Читаем Вариации. Стихотворения последних лет полностью

Мальчикс десятью ногамибыстро перебежал улицуи юркнул в подворотнюдевочкас пушистым хвостомне торопясь перешла улицуи скрылась в подворотнесобакас козлиными рогамитрусцой пересекла улицунаправляясь к подворотнекошкас двумя головамипрыжками пронеслась через улицуи исчезла в подворотнезаглянул в подворотню:ни мальчикани девочкини собакини кошки –никого!стало бытьмне померещилосьи вдруг замечаючто у меня три руки –две по краями одна посерединеи на каждой рукепо восемь пальцев!скандальная история!2.2.82<p>«Мало я видел поглядеть бы побольше!..»</p>Мало я виделпоглядеть бы побольше!и вотмне утро подымает векичтоб я глядели я гляжу с упоениемгляжу и удивляюсьи восхищаюсьи умиляюсьгляжу и негодуюи ужасаюсьи содрогаюсьгляжу без усталибез удержуво все глазаприходит полденьи уходит полденьприближается вечери удаляется вечерпоявляется ночьо ночьопусти мне пожалуйста векия уже нагляделся!и ночь опускает мне векия сплюмне снится точто я виделя вскрикиваю во сне5.2.82<p>«Куда-то плаху для чего-то потащили…»</p>Куда-то плаху для чего-то потащилитопор куда-то почему-то понесли –кого-то где-то скоро обезглавят(а может быть намерены всего лишьсвиную тушу разрубить на части?)но вот несут отрубленную головуза волосыглаза её закрытыусмешка страннаяна чувственных губахпокойник был как видно сластолюбецвот тащат за ушии голову вторуюглаза её полуприкрыты векамигримаса ужасазастыла на лицеказнённый былкак видно впечатлителена вот уже и третья головакак мяч футбольныйкатится прямёхонькомне под ногии я её легоньконоском ботинка отбиваю в сторонуах как давноя не играл в футбол!И то сказать –пора всех обезглавитьчтобы никтоотныне и вовекине бился сдуруголовою в стенучтобы на стенахне было ни вмятинни трещинни царапинчтобы стеныотныне выгляделибезупречно15.3.82<p>Втаптыванье в грязь</p>Как происходит втаптыванье в грязь?в соответствии с традициями,в соответствии с имеющимся опытомв соответствии с возможностямив соответствии с погодойвтаптывающие в грязьдолжны втаптывать добросовестновтаптываемый в грязьне должен ждать снисхождениявтоптавшиеимеют право на отдыхвтоптанныйимеет право пошевелитьсяесли он шевелитсязначит он живзначит эта грязьему нипочёмесли он не шевелитсязначит он мёртвзначит он беднягазахлебнулся грязьюесли же он притворился мёртвымто это значит что он хитрецтаких надо поглубже втаптыватьпоглубже17.3.82<p>Чудовищный слепец</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Неизвестный Алексеев

Похожие книги

Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия