И прямо не сходя с места она приняла решение. Ей следует отправиться в Анк-Морпорк и взять с собой Джоффри. Все равно было пора. Раз она своего рода главная ведьма, следует навестить город. Вдруг городские ведьмы слышали что-то и считают ее малолетней выскочкой? Нужно разведать. «И встретиться с Престоном», — подсказал тоненький голосок. Она постаралась отбросить эту мысль. Эта поездка не ради нее лично. Это ради мастерства, ради исполнения обязанностей, и именно так ей следует сказать Нянюшке Ягг, когда придется ее предупредить об отсутствии в течение нескольких дней. Но мысль о свидании с Престоном вновь прокралась в ее голову и из-за этого она почувствовала некоторое… раздражение.
Джоффри успел уйти по тропинке, но когда она позвала его, быстро вернулся с вопросом в глазах.
— Джоффри, завтра мы отправляемся покупать тебе твою первую метлу.
Глава 11
Город
Путешествие в Анк-Морпорк вышло долгим. Им с Джоффри пришлось дважды останавливаться на ночлег — один раз их пустила в дом местная ведьма, другой в амбаре одного фермера, в благодарность за помощь от Джоффри с вредным козлом. И вот они оказались там — в большом городе. Тиффани наблюдала, как у Джоффри отпала челюсть, когда они осторожно пролетели над руслом прямо в центр столицы. «Что ж, — сказала она себе, — Джоффри хотел посмотреть мир. Можно начать с Анк-Морпорка».
Но она и сама была поражена. Когда она прибыла по старому адресу мастерской, где изготавливали и чинили метлы, их отправили на новое место. Они увидели железную дорогу во всей красе, и уже были готовы арки.
В темных сводах под арками железнодорожных путей таилась собственная магия и тайны, известные только тем, кто там работал. Там всегда стояли лужи, даже если неделю не было дождя — маслянистые и вязкие, а воздух над ними был испорчен запахом нефти и разгоряченных тел рабочих.
Обитателя арок было легко опознать. Он, так как это очень редко была женщина, обычно держал гвозди в старой баночке из-под варенья, и мог часами обсуждать ароматы различных смазок и виды колесных букс, а случайный прохожий мог услышать что-нибудь вроде: «могу принести вам на пробу на следующей неделе», иногда сопровождаемые подмигиванием и постукиванием пальцем по носу.
Если приходил кто-то с вопросом, то обычно появлялся кто-то, обычно гном, который знал абсолютно все, и обычно искомое находилось под аркой во тьме стигийских масштабов. Когда нужная деталь была найдена и извлечена на свет, то кто-то мог бы назвать это хламом, но под арками любой хлам превращался в ту самую, очень, ну очень нужную покупателю вещь — и никто не знал, зачем. Полное впечатление, что она просто ждала прихода своего человека.
Стукер и Дэйв, гномы, занимавшиеся летающими метлами, перебазировали свой налаженный бизнес под вторую арку в ряду. Сразу за той, где на уши прохожих нападали музыкальные инструменты, и непосредственно перед той, в которой изделия седельника получали шанс весело прокатиться на чьей-нибудь спине.
Когда Тиффани с Джоффри вошли в лавку, навстречу вышел Дэйв. Он мгновенно ее узнал. У него остались не самые лучшие воспоминания об их встрече год или два тому назад, не считая того, что она водилась с фиглами.[34]
Если в гномью мастерскую заглянет единственный фигл, они могут паковать вещи и возвращаться домой в горы, прихватив свои огромные топоры.Тиффани заметила, как Дэйв обшаривает взглядом окрестности.
— Не бойтесь, сегодня со мной нет Нак Мак Фиглов, — сказала она, хотя знала, что это может быть не совсем правдой, потому, что хотя и предупредила Роба о том, что эта поездка чисто карговское дело и на фиглах ковы, держаться подальше, не может быть полной уверенности в том, что один из них не притаился среди прутьев помела и в любой момент выпрыгнет с огромной дубиной в руке, вопя «Кривенс!» Но при словах «со мной нет», она услышала облегченный вздох и гном почти улыбнулся. Тиффани увернулась от капли с потолка и добавила: — Это Джоффри. Мы пришли, чтобы приобрести для него помело. — Она оглянулась на другие нищи под арками. — Теперь вас не просто отыскать. У вас новая лавка.
Дэйв оглядел Джоффри с головы до пят:
— Нам тут нравится, — сказал он. — Быстрее получаем припасы. И гораздо проще отправиться проведать старушку-мамашу. Хотя и долго ехать. — Между арок опустилось облако паровозного дыма за которым почти исчезли гном с Джоффри, и когда Тиффани снова смогла их разглядеть, Дэйв, весь в саже, держал в руках именно то, что требовалось парню.
— Думаю, третья модель подойдет, — сказал он. — Вам повезло. Как раз одна оказалась у нас на складе. Древесина из Овцепиков, специально отобрана для волшебников. — Он провел рукой по бороде, стряхнул уголь с носа и обошел Джоффри вокруг: — Учишься на волшебника, парень?
Джоффри не знал, что ответить и посмотрел на Тиффани. Нужно ли рассказывать им о том, что он хочет стать ведьмой?
— Нет, — ответила Тиффани. У ведьмы внутри ее был заготовлен ответ вместо Джоффри: — Мой друг
Гном, уставившись на Джоффри, почесал свой шлем:
— Ага. И чем он занимается, мисс?