Ее лицо опять окаменело. Такая перемена заставила доктора затаить дыхание. Он потряс головой и ринулся в кабинет генерала.
— Кто этот уголовник? — спросил он.
— Это-то мы как раз и устанавливаем. Надеюсь, что скоро рапорт будет лежать на моем столе... Да, вот и он,—генерал повернулся к вспыхнувшему экрану.— Так... Может быть, вы объясните мне, что такое онофф, алгол и фортран?
— Понятно. Подслушивали в замочную скважину для пущей уверенности,— ухмыльнулся Т’муарба и сел в надувное кресло у стола.— Это древние языки, которые в двадцатом столетии использовались для программирования компьютеров и использовались лишь для работы с машинами. Онофф — простейший из них. Он все сводил к комбинации двух слов: да и нет, или к двоичной нумерации. Остальные сложнее.
Генерал кивнул, заканчивая расшифровку сообщения.
— Этот парень прибыл с Ридрой на украденном катере-пауке. Команда была недовольна и протестовала, когда мы попытались развести их по разным помещениям,— Форестер пожал плечами.— Тут что-то с психикой, и мы не стали настаивать — оставили их вместе.
— А где команда? Не может ли она нам помочь?
— Команда? Герои детских кошмаров. Транспортники... Что они могут сказать?
— Ридра умела разговаривать с ними,— сказал доктор Т’муарба.— И я хотел бы попробовать.
— Как хотите. Мы держим их в штаб-квартире,— он снова взглянул на сообщение.— Странно. В рапорте перечислены события его жизни за последние пять лет. Мелкое воровство, тюремное заключение, а затем и более крупные дела. Ограбление банка...—генерал покусал губу и добавил с некоторым уважением.— Он провел два года в тюремных пещерах Титана. Бежал. Да, этот парень — не промах! Исчез в Тисках Спезелли, где мог завербоваться на теневой корабль... Возникает такое впечатление, что до декабря шестьдесят первого он вообще не существовал. Обычно его называют Бэтчер...
Вдруг генерал стал лихорадочно рыться в ящике своего стола. Наконец, он извлек оттуда папку и положил перед собой.
— Крето, Земля, Минос, Каллисто,— читал он,— Аленно, Олимпия, Парадиз, Дис! — он стукнул кулаком по столу.
— Что это такое? Маршрут Бэтчера до его заточения на Титане?
— Похоже, что так. Но, кроме того, именно в этих местах с декабря шестьдесят первого происходили диверсии! Мы совсем недавно связали их с Вавилоном-17. Во время работы над последним «несчастным случаем» мы подняли материалы о предыдущих и везде обнаружили сообщения о радиоперехватах. Выходит, мисс Уонг привезла нам диверсанта?
— Может быть, только это не Ридра.
— Я так и думал, что вы это скажете.
— Кроме того, я уверен, что этот мужчина, по тем же самым причинам, не Бэтчер.
— Тогда кто же?
— Пока не знаю. Но личность его обязательно нужно установить,— доктор встал.— Где я могу увидеться с командой Ридры?
3
— Хорошенькое местечко! — сказал Кэлли, когда они вышли из лифта на верхнем этаже штаб-квартиры.
— Да,— согласилась Молли.
Официант в белом фраке подошел к ним по ковру из виверры, искоса глянул на Брэсса и спросил:
— Они с вами, доктор Т’муарба?
— Да. Мы заказали нишу у окна. Принесите все прямо туда.
Официант кивнул и отвел доктора и членов команды «Рембо» к высокому арочному окну, выходящему на площадь Конфедерации. Люди оборачивались, провожая их взглядами.
— Штаб-квартира Глав Конфедерации очень приятное место,— сказал доктор Т’муарба с улыбкой.
— Если есть деньги,— добавил Рон. Он откинул голову, рассматривая черно-синий потолок, на котором огоньки складывались в созвездия, видимые с Риммика.— Я читал о таких местах, но никогда не думал, что попаду сюда когда-нибудь сам.
— Да, я хотел бы привести сюда еще и ребят из отряда,— проворчал помощник.— А то они решили, будто лучше приема у барона ничего не бывает.
Официант в алькове отодвинул для Молли кресло.
— Барон Уэр Дорко с Воинского Двора?
— Да,— сказал Кэлли.— Жареный барашек, отличные вина, а фазаны!.. Но их так никто и не попробовал,— он покачал головой.
— Одна из досадных привычек аристократов,— сказал Т’муарба со смехом.— Но их осталось немного, большинству хватило ума отбросить все эти титулы.
— Последний хозяин Арсенала в Армсидже,— сказал помощник.
— Да, я читал сообщение о смерти барона. Ридра тоже там была?
— Мы все там были. Забавный тогда выдался вечер!
— Так что же там произошло?
Брэсс покачал головой.
— Ну... Каф’итан ф’ришла туда раньше...
Когда он закончил рассказывать о происшествии, доктор Т’муарба откинулся в кресле.
— В газетах об этом не было написано ни слова,— сказал он.— И что же это за ТВ-55?
Брэсс пожал плечами. Тут раздался щелчок, и в ухе доктора включился приемник для связи с развоплощенными.
— Это человек, который с самого рождения находится под контролем,— сказал Глаз.— Я был с капитаном Уонг, когда барон его демонстрировал.
Доктор Т’муарба кивнул.
— Что вы еще можете рассказать?
Помощник, оставив попытки устроиться в кресле поудобней, лег животом на край стола.
— Зачем?
Остальные молчали и ждали.
— Зачем мы ему это все рассказываем? — продолжал помощник.— Он сейчас вернется и все выдаст военным.
— Да,— ответил Т’муарба.— Я расскажу им все, что может помочь Ридре.