Читаем V. полностью

– Та-ра-ра-бум-ди-я, – произнес Моффит, отбивая мягкую чечетку за дверь. Шаблон подавил вздох, подался в кресле вперед и возобновил метание дротиков. Вскоре еще одно попадание, в двух дюймах от первого, преобразило министра в косорогого козла. Шаблон стиснул зубы.

– Мужайся, дружок, – пробормотал он. – Пока девушка не пришла, эта старая сволочь должна походить на окаянного ежика.

Двумя камерами далее шла громкая морра. За окном, где-то, о любимом пела девушка – его убили на далекой войне за родину.

– Она для туристов старается, – горько пожаловался Гаучо, – не иначе. Во Флоренции никто не поет. Никто никогда не пел. Кроме моих венесуэльских друзей, время от времени, я вам рассказывал. Но они поют марши, это полезно для боевого духа.

Эван стоял у двери камеры, уперев лоб в прутья.

– Может, у вас и нет больше никаких венесуэльских друзей, – произнес он. – Вероятно, на них устроили облаву и спихнули всех в море.

Гаучо подошел и сочувственно стиснул Эваново плечо.

– Вы еще молоды, – сказал он; – я знаю, каково, должно быть, вам. Они так действуют. Обрушиваются на дух человеческий. Вы снова увидите своего отца. Я снова увижу своих друзей. Сегодня же вечером. Устроим самую чудесную фесту, что видел этот город с тех пор, как сожгли Савонаролу.

Эван без надежды оглядел маленькую камеру, толстые решетки.

– Мне сказали, что скоро могут выпустить. А вот вам вряд ли улыбается чем-то сегодня заняться. Разве что бессонницей.

Гаучо рассмеялся.

– Думаю, меня тоже выпустят. Я им ничего не сказал. Я привык к их манерам. Они глупы, их легко провести.

Эван яростно стиснул прутья.

– Глупы! Не только глупы. Душевнобольные. Безграмотные. Какой-то бестолковый ярыжка неправильно записал мою фамилию – Гадрульфи, и они отказывались обращаться ко мне как-то иначе. Это псевдоним, сказали. Разве в моем досье не написано Гадрульфи? Черным по белому не закреплено?

– Идеи им так внове. Как только одна им достанется, они тут же хотят оставить ее себе, ибо смутно чуют, что она чем-то ценна.

– Если б только это. Но у кого-то в высшем эшелоне появилась еще и мысль, что Вайссу – кодовое название Венесуэлы. Либо так, либо все тот же проклятый ярыжка или брат его, которые так и не выучились писать грамотно.

– Меня о Вайссу спрашивали, – задумался Гаучо. – Что я мог сказать? На сей раз я и впрямь ничего не знал. Англичанам это важно.

– Но они не говорят почему. Только намекают таинственно. Очевидно, замешаны немцы. Как-то касается Антарктики. Быть может, всего какие-то недели – и мир ввергнется в апокалипсис. И они считают, что здесь как-то замешан я. И вы. Зачем еще, если они нас все равно выпустят, им было сажать нас в одну камеру? За нами станут следить, куда б мы ни пошли. Вот мы сидим в самой гуще какой-то грандиозной интриги – и ни малейшего понятия не имеем, что творится.

– Надеюсь, вы им не поверили. Дипломатическая публика всегда так разговаривает. Они вечно живут на самом краю той или иной пропасти. Им по ночам не спится без кризиса.

Эван медленно повернулся к своему компаньону.

Перейти на страницу:

Все книги серии V - ru (версии)

V.
V.

В очередном томе сочинений Томаса Пинчона (р. 1937) представлен впервые переведенный на русский его первый роман «V.»(1963), ставший заметным явлением американской литературы XX века и удостоенный Фолкнеровской премии за лучший дебют. Эта книга написана писателем, мастерски владеющим различными стилями и увлекательно выстраивающим сюжет. Интрига"V." строится вокруг поисков загадочной женщины, имя которой начинается на букву V. Из Америки конца 1950-х годов ее следы ведут в предшествующие десятилетия и в различные страны, а ее поиски становятся исследованием смысла истории. Как и другим книгам Пинчона, роману «V.» присуща атмосфера таинственности и мистификации, которая блестяще сочетается с юмором и философской глубиной.Некая таинственная V. возникает на страницах дневника, который пишет герой романа. Попытки ее найти вязнут в сложных переплетениях прошлого, в паутине нитей, намеков, двусмысленностей и многозначности. Во всех частях света, в разных эпохах обнаруживаются следы, но сама V. неуловима.Существует ли она на самом деле, или является грандиозной мистификацией, захватившей даже тех, кто никогда не слышал о V.? V. – очень простая буква или очень сложный символ. Всего две линии. На одной – авантюрно-приключенческий сюжет, горькая сатира на американские нравы середины 50-х, экзотика Мальты, африканская жара и холод Антарктики; на другой – поиски трансцендентного смысла в мироздании, энтропия вселенной, попытки героев познать себя, социальная паранойя. Обе линии ведут вниз, и недаром в названии после буквы V стоит точка. Этот первый роман Томаса Пинчона сразу поставил автора в ряды крупнейших прозаиков Америки и принес ему Фолкнеровскую премию.

Томас Пинчон , Томас Рагглз Пинчон

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
V.
V.

Томас Пинчон – наряду с Сэлинджером «великий американский затворник», один из крупнейших писателей мировой литературы XX, а теперь и XXI века, после первых же публикаций единодушно признанный классиком уровня Набокова, Джойса и Борхеса. В его дебютном романе «V.», удостоенном Фолкнеровской премии и вошедшем в шорт-лист Национальной книжной премии США, читатели впервые познакомились с фирменной пинчоновской одержимостью глобальными заговорами и тайными пружинами истории – и навеки очаровались. Здесь пересекаются пути Бенни Профана, «шлемиля и одушевленного йо-йо», и группы нью-йоркской богемы, известной как Цельная Больная Шайка, и Херберта Шаблона, через множество стран и десятилетий идущего по следу неуловимой V. – то ли женщины, то ли идеи… Перевод публикуется в новой редакции.

Томас Пинчон

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза