Читаем Unknown полностью

Shall I shut the door? (= Do you want me to shut it?)

Я закрою дверь? (= Вы хотите, чтобы я закрыл его?)


Th Will you shut the door? (= I want you to shut it)

Th Вы закроете дверь? (= я хочу, чтобы Вы закрыли его),


Complete the sentences with I’ll + a suitable verb.

Закончите предложения с, я буду + подходящий глагол.


1 I'm too tired to walk home. I think I.ILtake.

1 я также устал, чтобы идти домой. Я думаю I.ILtake.


2 'It's cold in this room.' 'Is it?

2 'Холодно в этой комнате'. 'Это?


3 'Bye! Have a nice holiday!' 'Thanks.

3 'До свидания! Имейте хороший праздник!' 'Спасибо.


4 'Shall I do the washing-up?' 'No, it's all right

4 'Я сделаю мытье посуды?' 'Нет, Это в порядке


5 'I don't know how to shut down this computer.' 'OK,

5 'Я не знаю, как закрыть этот компьютер'. 'Хорошо,


6 'Would you like tea or coffee?' '.

6 'Хотели бы Вы чай или кофе?' '.


7 'Are you coming with us?' 'No, I think

7 'Вы идете с нами?' 'Нет, Я думаю


8 Thanks for lending me the money

8 спасибо за кредитование мне деньги


OK?

ХОРОШО?


9 A: I know you're busy, but can you finish this report this afternoon? B: Well,

9 А: Я знаю, что Вы заняты, но Вы можете закончить этот отчет этим днем? B: Ну,


Read the situations and write sentences with I think I’ll ... or I don’t think I’ll ... .

Прочитайте ситуации и напишите предложения с, я думаю, что буду..., или я не думаю, что буду....


1 It's a bit cold. The window is open and you decide to close it. You say:

1 немного холодно. Окно открыто, и Вы решаете закрыть его. Вы говорите:


I think I’ll close the window.

Я думаю, что закрою окно.


2 You are feeling tired and it's getting late. You decide to go to bed. You say:

2 Вы чувствуете себя усталыми, и становится поздно. Вы решаете лечь спать. Вы говорите:


I think

Я думаю


3 A friend of yours offers you a lift in his car, but you decide to walk. You say:

3 ваш друг предлагает Вам лифт в своем автомобиле, но Вы решаете идти. Вы говорите:


Thank you, but

Спасибо, но


4 You were going to have lunch. Now you decide that you don't want to eat anything. You say:

4 Вы собирались пообедать. Теперь Вы решаете, что не хотите есть что-либо. Вы говорите:


I don't think

Я не думаю


5 You planned to go swimming. Now you decide that you don't want to go. You say:

5 Вы запланировали поплавать. Теперь Вы решаете, что не хотите идти. Вы говорите:


Which is correct? (If necessary, studyUnits 19-20first.)

Который правилен? (Если необходимо, изучитеЕдиницы 19-20сначала.)


1

1


2

2


3

3


4

4


5 I'm having / I'll have a party next Saturday. I hope you can come.

5 я имею / я устрою вечеринку в следующую субботу. Я надеюсь, что Вы можете приехать.


6 'Remember to get a newspaper when you go out.' 'OK, I don't forget I I won't forget.'

6 'Не забывают получать газету, когда Вы выходите'. 'Хорошо, я не забываю меня, я не забуду'.


7 What time does your train leave I will your train leave tomorrow?

7, Во сколько Ваш поезд уезжает, я буду Ваш отпуск поезда завтра?


8 I asked Sue what happened, but she doesn't tell I won't tell me.

8 я спросил Сью, что произошло, но она не говорит, что я не скажу мне.


9 'Are you doing I Will you do anything tomorrow evening?' 'No, I'm free. Why?'

9 'Вы делаете, я Буду Вы делать что-нибудь завтра вечером?' 'Нет, Я свободен. Почему?'


10 I don't want to go out alone. Do you come I Will you come with me?

10 я не хочу выходить один. Вы приезжаете, я Буду Вы идти со мной?


What do you say in these situations? Write sentences with shall I... ? or shall we ... ?

Что Вы говорите в этих ситуациях? Напишите, что предложения с должны быть я...? или будем мы...?


1

1


You ask your friend: .. What shall . we do . this evening?

Вы спрашиваете своего друга:.. что должно быть. мы делаем. этим вечером?


2

2


3

3


What

Что


4

4


5

5


6

6


Unit

Единица


22 , Will/shall 2

22, / 2


A

A


We do not use will to say what somebody has already arranged or decided to do:

Мы не используем желание сказать, что кто-то уже договорился или решил сделать:


O Diane is working next week. (not Diane will work)

О Дайан работает на следующей неделе. (не Дайан будет работать),


Q Are you going to watch anything on TV this evening? (not Will you watch)

Q Вы собираются наблюдать что-нибудь по телевизору этим вечером? (не Будет Вы смотреть),


For 'is working' and 'Are you going to ... ?', see Units 19-20.

Для 'работает' и 'Вы идете в...?', видят Единицы 19-20.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»
Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»

Такого толкования русской истории не было в учебниках царского и сталинского времени, нет и сейчас. Выдающийся российский ученый Михаил Николаевич Покровский провел огромную работу, чтобы показать, как развивалась история России на самом деле, и привлек для этого колоссальный объем фактического материала. С антинационалистических и антимонархических позиций Покровский критикует официальные теории, которые изображали «особенный путь» развития России, идеализировали русских царей и императоров, «собирателей земель» и «великих реформаторов».Описание традиционных «героев» русской историографии занимает видное место в творчестве Михаила Покровского: монархи, полководцы, государственные и церковные деятели, дипломаты предстают в работах историка в совершенно ином свете – как эгоистические, жестокие, зачастую ограниченные личности. Главный тезис автора созвучен знаменитым словам из русского перевода «Интернационала»: «Никто не даст нам избавленья: ни бог, ни царь, и не герой . ». Не случайно труды М.Н. Покровского были культовыми книгами в постреволюционные годы, но затем, по мере укрепления авторитарных тенденций в государстве, попали под запрет. Ныне читателю предоставляется возможность ознакомиться с полным курсом русской истории М.Н. Покровского-от древнейших времен до конца XIX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Николаевич Покровский

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию

Книги, вошедшие в настоящее издание, объединены тревожной мыслью: либеральный общественный порядок, установлению которого в странах Запада было отдано много лет упорной борьбы и труда, в настоящее время переживает кризис. И дело не только во внешних угрозах – терроризме, новых авторитарных режимах и растущей популярности разнообразных фундаменталистских доктрин. Сами идеи Просвещения, лежащие в основании современных либеральных обществ, подвергаются сомнению. Штренгер пытается доказать, что эти идеи не просто устаревшая догма «мертвых белых мужчин»: за них нужно и должно бороться; свобода – это не данность, а личное усилие каждого, толерантность невозможна без признания права на рациональную критику. Карло Штренгер (р. 1958), швейцарский и израильский философ, психоаналитик, социальный мыслитель левоцентристского направления. Преподает психологию и философию в Тель-Авивском университете, ведет колонки в газетах Haaretz и Neue Zurcher Zeitung.

Карло Штренгер

Юриспруденция / Учебная и научная литература / Образование и наука
Как читать романы как профессор. Изящное исследование самой популярной литературной формы
Как читать романы как профессор. Изящное исследование самой популярной литературной формы

Профессор Мичиганского университета во Флинте Томас Фостер, автор бестселлера «Как читать литературу как профессор», освещая вехи «краткой, неупорядоченной и совсем необычной» истории жанра романа, помогает разобраться в повествовательной ткани романов и научиться видеть скрытые связи между произведениями разных авторов и эпох. Настоящий подарок для искушенного читателя!«Неотразимое обаяние романа во многом объясняется его способностью к сотрудничеству; читатели вовлекаются в истории героев, сами активно участвуют в создании смысла. Наградой же им становятся удовольствия более естественные, чем искусственные по самой своей природе жанры драмы или фильма. Живое общение между создателем и его аудиторией начинается с первой строки, не прекращается до последнего слова и именно благодаря ему, даже закончив чтение, мы еще долго помним о романе… Мы решаем, соглашаться ли с автором в том, что важно, мы привносим свои понятия и фантазии в то, что связано с героями и событиями, мы втягиваемся не просто в сюжет, но во все аспекты романа, мы вместе с автором создаем его смысл. Мы не расстаемся с книгой, мы поддерживаем в ней жизнь, даже если автора уже много веков нет на свете. Активное, неравнодушное чтение – залог жизни романа, награда и отрада жизни читателя». (Томас Фостер)В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Томас Фостер

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука