117 А

02.1

02.1

Put in so, such or such a.

Вставленный так, такой или такой.

1 It's difficult to understand him because he speaks .. .so ..quietly,

1 трудно понять его, потому что он говорит.. .so. спокойно,

2 I like Liz and Joe, They're . ..such nice people,

2 мне нравятся Лиз и Джо, Они... такие хорошие люди,

3 It was a great holiday, We had

3 Это был большой праздник, Мы имели

4 I was surprised that he looked

4 я был удивлен, что он смотрел

5 Everything is . . expensive these days, isn't it?

5 Все.. дорогой в эти дни, не так ли?

6 The weather is beautiful, isn't it? I didn't expect it to be...

6 погода красива, не так ли? Я не ожидал, что он будет...

7 I think she works too hard, She looks

7 я думаю, что она также упорно работает, Она смотрит

8 He always looks good, He wears

8 Он всегда выглядит хорошим, Он носит

9 It was . .

9 Это было..

10

10

11

11

12

12

food,

еда,

13

13

14

14

15

15

Make one sentence from two. Use so or such.

Сделайте одно предложение от два. Используйте так или такой.

1 She worked hard,

1 Она упорно работала,

2 It was a beautiful day,

2 Это был прекрасный день,

3 I was tired,

3 я устал,

4 We had a good time on holiday,

4 Мы хорошо провели время в отпуске,

5 She speaks English well,

5 Она говорит на английском языке хорошо,

6 I've got a lot to do,

6 у меня есть много, чтобы сделать,

7 The music was loud,

7 музыка была громкой,

8 I had a big breakfast,

8 я завтракал,

9 It was horrible weather,

9 Это была ужасная погода,

10 I was surprised,

10 я был удивлен,

You could hear it from miles away,

Вы могли услышать его от миль далеко,

You would think it was her native language, We spent the whole day indoors, She made herself ill,

Вы думали бы, что это был ее родной язык, Мы провели целый день в закрытом помещении, Она сделала себя плохо,

I couldn't keep my eyes open,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»
Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»

Такого толкования русской истории не было в учебниках царского и сталинского времени, нет и сейчас. Выдающийся российский ученый Михаил Николаевич Покровский провел огромную работу, чтобы показать, как развивалась история России на самом деле, и привлек для этого колоссальный объем фактического материала. С антинационалистических и антимонархических позиций Покровский критикует официальные теории, которые изображали «особенный путь» развития России, идеализировали русских царей и императоров, «собирателей земель» и «великих реформаторов».Описание традиционных «героев» русской историографии занимает видное место в творчестве Михаила Покровского: монархи, полководцы, государственные и церковные деятели, дипломаты предстают в работах историка в совершенно ином свете – как эгоистические, жестокие, зачастую ограниченные личности. Главный тезис автора созвучен знаменитым словам из русского перевода «Интернационала»: «Никто не даст нам избавленья: ни бог, ни царь, и не герой . ». Не случайно труды М.Н. Покровского были культовыми книгами в постреволюционные годы, но затем, по мере укрепления авторитарных тенденций в государстве, попали под запрет. Ныне читателю предоставляется возможность ознакомиться с полным курсом русской истории М.Н. Покровского-от древнейших времен до конца XIX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Николаевич Покровский

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Поэзия как волшебство
Поэзия как волшебство

Трактат К. Д. Бальмонта «Поэзия как волшебство» (1915) – первая в русской литературе авторская поэтика: попытка описать поэтическое слово как конструирующее реальность, переопределив эстетику как науку о всеобщей чувствительности живого. Некоторые из положений трактата, такие как значение отдельных звуков, магические сюжеты в основе разных поэтических жанров, общечеловеческие истоки лиризма, нашли продолжение в других авторских поэтиках. Работа Бальмонта, отличающаяся торжественным и образным изложением, публикуется с подробнейшим комментарием. В приложении приводится работа К. Д. Бальмонта о музыкальных экспериментах Скрябина, развивающая основную мысль поэта о связи звука, поэзии и устройства мироздания.

Александр Викторович Марков , Константин Дмитриевич Бальмонт

Языкознание, иностранные языки / Учебная и научная литература / Образование и наука
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию

Книги, вошедшие в настоящее издание, объединены тревожной мыслью: либеральный общественный порядок, установлению которого в странах Запада было отдано много лет упорной борьбы и труда, в настоящее время переживает кризис. И дело не только во внешних угрозах – терроризме, новых авторитарных режимах и растущей популярности разнообразных фундаменталистских доктрин. Сами идеи Просвещения, лежащие в основании современных либеральных обществ, подвергаются сомнению. Штренгер пытается доказать, что эти идеи не просто устаревшая догма «мертвых белых мужчин»: за них нужно и должно бороться; свобода – это не данность, а личное усилие каждого, толерантность невозможна без признания права на рациональную критику. Карло Штренгер (р. 1958), швейцарский и израильский философ, психоаналитик, социальный мыслитель левоцентристского направления. Преподает психологию и философию в Тель-Авивском университете, ведет колонки в газетах Haaretz и Neue Zurcher Zeitung.

Карло Штренгер

Юриспруденция / Учебная и научная литература / Образование и наука