Читаем В мире античных образов полностью

Гораций не только не женился, но и в своих отношениях к женщине пошел по пути наименьшего сопротивления. Поэтому «старый похабник» без труда избежал участи, которой подвергся чересчур неосторожный Овидий, осмелившийся откровенно вскрыть «практику любви» римского «света». Гораций всю жизнь провел среди девушек и дам римского полусвета, неуклонно придерживаясь обеих максим своей житейской мудрости: не увлекаться — золотая середина в любви и пользоваться моментом — тактика всей жизни, по Горацию. Правда, все возлюбленные Горация причесаны под изящных гречанок в соответствии с греческими метрами его стихов, но по отношению ко всем ним, к их любовникам и даже к самому себе он придерживался размышления о русой Пирре, которую ласкает стройный юноша:

Пьет он счастье теперь, — ты, золотая, с ним!Верит — будешь любить, будешь верна ему!Он не ждет перемены Ветра. Жалок в неведеньиОбольщенный тобой!

Прообразом возлюбленных Горация может служить куртизанка Барина, «толпы приманка», слышавшая все любовные клятвы и тем любезная Венере:

Смех на то — смотри — и самой Венере,Легким нимфам смех; Купидон жестокийЖгучих стрел концы оселком кровавымТочит со смехом...

Как будто иногда у Горация прорываются и более серьезные нотки отношения к женщине. Когда поэт, воспевавший Лалагу, встретил волка, ему пришла в голову мысль:

Пусть хоть там, где мчит колесница солнца.,В той земле, где нет и жилья людского, — Сладкий смех любить я Лалаги буду,Сладостный лепет.

И в воспетых им муках ревности слышится жалоба:

Трижды благо — и счета нет —Тем, кто в жизни провел связь неразрывную, — И не раньше, чем смерть придет,Разлучит их любовь, жалоб не знавшая.

Но вся любовная философия Горация всего ярче и полнее дана в лучшем, может быть, по ритму и мелодии его стихотворении («Оды», III, 9), представляющем собой любовный дуэт Горация и его бывшей возлюбленной Лидии. Сюжет элементарен и прост. Гораций сменил Лидию на Хлою, а Лидия, очевидно, столь же философски настроенная, как и Гораций, сменила его на некоего Калая. Поэт задает Лидии вопрос: что случится, если

Русой Хлое конец придетИ растворится дверь — вновь перед Лидией?

Ответ совершенно примечателен. Думается, что хотя он вложен, по ходу стихотворения, в уста Лидии, под ним мог бы подписаться и Гораций:

Пусть звезды тот прекраснее,Ты же легче коры, моря гневливее,Моря едой Адриатики, — Жить с тобой хочу — и умереть, любя.

Получается возможный только у Горация эротический парадокс. Влюбленные — легче коры в своих чувствах и хотят умереть, любя друг друга. Обещания в серьезности и вечности любви — своеобразный способ дразнить друг друга.

* * *

Но и житейская мудрость Горация столкнулась с событием, неизбежным во всякой человеческой жизни. Казалось бы, что именно здесь никакие мудрствования относительно «золотой середины» и ловли мгновения делу не помогут. Своеобразной заслугой или характерной чертой Горациева мировоззрения было то, что если он и не преодолел страха смерти, то из самого факта его существования он создал новую базу для своего взгляда на жизнь. В самом деле, к чему изощряться в собирании богатств, в муках ревности или недоступной любви, если сосчитаны дни и часы человеческой жизни?

Увы, мой Постум, Постум, уносятся Года проворным бегом, и святостью — Морщин и старости грядущей Не отдалить, ни могучей смерти.

Это вступление одного из самых лиричных стихотворений Горация как нельзя более ярко дает ключ к последней Горациевой мудрости: если смерть впереди, то жадно пей каждое мгновенье и не порть себе жизни излишними и безмерными желаниями. Гётевский Фауст всю жизнь ждал того момента, когда бы он мог сказать: «Остановись, мгновенье, ты прекрасно!» — и этот момент был бы мигом его смерти, так как жить было бы более нечего; а Гораций именно потому, что смерть должна была неизбежно наступить, хотел каждое мгновенье назвать прекрасным, так как иначе ему было бы трудно жить.

Поэтому и Сестий, правящий теперь пирами, получает от Горация в напутствие:

Жизни недолог нам срок, и надеждоюДолгой брось питаться —Тебя охватит ночь и мертвых тени...

Молодой девушке Хлое, которая бегает от поэта, «как серночка», Гораций советует с наивным и изящным цинизмом:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дискурсы Владимира Сорокина
Дискурсы Владимира Сорокина

Владимир Сорокин — один из самых ярких представителей русского постмодернизма, тексты которого часто вызывают бурную читательскую и критическую реакцию из-за обилия обеденной лексики, сцен секса и насилия. В своей монографии немецкий русист Дирк Уффельманн впервые анализирует все основные произведения Владимира Сорокина — от «Очереди» и «Романа» до «Метели» и «Теллурии». Автор показывает, как, черпая сюжеты из русской классики XIX века и соцреализма, обращаясь к популярной культуре и националистической риторике, Сорокин остается верен установке на расщепление чужих дискурсов. Автор комплексно подходит к эволюции письма Сорокина — некогда «сдержанного молодого человека», поразившего круг концептуалистов «неслыханным надругательством над советскими эстетическими нормами», впоследствии — скандального автора, чьи книги бросала в пенопластовый унитаз прокремлёвская молодежь, а ныне — живого классика, которого постоянно называют провидцем. Дирк Уффельманн — профессор Института славистики Гисенского университета им. Юстуса Либиха.

Дирк Уффельманн

Литературоведение / Прочее / Культура и искусство