Зозуля.
Поки що страйковий комітет ждатиме на відповідь.Директор.
Вона буде.Делегати виходять.
Бопцель.
Директоре, води мені, будь ласка!Директор.
Так міцно вірите в це?Бонцель.
Так міцно вірю.Директор.
Так! Тепер нам вже не залишиться нічого, як тільки жити вірою і,— хто його знає — може, ще й дочекаємось чудес, а поки що фунт штерлінг удруге заломився, а в нас прп хмарах безробітних починається страйк.Бонцель.
А це прокляте темпо. Наче самі ми спустили з ланцюга скаженого собаку, і біжать ошалілі дні, що ні проглянути їх, ні в книжки завести. Як вода крізь пальці, втікає клятий, жорстокіш і незрозумілий час.Директор.
Треба затиснути п’ястук і, поки час ще, ловити його.Бонцель
Директор.
Белюх!З суміжної кімнати входить Белюх.
Ви слухали?
Белюх.
Чув усе. Ви з ними нічого не вдієте.Директор. А ви?
Пауза.
Белюх.
Вони мусять зникнути.Д
и р е к т о р. І що далі?Белюх.
Далі насадимо нову голову,— та іще без Бєлеца й Зозулі.Бонцель.
Це — той молодий Бєлец?Директор.
Вспокойтеся, пане інженере, Бєлец також зникне.Б о н ц е л ь. Повинен
осповпо зникнути. Такі люди с наших часах готові на все,— навіть творити історію.Б е л ю х.
Він має не одну історію з моїми людьми, і тому він може грунтовно зникнути.Директор.
Ми про це нічого не знаємо і не знатимемо, пане Белюх.Б е л ю х. Панове взагалі надто часто вмивають руки.
Д
и р е к т о р. Це нам, здається, доволі багато коштує.Белюх.
Кожний день страйку коштуватиме вам трохи більше.Б о н ц е л ь. Довше ніж один день він не сміє • тривати. В середу мусить початися праця. А хто не з’явиться в тартаку — негайно розрахувати.
Директор.
Іншого виходу немає. Завтра їм заявити про це.Пауза.
Б о л ю х. А що на це скаже... товариш Гросфельд?
Директор.
Маю вражеппя те, що й ви. А ви не порозумілися досі?