Читаем Ужин с Кэри Грантом полностью

Без адреса, но с безумной надеждой на встречу, на счастливый случай, на чудо, Хэдли без устали бродила по улицам, площадям, проспектам, заглядывала в бары, аптеки, скверы, магазины… Широко открыв глаза, она ощупывала взглядом каждое встречное лицо, каждый силуэт.

Побывала она и в Объединенных организациях обслуживания вооруженных сил, но, как ответила ей молодая женщина в форме за стойкой у входа – окинув ее при этом подозрительным взглядом, – справок о военнослужащих там не давали.

Хэдли вздрогнула. Оказывается, ее хмурый кавалер заговорил.

– Извините, – пробормотала она. – Что вы сказали?..

– Что я предпочитаю Джеймса Кэгни. Это мой любимый танцор.

– А он танцует? – удивилась Хэдли. – Я думала, он только давит грейпфруты о лица девушек.

– Это же человек на пружинках. Эльф. Живой штопор. Вы видели его в «Клубничной блондинке»? В «Янки Дудл Денди»? Кувырнется и до луны допрыгнет.

Партнер внезапно оживился. Хэдли не перебивала его и почти не слушала, прижавшись щекой к реглану.

В телефонном справочнике округа Манхэттен было тридцать семь Бернстайнов. Телефон был у квартирной хозяйки, уточнил Арлан, когда за столиком «Пенси с небес» записывал на бумажке номер. Он не мог быть зарегистрирован на его имя. Тем не менее Хэдли обзвонила всех Бернстайнов, помечая крестиком тех, кто не ответил, чтобы перезвонить позже. Никто из них не знал Арлана. Один таксист сказал ей, что остров Манхэттен насчитывает 1 903 280 жителей.

С тех пор Хэдли всматривалась в лицо каждого блондина, в каждые светлые глаза, не думая, не размышляя, инстинктивно, неотвязно.

Танец кончился, и она убрала билетик на место. Кармашек толстел. Ее локоть на кого-то натолкнулся.

– Нет, вы правда за мной шпио… – прошипела Хэдли, развернувшись и ожидая увидеть перед собой твидовую кепку.

Она застыла как вкопанная.

Перед ней стоял Джей Джей. На его плечах и волосах белели снежинки.

– Добрый вечер, Хэдли.

– Добрый… вечер.

– Ваша подруга Ванда из «Платинума» сказала мне, где я могу вас найти.

Молодой человек поднял руку с кипой билетиков. Он купил сразу целый блок.

– Я хотел отыскать вас раньше, – продолжал он, – но из-за смерти дедули… Меня не было в Нью-Йорке всё это время, пришлось улаживать массу окаянных дел.

Под гармошками гирлянд Джей Джеймсон Тайлер Тейлор III с аккуратно причесанными волосами, в пальто от Фиппса и Бергсона походил на джентльмена с картины Джона Сингера Сарджента, непонятно как попавшего в желтый журнал.

– Как вы поживаете? – поинтересовался он по-светски.

Лицо его исказила гримаса от череды выстрелов из тира.

– Что вы делаете в этой дыре, Хэдли? – спросил он потрясенно.

Ее вдруг захлестнула обида.

– Нашла здесь работу, – отрезала она.

– Простите, – поспешно извинился он. – Я знаю. Это из-за меня вы потеряли место.

– Давайте танцевать, – сказала она и подняла руки, чтобы он обнял ее. – Если вы не хотите, чтобы я потеряла и это.

– Нет, – покачал он головой. – Я не танцевать сюда пришел, я пришел заплатить долг.

Хэдли уронила руки и устало пожала плечом.

– Я тоже должна костюм в клеточку вашей сестре, – напомнила она. – Он висит в чехле и ждет вас.

– Оставьте себе. Она о нем давно забыла и, боюсь, в замужестве не сохранила осиную талию. Здесь найдется тихое местечко, где мы могли бы?..

– Здесь нет холодной комнаты, – сказала Хэдли с тенью улыбки, вспомнив, как ответила ему на тот же вопрос в «Платинуме». – Но, может быть, у бара найдется…

Свободных мест у бара не было, но нашелся уголок у стены, рядом с парочкой, которая громко ссорилась, уплетая чизбургеры. Хэдли и Джей Джей втиснулись туда стоя, не совсем бок о бок и не совсем лицом к лицу.

Он без промедления вручил ей деньги, отдал и целый блок билетиков, которые она могла, по его словам, обменять на три доллара.

– Вы уверены, что не хотите потанцевать? – спросила она и поспешно добавила: – Не обязательно со мной, конечно.

Он покачал головой. Лицо его выглядело похудевшим, но, на ее взгляд, более спокойным, и глаза больше не горели лихорадочно, как в «Платинуме». Ощутив в своей ладони стодолларовые банкноты, Хэдли вдруг поняла, что они означают.

Ее сердце отчаянно заколотилось.

Теперь она сможет купить Огдену самый лучший подарок на Рождество, отдать все долги, заплатить вперед новой няне, и, о боже мой, еще останется… она расстегнула кармашек, чтобы убрать банкноты. Они были новенькие, хрустящие, и Хэдли вдруг заметила, что их не две, как она ожидала, а четыре! Она вскинула глаза.

– Вы ошиблись…

Он сжал ее руку в кулачок, не взяв банкноты, которые она ему протягивала.

– Ваша подруга Ванда рассказала мне, как мистер Тореска преследовал вас, угрожал из-за этой формы, которую вы забыли у дедушки. Возместите ему ущерб.

– Но… – возразила она, – форма стоит восемнадцать долларов, не двести! И я договорилась с мистером Тореской, что буду выплачивать ему по три доллара в месяц…

Джей Джей крепче сжал ее пальцы.

– Расплатитесь быстрее. Ванда сказала мне, что вы заботитесь о сынишке вашей сестры…

– Но…

Он оттолкнул ее руку мягко, но решительно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мечтатели Бродвея

Ужин с Кэри Грантом
Ужин с Кэри Грантом

О Нью-Йорк! Город-мечта. Город-сказка. Город-магнит для всякого искателя приключений, вдохновения и, что уж там, славы. Он притягивает из далекой Франции и 17-летнего Джослина – где же еще учиться музыке, как не на родине джаза! Кто знает, может быть, сойдя с корабля на американскую землю, он сделал первый шаг к успеху на Бродвее?.. А пока молодому парижанину помогают освоиться в Новом Свете очаровательные соседки, тоже мечтающие покорить Нью-Йорк. Каждую привела в город своя история: танцовщица Манхэттен идет по следам семейной тайны, модель Шик грезит о роскошной жизни, актриса Пейдж ищет настоящую любовь, а продавщица Хэдли надеется снова встретить человека, который однажды изменил ее судьбу. На дворе 1948 год, послевоенный мир полон новых надежд и возможностей. Кажется, это лучший момент, чтобы сделать стремительную карьеру на сцене или в кино. Чтобы сочинить песню или написать роман. Чтобы влюбиться или найти друзей навек. Чтобы танцевать, веселиться и до поры до времени не задумываться, что кто-то из беззаботных приятелей и подруг ведет двойную жизнь. Наслаждаться молодостью и не обращать внимания на плакаты протестующих студентов и газетные заголовки о шпионах в Голливуде. Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcières). До того как заняться литературой, она изучала историю кино – неудивительно, что трилогия «Мечтатели Бродвея» получилась романтичной, как «Завтрак у Тиффани», пронзительной, как «Весь этот джаз», и атмосферной, как фильмы Вуди Аллена. Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке все обаяние оригинала. От книги невозможно оторваться – ставим ужин с Кэри Грантом!

Малика Ферджух

Современная русская и зарубежная проза
Танец с Фредом Астером
Танец с Фредом Астером

Второй том романа «Мечтатели Бродвея» – и вновь погружение в дивный Нью-Йорк! Город, казавшийся мечтой. Город, обещавший сказку. Город, встречи с которым ждешь – ровно как и с героями полюбившегося романа.Джослин оставил родную Францию, чтобы найти себя здесь – на Бродвее, конечно, в самом сердце музыкальной жизни. Только что ему было семнадцать, и каждый новый день дарил надежду – но теперь, на пороге совершеннолетия, Джослин чувствует нечто иное. Что это – разочарование? Крушение планов? Падение с небес на землю? Вовсе нет: на смену прежним мечтам приходят новые, а с ними вместе – опыт.Во второй части «Мечтателей» действие разгоняется и кружится в том же сумасшедшем ритме, но эта музыка на фоне – уже не сладкие рождественские баллады, а прохладный джаз. Чарующий – и такой реальный. Как и Джослин, девушки из пансиона «Джибуле» взрослеют и шаг за шагом идут к своим истинным «Я». Танцовщица Манхэттен подбирается к разгадке давней тайны, продавщица Хэдли с успехом копается в прошлом, манекенщица Шик ищет выгодную партию, а актриса Пейдж – Того-Самого-Единственного. Нью-Йорк конца 1940-х годов всем им поможет – правда, совсем не так, они того ждут.Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcières). Раньше она изучала историю кино, и атмосферу голливудской классики легко почувствовать на страницах ее книг: трилогия «Мечтатели Бродвея» динамична, как «Поющие под дождем», непредсказуема, как «Бульвар Сансет», и оптимистична, как «В джазе только девушки».Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке ритм и стиль оригинала. Время с этой книгой пролетит быстрее, чем танец Фреда Астера!

Малика Ферджух

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Чай с Грейс Келли
Чай с Грейс Келли

Завершение трилогии «Мечтатели Бродвея» – книга, которая расставит все по местам!Ослепительный Нью-Йорк конца сороковых годов все так же кажется мечтой… И все менее достижимой.Пианист Джослин, приехавший сюда из-за бесконечной любви к музыке, работает лифтером. Манхэттен – ассистенткой по костюмам, чтобы быть ближе к отцу, звезде Бродвея. Танцовщица Хэдли бросает все после многообещающего дебюта. Пейдж играет в радиоспектакле – и слушателям известен лишь ее голос, сама же актриса остается невидимкой. Топ-модель Шик изо всех сил пытается решить навалившиеся на нее проблемы. А восходящая звезда Грейс Келли грезит о независимости.И пусть герои далеки от того звездного будущего, которого сами для себя хотели бы, они не перестают быть преданными своему делу мечтателями Бродвея. А значит – все получится. Или настанет время сменить мечту?Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcieres). До того, как заняться литературой, она изучала историю кино – неудивительно, что трилогия «Мечтатели Бродвея» получилась романтичной, как «Завтрак у Тиффани», пронзительной, как «Весь этот джаз», и атмосферной, как фильмы Вуди Аллена.Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке все обаяние оригинала. Финал знаменитой трилогии – долгожданнее, чем приглашение на чай с Грейс Келли!

Малика Ферджух

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза