Читаем Unknown полностью

6 не боятся собаки. Это не причинит боль / что Это не причиняет Вам боль.

Put in will ('ll) or won’t.

Вставленный будет ('ll), или не будет.

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

Complete the sentences using will (’ll). Choose from the following:

Полный использование предложений будет (’ll). Выберите из следующего:

it I be

это я быть

people I live

люди я живу

1 Don’t worry about your exam. I’m sure

1 не волнуются о Вашем экзамене. Я уверен

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

Write questions using do you think ... will ... ? + the following:

Напишите использование вопросов, Вы думаете... будет...? + следующее:

be back cost end

вернитесь конец стоимости

get married happen like

женитесь происходят как

rain

дождь

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

Where do you think you will be at these times? Write true sentences about yourself. Use:

Где Вы думаете, что будете в эти времена? Напишите истинные предложения о себе. Используйте:

I’ll be ... or I’ll probably be ... or I don’t know where I’ll be

Я буду..., или я, вероятно, буду..., или я не знаю, где я буду

1

1

or I’!! probably be at home. or I don’t know where I’!! be.

или я’!! вероятно, будьте дома. или я не знаю где я’!! быть.

2

2

3

3

4

4

5

5

Unit

Единица

23 I will and I’m going to

23 я буду и я идти в

A

A

Future actions

Будущая деятельность

Study the difference between will and (be) going to:

Изучите различие между желанием и идти в:

Sarah is talking to Helen:

Сара говорит с Хелен:

SARAH

САРА

a great idea. ' invite lots of people. .

прекрасная идея. 'пригласите много людей..

Later that day, Helen meets Dan:

Позже в тот день Хелен встречает Дэна:

Sarah and I have decided to have a party.

Сара и я решили устроить вечеринку.

We’re going to invite lots of people.

Мы собираемся пригласить много людей.

HELEN

ХЕЛЕН

DAN

ДЭН

will (’ll): We use will to announce a new decision. The party is a new idea.

будет (ll): Мы используем желание объявить о новом решении. Сторона - новая идея.

decision now

решение теперь

We’ll ...

Мы будем...

past

мимо

now

теперь

future

будущее

(be) going to: We use (be) going to when we have already decided to do something. Helen had already decided to invite lots of people before she spoke to Dan.

идите в: Мы используем идти в то, когда мы уже решили сделать что-то. Хелен уже решила пригласить много людей, прежде чем она говорила с Дэном.

decision before

решение прежде

We’re going to ...

Мы идем в...

past

мимо

now

теперь

future

будущее

Compare:

Выдержите сравнение:

O ‘Gary phoned while you were out.’ ‘Gary phoned while you were out.’ ‘Oh really? I didn’t know. I’ll go and visit her.’

O ‘Гэри позвонил, в то время как Вы отсутствовали’. ‘Гэри позвонил, в то время как Вы отсутствовали’. ‘О, действительно? Я не знал. Я пойду и навещу ее’.

‘Yes, I know. I’m going to visit her this evening.’

‘Да, я знаю. Я собираюсь навестить ее этим вечером’.

‘OK. I’ll call him back.’

‘Хорошо. Я перезвоню ему’.

‘Yes, I know. I’m going to call him back.’

‘Да, я знаю. Я собираюсь перезвонить ему’.

:J ‘Anna is in hospital.’ Anna is in hospital.’

:J ‘Анна находится в больнице’. Анна находится в больнице.’

B

B

Future happenings and situations (predicting the future)

Будущие случаи и ситуации (предсказание будущего)

We use both will and going to to predict future happenings and situations. So you can say:

Мы используем, и будет и идущий в предсказать будущие случаи и ситуации. Таким образом, Вы можете сказать:

O I think the weather will be nice later. or

O я думаю, что погода будет хороша позже. или

I think the weather is going to be nice later.

Я думаю, что погода будет хорошей позже.

i. .1 Those shoes are well-made. They’ll last a long time. or

i.. 1 Та обувь хорошо сделан. Они продлятся долгое время. или

Those shoes are well-made. They’re going to last a long time.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука