Читаем Unknown полностью

But often, when we talk about the future, we are not talking about what somebody has decided to do.

Но часто, когда мы говорим о будущем, мы не говорим о том, что кто-то решил сделать.

For example:

Например:

Do you think

Сделайте Вы думаете

Kate will pass k the exam?

Кейт передаст k экзамен?

Kate is doing an exam next week. Chris and

Кейт делает экзамен на следующей неделе. Крис и

Joe are talking about it.

Джо говорит об этом.

I es,s e pass eas y. h

Я es, s e передают EA y. h

He is predicting the future.

Он предсказывает будущее.

When we predict a future happening or situation, we use will/won’t.

То, когда мы предсказываем будущий случай или ситуацию, мы используем/.

CHRIS

КРИС

JOE

ДЖО

Some more examples:

Еще некоторые примеры:

O They've been away a long time. When they return, they’ll find a lot of changes here.

О Ти отсутствовал долгое время. Когда они возвратятся, они найдут много изменений здесь.

O 'Where will you be this time next year?' 'I’ll be in Japan.'

O, 'Где Вы будете на этот раз в следующем году?' 'Я буду в Японии'.

O That plate is hot. If you touch it, you’ll burn yourself.

O, Что пластина горячая. Если Вы коснетесь его, то Вы сожжете себя.

i Ji Tom won’t pass the exam. He hasn't studied hard enough.

я Цзи Том не сдам экзамен. Он не прилежно учился достаточно.

Q Anna looks completely different now. You won’t recognise her.

К Анна выглядит абсолютно отличающейся теперь. Вы не признаете ее.

O When will you get your exam results?

O, Когда Вы получите свои результаты экзамена?

B

B

We often use will (’ll) with:

Мы часто используем, будет (ll) с:

probably

Q

I’ll probably be home late tonight.

(I’m) sure

c

Don't worry about the exam. I'm sure you'll pass.

(I) think

o

Do you think Sarah will like the present we bought her?

(l) don’t think

Q

I don’t think the exam will be very difficult.

I wonder

o

I wonder what will happen.

After I hope, we generally use the present (will is also possible):

вероятно,

Q

Я, вероятно, буду дома поздно сегодня вечером.

(Я), уверенный

c

Не волнуйтесь об экзамене. Я уверен, что Вы пройдете.

(I) думать

o

Вы думаете, что Саре понравится подарок, мы купили ее?

(l) не думать

Q

Я не думаю, что экзамен будет очень трудным.

Интересно

o

Интересно, что произойдет.

После того, как я надеюсь, мы обычно используем подарок (желание также возможно):

O I hope Kate passes the exam. (or I hope Kate will pass ...) Q I hope it doesn’t rain tomorrow.

O я надеюсь, что Кейт сдает экзамен. (или я надеюсь, что Кейт пройдет...), Q, я надеюсь, что не идет дождь завтра.

C

C

Generally we use will to talk about thefuture, but sometimes we use will to talk about now. For example:

Обычно мы используем желание говорить о thefuture, но иногда мы используем желание говорить о теперь. Например:

O Don't phone Ann now. She’ll be busy. (= she'll be busy now)

O не звонят Энн теперь. Она будет занята. (= она будет занята теперь),

D

D

I shall... / we shall...

Я буду... / мы будем...

Normally we use shall only with I and we. You can say:

Обычно мы используем, буду только со мной и нами. Вы можете сказать:

I shall or I will (I’ll)

Я буду или я быть (я буду),

(j I shall be late this evening. (or I will be)

(j я буду поздно этим вечером. (или я буду),

O We shall probably go to France in June. (or We will probably go)

О Ви должен, вероятно, поехать во Францию в июне. (или Мы, вероятно, пойдем),

In spoken English we normally use I’ll and we’ll:

На разговорном английском языке, который мы обычно используем, я буду и мы быть:

i.“j We’ll probably go to France.

i. “j Мы, вероятно, поедем во Францию.

The negative of shall is shall not or shan’t:

Отрицание должно быть быть не быть, или не будет:

I shan’t be here tomorrow. (or I won’t be)

Я не буду здесь завтра. (или я не буду),

Do not use shall with he/she/it/you/they:

Не используйте буду с he/she/it/you/they:

C J She will be very angry. (not She shall be)

К Дж Шэ будет очень сердит. (не Она должна быть),

Which form of the verb is better in these sentences? The verbs are underlined.

Какая форма глагола лучше в этих предложениях? Глаголы подчеркнуты.

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

B: Yes, we’ll go / we’re going to Italy.

B: Да, мы пойдем / мы идем в Италию.

6 Don’t be afraid of the dog. It won’t hurt / It isn’t hurting you.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука