Читаем Unknown полностью

Когда мы пишем краткие формы, мы используем апостроф (') для недостающего письма (писем): я =, я, Вы имеете =, Вы имеете, не сделал =, не сделал


List of short forms:

Список кратких форм:


’m = am

’s = is or has

’re = are

I’m

he’s

she’s

it’s

you’re

we’re

they’re


’ve = have

I’ve

 

 

 

you’ve

we’ve

they’ve


’ll = will

I’ll

he’ll

she’ll

 

you’ll

we’ll

they’ll


’d = would or had

I’d

he’d

she’d

 

you’d

we’d

they’d

’s can be is or has:


’m =

= или имеет

’ре =

Я

он

она

это

Вы

мы

они


’ve = имеют

Я имею

 

 

 

Вы имеете

мы имеем

они имеют


’ll = будет

Я буду

он будет

она будет

 

Вы будете

мы будем

они будут


d = был бы или имел

Я был бы

он был бы

она была бы

 

Вы были бы

мы были бы

они были бы

может быть или имеет:


She’s ill. (= She is ill.)

Она больна. (= Она больна.)


G She’s gone away. (= She has gone) but let’s = let us:

Г Шэ ушел. (= Она пошла), но = давайте позволим нам:



>

>


?

?


We use some of these short forms (especially’s) after question words (who/what etc.) and after that/ there/here:

Мы используем некоторые из этих кратких форм (especially’s) после вопросительных слов (кто/какой и т.д.) и после того / там/здесь:


who’s what’s where’s how’s that’s there’s here’s who’ll there’ll who’d

кто то, что то, где то, как, это есть, вот то, кто будет там быть, кто был бы


Who’s that woman over there? (= who is)

Кто та женщина там? (=, кто),


i.) What’s happened? (= what has)

i.) Что произошло? (=, что имеет),


Do you think there’ll be many people at the party? (= there will)

Вы думаете, что на вечеринке будет много людей? (= там будет),


We also use short forms (especially’s) after a noun:

Мы также используем краткие формы (especially’s) после существительного:


C Katherine’s going out tonight. (= Katherine is)

К Кэтрин, выходящая сегодня вечером. (= Кэтрин),


>."? My best friend’s just got married. (= My best friend has)

>. «? Мой лучший друг просто женился. (= Мой лучший друг имеет),


You cannot use’m /’s / ’re /’ve / ’ll /’d at the end of a sentence (because the verb is stressed in this position):

Вы не можете use’m/’s / ’ре/’ve / ll/’d в конце предложения (потому что глагол подчеркнут в этом положении):


(.? Are you tired?' 'Yes, I am.' (not Yes, I'm.)

(.? Устали Вы?' 'Да, Я'. (не Да, я.)


>'?• Do you know where she is? (not Do you know where she's?)

>'?• Вы знаете, где она? (не Вы знаете, где она?)


Negative short forms

Отрицательные краткие формы


isn’t aren’t wasn’t weren’t

(= is not)

(= are not) (= was not) (= were not)

don’t doesn’t didn’t

(= do not) (= does not) (= did not)

haven’t hasn’t hadn’t

(= have not) (= has not) (= had not)


can’t

(= cannot)

couldn’t

(= could not)

mustn’t

(= must not)


won’t

(= will not)

wouldn’t

(= would not)

needn’t

(= need not)


shan’t

(= shall not)

shouldn’t

(= should not)

daren’t

(= dare not)

Negative short forms for is and are can be:


не не, не был, не были

(= не),

(= не) (=, не был) (=, не были),

не делайте не делает не сделал

(= не делают) (=, не делает) (=, не сделал),

не имейте не имел нет

(= не имеют) (=, не имеет) (=, не имел),


не может

(= не может),

не мог

(= не мог),

не должен

(= не должен),


не будет

(= не будет),

не был бы

(= не был бы),

не должен

(= нужно не),


не будет

(= не буду),

не был должен

(= не должен),

daren’t

(= не осмеливаются),

Отрицательные краткие формы для и, может быть:


he isn’t / she isn’t / it isn’t

он не / она не / это не


you aren’t / we aren’t / they aren’t or you’re not / we’re not / they’re not

Вы не / мы не / они не, или Вы не / мы не / они не


Appendix 6 Spelling

Правописание приложения 6


Nouns, verbs and adjectives can have the following endings:

У существительных, глаголов и прилагательных могут быть следующие окончания:


noun + -s/-es (plural)

books

ideas

matches


verb + -s/-es (after he/she/it)

works

enjoys

washes


verb + -ing

working

enjoying

washing


verb + -ed

worked

enjoyed

washed


adjective + -er (comparative)

cheaper

quicker

brighter


adjective + -est (superlative)

cheapest

quickest

brightest


adjective + -ly (adverb)

cheaply

quickly

brightly

When we use these endings, there are sometimes changes in spelling. These changes are listed below.


существительное +-s/-es (множественное число)

книги

идеи

матчи


глагол +-s/-es (после he/she/it)

работы

обладает

мытье


глагол + - луг

работа

наслаждение

мытье


глагол + - редактор

обработанный

обладаемый

вымытый


прилагательное +-er (сравнительный)

более дешевый

более быстрый

более яркий


прилагательное + - оценка (превосходная степень)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»
Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»

Такого толкования русской истории не было в учебниках царского и сталинского времени, нет и сейчас. Выдающийся российский ученый Михаил Николаевич Покровский провел огромную работу, чтобы показать, как развивалась история России на самом деле, и привлек для этого колоссальный объем фактического материала. С антинационалистических и антимонархических позиций Покровский критикует официальные теории, которые изображали «особенный путь» развития России, идеализировали русских царей и императоров, «собирателей земель» и «великих реформаторов».Описание традиционных «героев» русской историографии занимает видное место в творчестве Михаила Покровского: монархи, полководцы, государственные и церковные деятели, дипломаты предстают в работах историка в совершенно ином свете – как эгоистические, жестокие, зачастую ограниченные личности. Главный тезис автора созвучен знаменитым словам из русского перевода «Интернационала»: «Никто не даст нам избавленья: ни бог, ни царь, и не герой . ». Не случайно труды М.Н. Покровского были культовыми книгами в постреволюционные годы, но затем, по мере укрепления авторитарных тенденций в государстве, попали под запрет. Ныне читателю предоставляется возможность ознакомиться с полным курсом русской истории М.Н. Покровского-от древнейших времен до конца XIX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Николаевич Покровский

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию

Книги, вошедшие в настоящее издание, объединены тревожной мыслью: либеральный общественный порядок, установлению которого в странах Запада было отдано много лет упорной борьбы и труда, в настоящее время переживает кризис. И дело не только во внешних угрозах – терроризме, новых авторитарных режимах и растущей популярности разнообразных фундаменталистских доктрин. Сами идеи Просвещения, лежащие в основании современных либеральных обществ, подвергаются сомнению. Штренгер пытается доказать, что эти идеи не просто устаревшая догма «мертвых белых мужчин»: за них нужно и должно бороться; свобода – это не данность, а личное усилие каждого, толерантность невозможна без признания права на рациональную критику. Карло Штренгер (р. 1958), швейцарский и израильский философ, психоаналитик, социальный мыслитель левоцентристского направления. Преподает психологию и философию в Тель-Авивском университете, ведет колонки в газетах Haaretz и Neue Zurcher Zeitung.

Карло Штренгер

Юриспруденция / Учебная и научная литература / Образование и наука
Как читать романы как профессор. Изящное исследование самой популярной литературной формы
Как читать романы как профессор. Изящное исследование самой популярной литературной формы

Профессор Мичиганского университета во Флинте Томас Фостер, автор бестселлера «Как читать литературу как профессор», освещая вехи «краткой, неупорядоченной и совсем необычной» истории жанра романа, помогает разобраться в повествовательной ткани романов и научиться видеть скрытые связи между произведениями разных авторов и эпох. Настоящий подарок для искушенного читателя!«Неотразимое обаяние романа во многом объясняется его способностью к сотрудничеству; читатели вовлекаются в истории героев, сами активно участвуют в создании смысла. Наградой же им становятся удовольствия более естественные, чем искусственные по самой своей природе жанры драмы или фильма. Живое общение между создателем и его аудиторией начинается с первой строки, не прекращается до последнего слова и именно благодаря ему, даже закончив чтение, мы еще долго помним о романе… Мы решаем, соглашаться ли с автором в том, что важно, мы привносим свои понятия и фантазии в то, что связано с героями и событиями, мы втягиваемся не просто в сюжет, но во все аспекты романа, мы вместе с автором создаем его смысл. Мы не расстаемся с книгой, мы поддерживаем в ней жизнь, даже если автора уже много веков нет на свете. Активное, неравнодушное чтение – залог жизни романа, награда и отрада жизни читателя». (Томас Фостер)В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Томас Фостер

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука