Читаем Ведьмы. Салем, 1692 полностью

81. Richard P. Gildrie, The Salem Witchcraft Trials as a Crisis of Popular Imagination // EIHC128, June 1992. P. 276. Лурман указывает, что для буддистов обычны видения Будды: Luhrmann, When God Talks Back. О том, что мы видим с закрытыми глазами: Oliver Sacks. Hallucinations. New York: Vintage, 2012.

82. Ничего лучше о предмете вы не найдете: Demos, Entertaining Salem, 2004. Особенно интересно о Мэри Уоррен и ее призрачной борьбе с Джоном Проктером: R. P. 263; рутинная поездка к бабушке тоже может сочиться сексуальной угрозой. О сексуальном интересе зрителей: Delbanco, The Death of Satan. P. 60; о флирте и околдованной Маргарет Рул: in Calef, Burr. P. 327.

83. Turell, Detection of Witchcraft. P. 6–22. Описывая события, пастор винит «беспечную нежность и любовь» в потакании детской блажи. Розенталь видит больше сговоров и договоренностей, чем галлюцинаций: Rosenthal, Salem Story; interview with Bernard Rosenthal, January 15, 2015. Как полагал Бернард в 1627 году, те, кто симулировал симптомы одержимости колдовскими чарами, делали это ради выгоды, из мести, чтобы угодить другим, «а некоторые – просто упивались возможностью дурачить публику и ловить восхищенные взгляды»: Bernard, Guide to Grand-Jury Men. P. 54.

84. Calef, More Wonders. P. 120. Взрослые тоже подыгрывали. Преподобный Нойес вытаскивал булавки из глоток пораженных: R. P. 514. Сломанная трость: Calef in Burr. P. 355.

85. R, 537. «Эти молитвенные встречи»: цит. по: Rosen, Madness in Society. P. 220.

86. Phillips, Going Sane. P. 97.

87. Revolution in New-England Justified. P. 31. Муррин описывает массовый переход на противоположную сторону, кто сотрудничал с правительством доминиона. Чтобы загладить свои грехи – заговор с целью подрыва священного содружества – они отдавали под суд других: Murrin, The Infernal Conspiracy. P. 345. Здесь Нортон весьма убедителен: Norton, In the Devil’s Snare. Брин думает иначе: «Если бы правительство Массачусетса было способно защитить колонистов от французов и индейцев, эпизода с охотой на ведьм вообще могло не случиться»: T. H. Breen. Puritans and Adventurers: Change and Persistence in Early America. New York: Oxford University Press, 1980. P. 105.

88. Mencken, цит. по: Adams, Specter of Salem. P. 150. Также девочки не могли догадываться о границах своих сил. А вот Л. Фрэнк Баум мог: «Ты что, не знала, что вода – это моя погибель?» – спросила ведьма жалобно. «Конечно нет, – ответила Дороти, – откуда мне было это знать?»

89. B&N. P. 266. Подожженный в 1933 году Рейхстаг, оружие массового уничтожения – ничто так не легитимизирует власть и не настраивает народ против врага, как призрак, фантом. См. Randolph letter of May 16, 1689, о колонистах, использовавших французскую и индейскую угрозу в своих интересах. Естественно, имело место очень много перенаправленной вины – метафорическая горячая картошка слишком жгла пальцы, как заметил Артур Миллер в Timebends, xiii.

90. Лишь редкий инкуб заглядывал в округ Эссекс. Когда женщины жаловались на нападения в спальнях, они обычно называли других женщин. О сонном параличе: Owen Davies. The Nightmare Experience, Sleep Paralysis, and Witchcraft Accusations // Folklore, August 2003. P. 181–203; David J. Hufford. The Terror That Comes in the Night. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1982; Selma R. Williams. Riding the Nightmare: Women and Witchcraft. New York: Athenaeum, 1978; R. P. 27.

91. Кремин отмечает, что Массачусетс, возможно, представлял на тот момент самое образованное сообщество в человеческой истории: Cremin, American Education. P. 212. Ремарка о Джоне Уайзе: Sibley. P. 435. Mather’s library, Dunton, цит. по: Larzer Ziff. Puritanism in America: New Culture in a New World. New York: Viking, 1973. P. 11.

92. Richard M. Gummere. Seven Wise Men of Colonial America. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1967. P. 23. Клайв Стейплз Льюис рассказывает о писательском зуде, который в итоге привел к написанию «Хроник Нарнии»: «Сперва пришли образы… королева в санях, величественный лев. Поначалу в них вообще не было ничего христианского – этот элемент проник туда совершенно самостоятельно». C. S. Lewis. On Stories and Other Essays on Literature. New York: Mariner, 2002. P. 46.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза